Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lebt jedes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Person,die mit dem Arbeitnehmer in häuslicher Gemeinschaft lebt

persoon die bij de werknemer inwoont


relative Standardabweichung der Wiederfindungsraten für jede einzelne Konzentrationsstufe

relatieve standaardafwijking voor elk opwerkingsniveau


Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- der als behindert anerkannte Antragsteller sowie sein Ehepartner oder die Person, mit der er gewöhnlich lebt, oder aber jede Person mit einer solchen Behinderung, soweit zwischen ihr und dem Antragsteller, seinem Ehepartner oder der Person, mit der er gewöhnlich lebt, eine Verwandtschaft bis zum dritten Grad besteht, und die in der Wohnung, Gegenstand des Kreditantrags, ihren Wohnsitz hat bzw. bald haben wird;

- de als gehandicapt erkende aanvrager alsmede zijn echtgenote (echtgenoot) of de persoon met wie hij/zij doorgaans samenleeft en elke door een dergelijke handicap getroffen persoon, voor zover er tussen die persoon en de aanvrager, diens echtgenote (echtgenoot) of de persoon met wie hij (zij) doorgaans samenleeft een verwantschapsband bestaat tot in de derde graad en dat hij (zij) gedomicilieerd of op weg is om gedomicilieerd te zijn in de woning die het voorwerp van de kredietaanvraag uitmaakt;


In der EU lebt jedes vierte Kind in Armut oder ist armutsgefährdet. Ein Viertel der jährlich registrierten neuen Asylbewerber sind Kinder; jedes Jahr werden 250 000 Fälle vermisster Kinder gemeldet. Kinder machen 15 % der identifizierten Menschenhandelsopfer aus, und mehr als eine Million Kinder leben EU-weit in Heimen.

Eén op de vier kinderen in de EU leeft in armoede en loopt het hoogste risico op onrecht; jaarlijks maken kinderen een kwart uit van de nieuwe asielzoekers; jaarlijks worden 250 000 gevallen van vermiste kinderen gerapporteerd; kinderen maken 15% uit van de geïdentificeerde slachtoffers van mensenhandel, en meer dan een miljoen kinderen in Europa leven in zorginstellingen.


In der Erwägung, dass unter " domestizierter Art" jede Tierart zu verstehen ist, bei der infolge der Selektion durch Menschenhand Veränderungen aufgetreten sind, die vom Menschen häufig gehalten wird und in seiner näheren Umgebung lebt; dass unter " exotischer Art" jede Tierart (einschließlich der Unterarten, Rassen und Varietäten) zu verstehen ist, deren natürliches Verbreitungsgebiet das regionale Gebiet weder ganz noch teilweise einschließt;

Overwegende dat onder « gedomesticeerd soort » wordt verstaan elk soort dat wijzigingen heeft ondergaan via selectie door de mens, dat gewoonlijk door hem gehouden wordt en in zijn omgeving leeft, en onder « exotisch soort » elk diersoort (met inbegrip van de subsoorten, rassen en variëteiten) waarvan het natuurlijk verdelingsgebied noch geheel noch gedeeltelijk het grondgebied van het Gewest inhoudt;


Jeder Unionsbürger, der in einen Drittstaat, in dem sein Herkunftsmitgliedstaat nicht vertreten ist, reist oder dort lebt, kann dort den diplomatischen und konsularischen Schutz jedes anderen Mitgliedstaats in Anspruch nehmen, und zwar unter denselben Bedingungen wie Staatsangehörige dieses Staates.

Iedere burger van de Unie die zich op het grondgebied van een derde land bevindt waar zijn eigen lidstaat niet vertegenwoordigd is, geniet de bescherming van de diplomatieke en consulaire instanties van iedere andere lidstaat, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jeder EU-Bürger, der in einen Drittstaat reist , in dem sein Herkunftsmitgliedstaat nicht vertreten ist, oder dort lebt, hat nach den EU-Verträgen das Recht, in diesem Land den diplomatischen und konsularischen Schutz jedes anderen Mitgliedstaats in Anspruch zu nehmen, und zwar unter denselben Bedingungen wie Staatsangehörige dieses Staates.

Iedere EU-burger die reist naar of woont op het grondgebied van een niet-EU-land waar zijn eigen lidstaat niet vertegenwoordigd is, geniet op grond van de EU-Verdragen de bescherming van de diplomatieke en consulaire instanties van iedere andere lidstaat , onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die lidstaat.


c) - zwei Schlafzimmer, wenn jedes Mitglied des Ehepaars oder des Paares, das in eheähnlicher Gemeinschaft lebt, jünger als 35 Jahre ist;

c) - twee slaapkamers als elk lid van het paar, gehuwd of samengesteld uit personen die ongehuwd samenleven, jonger is dan 35 jaar;


EU-weit sind 19 % der Kinder von Armut bedroht; jedes zehnte Kind lebt in einem Haushalt, in dem niemand Arbeit hat.

In de EU loopt 19% van de kinderen het risico om arm te worden en 1 op de 10 kinderen woont in een huishouden waar niemand werkt.


c) - zwei Schlafzimmer, wenn jedes Mitglied des Ehepaars oder des Paares, das in eheähnlicher Gemeinschaft lebt, jünger als 35 Jahre ist;

c) - twee slaapkamers als elk lid van het paar, gehuwd of samengesteld uit personen die ongehuwd samenleven, jonger is dan 35 jaar;


3° ein zusätzliches Schlafzimmer pro Ehepaar oder pro Paar, das in eheähnlicher Gemeinschaft lebt, wenn jedes Mitglied jünger als 35 Jahre ist;

3° één bijkomende slaapkamer per echtpaar of per paar samengesteld uit personen die ongehuwd samenwonen, en waarvan ieder lid ten minste 35 jaar is;


3° ein zusätzliches Schlafzimmer pro Ehepaar oder pro Paar, das in eheähnlicher Gemeinschaft lebt, wenn jedes Mitglied jünger als 35 Jahre ist;

3° één bijkomende slaapkamer per echtpaar of per paar samengesteld uit personen die ongehuwd samenwonen, en waarvan ieder lid ten minste 35 jaar is;




D'autres ont cherché : lebt jedes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lebt jedes' ->

Date index: 2023-01-02
w