14. fordert die Union und die übrigen Industrienationen auf, die Entwicklungsländer nicht dazu anzuhalten, ihre Grunddienste, die für die Bekämpfung der Armut von lebenswichtiger Bedeutung sind, wie etwa Bildung, Gesundheitswesen und Zugang zu sauberem Wasser, zu liberalisieren oder zu privatisieren;
14. verzoekt de EU en de andere geïndustrialiseerde landen de ontwikkelingslanden niet te verplichten om basisdiensten die van fundamenteel belang zijn voor het uitroeien van de armoede, zoals onderwijs, gezondheidszorg en toegang tot schoon water, te liberaliseren of te privatiseren;