Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erhöhung des Lebensstandards
Hebung des Lebensstandards
Lebensstandard
Lebensstandard der ländlichen Bevölkerung
Steigen des Lebensstandards
Steigerung des Lebensstandards

Traduction de «lebensstandard » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lebensstandard der ländlichen Bevölkerung

levensstandaard van de plattelandsbevolking




Hebung des Lebensstandards | Steigen des Lebensstandards | Steigerung des Lebensstandards

verhoging van de levensstandaard


Erhöhung des Lebensstandards | Hebung des Lebensstandards

verhoging van de levensstandaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. Das Tacis-Programm über grenzüberschreitende Zusammenarbeit (Tacis "Cross Border Cooperation Programme", CBC) wurde 1996 mit dem Ziel ins Leben gerufen, die Kluft zwischen dem Lebensstandard in den westlichen Grenzregionen von Belarus, Moldau, Russland und der Ukraine und dem Lebensstandard in den angrenzenden Ländern zu verringern.

I. Het Tacis-programma voor grensoverschrijdende samenwerking (GS) werd in 1996 opgezet om het verschil in levensstandaard tussen de westelijke grensregio's van Wit-Rusland, Moldavië, Rusland en Oekraïne en die in de buurlanden te helpen reduceren.


Die klagenden Parteien bemängeln, dass die angefochtene Bestimmung sich nachteilig auf den Lebensstandard der Arbeitnehmer, der Beamten und der Sozialempfänger und ihre Familie auswirke, und nicht auf den Lebensstandard der Selbstständigen, der Rentiers und der Aktionäre sowie ihrer Familie.

De verzoekende partijen verwijten de bestreden bepaling een ongunstig effect te hebben op de levensstandaard van de loontrekkenden, de ambtenaren en de uitkeringsgerechtigden en hun gezin, en niet op de levensstandaard van de zelfstandigen, de renteniers en de aandeelhouders en hun gezin.


AA. in der Erwägung, dass in Artikel 25 der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte das Recht aller Menschen auf einen „Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet“, anerkannt wird und darin festgelegt ist, dass Mütter und Kinder Anspruch auf besondere Fürsorge und Unterstützung haben und dass zu diesem Lebensstandard auch die medizinische Versorgung gehört; in der Erwägung, dass in der Resolution 26/28 des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen (UNHRC) gefordert wird, dass im Rahmen des nächsten Sozialforums des UNHRC der Zugang zu Arzneimitteln im Zusammenhang mit dem Recht aller Menschen auf ein ...[+++]

AA. overwegende dat in artikel 25 van de UVRM wordt bepaald dat eenieder recht heeft op een levensstandaard die hoog genoeg is voor de gezondheid en het welzijn van zichzelf en zijn gezin, en dat moeder en kind recht hebben op bijzondere zorg en bijstand, waaronder medische verzorging; overwegende dat in Resolutie 26/28 van de Mensenrechtenraad (MRR) wordt opgeroepen om tijdens de volgende vergadering van het Sociaal Forum van de MRR de aandacht te vestigen op toegang tot geneesmiddelen in het kader van het recht van eenieder op het hoogst mogelijke niveau van lichamelijke en geestelijke gezondheid; overwegende dat in de statuten van d ...[+++]


AA. in der Erwägung, dass in Artikel 25 der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte das Recht aller Menschen auf einen „Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet“, anerkannt wird und darin festgelegt ist, dass Mütter und Kinder Anspruch auf besondere Fürsorge und Unterstützung haben und dass zu diesem Lebensstandard auch die medizinische Versorgung gehört; in der Erwägung, dass in der Resolution 26/28 des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen (UNHRC) gefordert wird, dass im Rahmen des nächsten Sozialforums des UNHRC der Zugang zu Arzneimitteln im Zusammenhang mit dem Recht aller Menschen auf ein ...[+++]

AA. overwegende dat in artikel 25 van de UVRM wordt bepaald dat eenieder recht heeft op een levensstandaard die hoog genoeg is voor de gezondheid en het welzijn van zichzelf en zijn gezin, en dat moeder en kind recht hebben op bijzondere zorg en bijstand, waaronder medische verzorging; overwegende dat in Resolutie 26/28 van de Mensenrechtenraad (MRR) wordt opgeroepen om tijdens de volgende vergadering van het Sociaal Forum van de MRR de aandacht te vestigen op toegang tot geneesmiddelen in het kader van het recht van eenieder op het hoogst mogelijke niveau van lichamelijke en geestelijke gezondheid; overwegende dat in de statuten van d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten können Antragstellern in dieser Hinsicht eine weniger günstige Behandlung im Vergleich mit eigenen Staatsangehörigen zuteil werden lassen, insbesondere wenn materielle Unterstützung teilweise in Form von Sachleistungen gewährt wird oder wenn das, auf eigene Staatsangehörige anzuwendende, Leistungsniveau darauf abzielt, einen Lebensstandard zu gewährleisten, der über dem nach dieser Richtlinie für Antragsteller vorgeschriebenen Lebensstandard liegt.

