Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfälle im All
Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule
Erhöhung des Lebensstandards
Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
Hebung des Lebensstandards
Lebensstandard
Lebensstandard der ländlichen Bevölkerung
Steigen des Lebensstandards
Steigerung des Lebensstandards
Weltraumabfall

Traduction de «lebensstandard alle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hebung des Lebensstandards | Steigen des Lebensstandards | Steigerung des Lebensstandards

verhoging van de levensstandaard


Erhöhung des Lebensstandards | Hebung des Lebensstandards

verhoging van de levensstandaard


Lebensstandard der ländlichen Bevölkerung

levensstandaard van de plattelandsbevolking






Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste

Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten


Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule

Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School


Abfälle im All | Weltraumabfall

Kosmisch afval | Ruimteafval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. Das Tacis-Programm über grenzüberschreitende Zusammenarbeit (Tacis "Cross Border Cooperation Programme", CBC) wurde 1996 mit dem Ziel ins Leben gerufen, die Kluft zwischen dem Lebensstandard in den westlichen Grenzregionen von Belarus, Moldau, Russland und der Ukraine und dem Lebensstandard in den angrenzenden Ländern zu verringern.

I. Het Tacis-programma voor grensoverschrijdende samenwerking (GS) werd in 1996 opgezet om het verschil in levensstandaard tussen de westelijke grensregio's van Wit-Rusland, Moldavië, Rusland en Oekraïne en die in de buurlanden te helpen reduceren.


in der Erwägung, dass die Energieeffizienzrichtlinie insofern von zentraler Bedeutung ist, als darin der Stellenwert des Energiesparens als Schlüssel zur Erreichung der im Anschluss an die COP 21 festgelegten Ziele bei gleichzeitiger Erzielung umfassender Vorteile anerkannt wird; in der Erwägung, dass durch Investitionen in die Gebäuderenovierung und andere Energieeffizienzmaßnahmen Arbeitsplätze entstehen, durch eine Verringerung der Energiearmut Fortschritte beim Lebensstandard erzielt werden, die Beschäftigungschancen im KMU-Sektor steigen, höhere Immobilienwerte erzielt werden, die Produktivität gesteigert wird, Gesundheit und Siche ...[+++]

overwegende dat de richtlijn energie-efficiëntie een belangrijke richtlijn is die het belang van energiebesparing erkent als een doorbraak om de ambities na de COP21 te realiseren, en tegelijkertijd vele voordelen oplevert; overwegende dat er nieuwe banen worden gecreëerd door investeringen in de renovatie van gebouwen en andere maatregelen voor energie-efficiëntie, verhoging van het levenspeil door middel van de vermindering van energiearmoede, werkgelegenheid in kmo's, hogere vastgoedprijzen, productiviteitswinst en verbeterde gezondheid en veiligheid, verbetering van de luchtkwaliteit, een verbeterde belastinggrondslag en een hoger b ...[+++]


AA. in der Erwägung, dass in Artikel 25 der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte das Recht aller Menschen auf einen „Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet“, anerkannt wird und darin festgelegt ist, dass Mütter und Kinder Anspruch auf besondere Fürsorge und Unterstützung haben und dass zu diesem Lebensstandard auch die medizinische Versorgung gehört; in der Erwägung, dass in der Resolution 26/28 des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen (UNHRC) gefordert wird, dass im Rahmen des nächsten Sozialforums des UNHRC der Zugang zu Arz ...[+++]

AA. overwegende dat in artikel 25 van de UVRM wordt bepaald dat eenieder recht heeft op een levensstandaard die hoog genoeg is voor de gezondheid en het welzijn van zichzelf en zijn gezin, en dat moeder en kind recht hebben op bijzondere zorg en bijstand, waaronder medische verzorging; overwegende dat in Resolutie 26/28 van de Mensenrechtenraad (MRR) wordt opgeroepen om tijdens de volgende vergadering van het Sociaal Forum van de MRR de aandacht te vestigen op toegang tot geneesmiddelen in het kader van het recht van eenieder op het hoogst mogelijke niveau van lichamelijke en geestelijke gezondheid; overwegende dat in de statuten van d ...[+++]


AA. in der Erwägung, dass in Artikel 25 der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte das Recht aller Menschen auf einen „Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet“, anerkannt wird und darin festgelegt ist, dass Mütter und Kinder Anspruch auf besondere Fürsorge und Unterstützung haben und dass zu diesem Lebensstandard auch die medizinische Versorgung gehört; in der Erwägung, dass in der Resolution 26/28 des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen (UNHRC) gefordert wird, dass im Rahmen des nächsten Sozialforums des UNHRC der Zugang zu Arz ...[+++]

AA. overwegende dat in artikel 25 van de UVRM wordt bepaald dat eenieder recht heeft op een levensstandaard die hoog genoeg is voor de gezondheid en het welzijn van zichzelf en zijn gezin, en dat moeder en kind recht hebben op bijzondere zorg en bijstand, waaronder medische verzorging; overwegende dat in Resolutie 26/28 van de Mensenrechtenraad (MRR) wordt opgeroepen om tijdens de volgende vergadering van het Sociaal Forum van de MRR de aandacht te vestigen op toegang tot geneesmiddelen in het kader van het recht van eenieder op het hoogst mogelijke niveau van lichamelijke en geestelijke gezondheid; overwegende dat in de statuten van d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten können Antragstellern in dieser Hinsicht eine weniger günstige Behandlung im Vergleich mit eigenen Staatsangehörigen zuteil werden lassen, insbesondere wenn materielle Unterstützung teilweise in Form von Sachleistungen gewährt wird oder wenn das, auf eigene Staatsangehörige anzuwendende, Leistungsniveau darauf abzielt, einen Lebensstandard zu gewährleisten, der über dem nach dieser Richtlinie für Antragsteller vorgeschriebenen Lebensstandard liegt.