De lidstaten kunnen verzoekers in dit opzicht minder gunstig behandelen dan eigen onderdanen met name indien de materiële steun gedeeltelijk in natura wordt verstrekt of indien die niveaus, die gelden voor onderdanen, een hogere levensstandaard beogen dan die welke deze richtlijn voor verzoekers voorschrijft.


Gewährleistung eines angemessenen Lebensstandards durch eine Kombination von Leistungen — Kindern sollte ein angemessener Lebensstandard ermöglicht werden, der ein Leben in Würde garantiert, und zwar durch eine optimale Kombination von Geld- und Sachleistungen:

Een adequate levensstandaard bieden door een combinatie van uitkeringen — Het mogelijk maken dat kinderen een adequate levensstandaard genieten die verenigbaar is met een leven in waardigheid, door een optimale combinatie van geldelijke en niet-geldelijke uitkeringen:


34. weist darauf hin, dass der Entwicklungsaspekt für viele Schwellen- und Entwicklungsländer von grundlegender Bedeutung ist und dass dieses Ziel bei den Verhandlungen eine stärkere Rolle spielen sollte; erinnert an die Verpflichtung der EU zur Unterstützung weniger entwickelter Länder bei der Erhöhung ihres Lebensstandards; ist der Auffassung, dass sich ein höherer Lebensstandard durch nachhaltigere Methoden herbeiführen lässt;

34. benadrukt dat het ontwikkelingsperspectief voor veel ontwikkelingslanden en opkomende landen van vitaal belang is; erkent dat deze doelstelling een prominentere rol bij de onderhandelingen moet spelen en herhaalt de toezegging van de EU om minder ontwikkelde landen te steunen bij de verhoging van hun levensstandaard; onderstreept dat het wel degelijk mogelijk is een hogere levensstandaard te bereiken door te kiezen voor duurzamere oplossingen;


34. weist darauf hin, dass der Entwicklungsaspekt für viele Schwellen- und Entwicklungsländer von grundlegender Bedeutung ist und dass dieses Ziel bei den Verhandlungen eine stärkere Rolle spielen sollte; erinnert an die Verpflichtung der EU zur Unterstützung weniger entwickelter Länder bei der Erhöhung ihres Lebensstandards; ist der Auffassung, dass sich ein höherer Lebensstandard durch nachhaltigere Methoden herbeiführen lässt;

34. benadrukt dat het ontwikkelingsperspectief voor veel ontwikkelingslanden en opkomende landen van vitaal belang is; erkent dat deze doelstelling een prominentere rol bij de onderhandelingen moet spelen en herhaalt de toezegging van de EU om minder ontwikkelde landen te steunen bij de verhoging van hun levensstandaard; onderstreept dat het wel degelijk mogelijk is een hogere levensstandaard te bereiken door te kiezen voor duurzamere oplossingen;


35. weist darauf hin, dass der Entwicklungsaspekt für viele Schwellen- und Entwicklungsländer von grundlegender Bedeutung ist und dass dieses Ziel bei den Verhandlungen eine stärkere Rolle spielen sollte; erinnert an die Verpflichtung der EU zur Unterstützung weniger entwickelter Länder bei der Erhöhung ihres Lebensstandards; ist der Auffassung, dass sich ein höherer Lebensstandard durch nachhaltigere Methoden herbeiführen lässt;

35. benadrukt dat het ontwikkelingsperspectief voor veel ontwikkelingslanden en opkomende landen van vitaal belang is; erkent dat deze doelstelling een prominentere rol bij de onderhandelingen moet spelen en herhaalt de toezegging van de EU om minder ontwikkelde landen te steunen bij de verhoging van hun levensstandaard; onderstreept dat het wel degelijk mogelijk is een hogere levensstandaard te bereiken door te kiezen voor duurzamere oplossingen;


Diese Bedingungen für die Aufnahme und den Aufenthalt von Asylsuchenden sollten mit den einschlägigen internationalen und nationalen Rechtsnormen konform gehen, die sozioökonomische Situation im Aufnahmeland berücksichtigen und auf dem Grundsatz beruhen, dass Asylsuchende für die Dauer des Asylverfahrens einen ,angemessenen Lebensstandard" (verglichen mit dem Lebensstandard im betreffenden Aufnahmeland) genießen sollten.

De omstandigheden voor opvang en verblijf van asielzoekers moeten in overeenstemming zijn met de desbetreffende internationale en nationale rechtsnormen, waarbij wel rekening wordt gehouden met de sociaal-economische situatie in het gastland en het uitgangspunt is dat asielzoekers voor de duur van de asielprocedure een in vergelijking met de situatie in het gastland "passende levensstandaard" genieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lebensstandard' ->

Date index: 2022-05-14
w