De lidstaten kunnen verzoekers in dit opzicht minder gunstig behandelen dan eigen onderdanen met name indien de materiële steun gedeeltelijk in natura wordt verstrekt of indien die niveaus, die gelden voor onderdanen, een hogere levensstandaard beogen dan die welke deze richtlijn voor verzoekers voorschrijft.


Gewährleistung eines angemessenen Lebensstandards durch eine Kombination von Leistungen — Kindern sollte ein angemessener Lebensstandard ermöglicht werden, der ein Leben in Würde garantiert, und zwar durch eine optimale Kombination von Geld- und Sachleistungen:

Een adequate levensstandaard bieden door een combinatie van uitkeringen — Het mogelijk maken dat kinderen een adequate levensstandaard genieten die verenigbaar is met een leven in waardigheid, door een optimale combinatie van geldelijke en niet-geldelijke uitkeringen:


34. weist darauf hin, dass der Entwicklungsaspekt für viele Schwellen- und Entwicklungsländer von grundlegender Bedeutung ist und dass dieses Ziel bei den Verhandlungen eine stärkere Rolle spielen sollte; erinnert an die Verpflichtung der EU zur Unterstützung weniger entwickelter Länder bei der Erhöhung ihres Lebensstandards; ist der Auffassung, dass sich ein höherer Lebensstandard durch nachhaltigere Methoden herbeiführen lässt;

34. benadrukt dat het ontwikkelingsperspectief voor veel ontwikkelingslanden en opkomende landen van vitaal belang is; erkent dat deze doelstelling een prominentere rol bij de onderhandelingen moet spelen en herhaalt de toezegging van de EU om minder ontwikkelde landen te steunen bij de verhoging van hun levensstandaard; onderstreept dat het wel degelijk mogelijk is een hogere levensstandaard te bereiken door te kiezen voor duurzamere oplossingen;


34. weist darauf hin, dass der Entwicklungsaspekt für viele Schwellen- und Entwicklungsländer von grundlegender Bedeutung ist und dass dieses Ziel bei den Verhandlungen eine stärkere Rolle spielen sollte; erinnert an die Verpflichtung der EU zur Unterstützung weniger entwickelter Länder bei der Erhöhung ihres Lebensstandards; ist der Auffassung, dass sich ein höherer Lebensstandard durch nachhaltigere Methoden herbeiführen lässt;

34. benadrukt dat het ontwikkelingsperspectief voor veel ontwikkelingslanden en opkomende landen van vitaal belang is; erkent dat deze doelstelling een prominentere rol bij de onderhandelingen moet spelen en herhaalt de toezegging van de EU om minder ontwikkelde landen te steunen bij de verhoging van hun levensstandaard; onderstreept dat het wel degelijk mogelijk is een hogere levensstandaard te bereiken door te kiezen voor duurzamere oplossingen;


35. weist darauf hin, dass der Entwicklungsaspekt für viele Schwellen- und Entwicklungsländer von grundlegender Bedeutung ist und dass dieses Ziel bei den Verhandlungen eine stärkere Rolle spielen sollte; erinnert an die Verpflichtung der EU zur Unterstützung weniger entwickelter Länder bei der Erhöhung ihres Lebensstandards; ist der Auffassung, dass sich ein höherer Lebensstandard durch nachhaltigere Methoden herbeiführen lässt;

35. benadrukt dat het ontwikkelingsperspectief voor veel ontwikkelingslanden en opkomende landen van vitaal belang is; erkent dat deze doelstelling een prominentere rol bij de onderhandelingen moet spelen en herhaalt de toezegging van de EU om minder ontwikkelde landen te steunen bij de verhoging van hun levensstandaard; onderstreept dat het wel degelijk mogelijk is een hogere levensstandaard te bereiken door te kiezen voor duurzamere oplossingen;


Diese Bedingungen für die Aufnahme und den Aufenthalt von Asylsuchenden sollten mit den einschlägigen internationalen und nationalen Rechtsnormen konform gehen, die sozioökonomische Situation im Aufnahmeland berücksichtigen und auf dem Grundsatz beruhen, dass Asylsuchende für die Dauer des Asylverfahrens einen ,angemessenen Lebensstandard" (verglichen mit dem Lebensstandard im betreffenden Aufnahmeland) genießen sollten.

De omstandigheden voor opvang en verblijf van asielzoekers moeten in overeenstemming zijn met de desbetreffende internationale en nationale rechtsnormen, waarbij wel rekening wordt gehouden met de sociaal-economische situatie in het gastland en het uitgangspunt is dat asielzoekers voor de duur van de asielprocedure een in vergelijking met de situatie in het gastland "passende levensstandaard" genieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lebensstandard alle' ->

Date index: 2021-02-07
w