Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autarkie
Lebensqualität
Wirtschaftliche Abhängigkeit
Wirtschaftliche Disparität
Wirtschaftliche Eigenständigkeit
Wirtschaftliche Lebensfähigkeit
Wirtschaftliche Rentabilität
Wirtschaftliche Tragfähigkeit
Wirtschaftliche Unabhängigkeit
Wirtschaftliche Zusammenarbeit
Wirtschaftlicher Hochschulunterricht
Wirtschaftliches Missverhältnis
Wirtschaftliches Ungleichgewicht

Traduction de «lebensqualität wirtschaftlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirtschaftliche Unabhängigkeit [ Autarkie | wirtschaftliche Abhängigkeit | wirtschaftliche Eigenständigkeit ]

economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]


wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]

economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]




wirtschaftliche Zusammenarbeit

economische samenwerking


wirtschaftliche Lebensfähigkeit | wirtschaftliche Rentabilität | wirtschaftliche Tragfähigkeit

economische levensvatbaarheid






wirtschaftlicher Hochschulunterricht

economisch hoger onderwijs


Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie


wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Programm umfasst folgende Schwerpunkte: Stimulierung wirtschaftlicher Initiativen sowie der Beschäftigung, Verbesserung der Lebensqualität in städtischen und ländlichen Zentren, Förderung der Entwicklung des Landtourismus.

Het programma is toegespitst op de volgende prioriteiten: groei van de economische bedrijvigheid en de werkgelegenheid; verbetering van de levensvatbaarheid van en het leefklimaat in stedelijke agglomeraties en plattelandscentra; bevordering van het toerisme op het platteland.


Moderne beschäftigungs- und sozialpolitische Maßnahmen sind erforderlich, um sicherzustellen, dass die wirtschaftliche Entwicklung in inklusiver Weise zur Verbesserung der Lebensqualität aller Bürgerinnen und Bürger Armeniens beiträgt.

Er is een modern werkgelegenheids- en sociaal beleid nodig om ervoor te zorgen dat de economische ontwikkeling inclusief is, en om bij te dragen tot een verbetering van de welvaart voor alle Armeense burgers.


In der Erwägung, dass manche bedauern, dass das Projekt nur die rein wirtschaftlichen Interessen einer einzigen Gesellschaft zulasten derjenigen der Allgemeinheit bevorzuge oder berücksichtige, welche darüber hinaus ebenso wie die Umwelt unter den entstandenen Belästigungen zu leiden haben werde; dass sie weiterhin meinen, dass sich die Umweltverträglichkeitsstudie nur auf den Wohlstand des Steinbruchs konzentriert, ohne ihn weder mit anderen lokalen Komponenten (Tourismus, Landschaftsbild, usw.) noch mit den Gewinnen und Verlusten für die Anwohner und die Allgemeinheit zu konfrontieren; dass sie daher der Ansicht sind, dass seine Umse ...[+++]

Overwegende dat sommigen het feit betreuren dat het project enkel zuiver economische belangen van één onderneming begunstigt of in overweging neemt, ten nadele van de belangen van de gemeenschap, die, net als het leefmilieu, daarnaast ook de ontstane hinder zal moeten ondergaan; dat ze insgelijks achten dat het milieueffectenonderzoek enkel aandacht heeft voor de winstgevendheid van de steengroeve zonder deze laatste te confronteren met andere plaatselijke aspecten zoals toerisme, landschap enz., evenmin als met de meer- of minderwaarden voor de omwonenden en de gemeenschap; dat ze bijgevolg achten dat de ontsluiting ervan een onomkeerbare breuk zou betekenen tussen de verschillende onderdelen van het betrokken grondgebied (toerisme ...[+++]


Während 80 % der Befragten denken, dass sich wirtschaftliche Faktoren auf ihre Lebensqualität auswirken, sehen sich 75 % vom Zustand der Umwelt beeinflusst. 77 % der EU-Bürgerinnen und Bürger sind der Meinung, dass Umweltprobleme sich unmittelbar auf ihr tägliches Leben auswirken.

Terwijl 80 % van de EU-burgers van mening is dat de economie van invloed is op hun levenskwaliteit, vindt 75 % dat dat ook kan worden gezegd van de toestand van het milieu en gelooft 77 % dat de milieuproblemen een rechtstreekse uitwerking op hun leven van alledag hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie wird sich mit dem europäischen Paradoxon befassen, da sie die starke Forschungsbasis in der Union nutzen und neue innovative Ansätze ermitteln wird, um die Lebensqualität der europäischen Bürgerinnen und Bürger zu verbessern und die Gesundheitsversorgungs- und Sozialfürsorgesysteme wirtschaftlich tragbar zu halten.

de KIG zal de Europese paradox aanpakken: zij zal de sterke onderzoeksbasis van de Unie benutten en nieuwe, innovatieve manieren vinden voor verbetering van de levenskwaliteit van Europese burgers en behoud van de economische duurzaamheid van de stelsels voor sociale en gezondheidszorg.


Wichtigste gesellschaftliche Tendenzen und ihre Auswirkungen: z.B. demografischer Wandel, einschließlich der alternden Gesellschaft und ihrer Auswirkungen auf die Rentensysteme, Migration und Integration, Analyse der Auswirkungen des demografischen Wandels auf die Stadtentwicklung; Lebensstile, Arbeit, Familie, Vereinbarkeit von Beruf und Familie, Geschlechterfragen, Behindertenfragen, Gesundheit und Lebensqualität; wirtschaftliche Aspekte des Verbraucherschutzes; Ungleichheiten, Kriminalität; die Rolle der Unternehmen in der Gesellschaft; Bevölkerungsvielfalt, ethnische Zugehörigkeit, religiöser Pluralismus, kulturelle Interaktion ...[+++]

Belangrijke tendensen in de maatschappij en de gevolgen ervan: voorbeelden hiervan zijn demografische veranderingen zoals de vergrijzing en de gevolgen daarvan voor de pensioenstelsels, migratie en integratie; analyse van de effecten van de demografische veranderingen op stedelijke ontwikkeling, leefstijlen, werk, gezinnen, het combineren van werk en gezin, gendervraagstukken, invaliditeitsvraagstukken, gezondheid en de kwaliteit van het bestaan; economische bescherming van de consument; ongelijkheden; criminaliteit; de rol van het bedrijfsleven in de diversiteit van de maatschappij en de bevolking, etniciteit, godsdienstig pluralis ...[+++]


Förderschwerpunkte des GFK sind: - Entwicklung der Humanressourcen und Förderung der Beschäftigung; - Stärkung der Faktoren für die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit; - Verbesserung der Lebensqualität und des sozialen Zusammenhalts; - Stärkung der regionalen Wirtschaftsbasis. Die Kommission hat auf Initiative von Bruce MILLAN, Pádraig FLYNN, René STEICHEN and Yannis PALEOKRASSAS bereits nahezu alle Operationellen Programme genehmigt.

Gememoreerd wordt dat in dit CB de volgende prioriteiten zijn gesteld : - opleiding en bevordering van de werkgelegenheid; - verbetering van de concurrentiekracht van de economie; - verbetering van de kwaliteit van het bestaan en van de sociale cohesie; - versterking van de fundamenten van de regionale economieën. Op initiatief van de heren Bruce MILLAN, Padraig FLYNN, René STEICHEN en Yannis PALEOKRASSAS heeft de Commissie zojuist nagenoeg alle operationele programma's goedgekeurd.


Sie bietet große Möglichkeiten zur Schaffung neuer Arbeitsplätze und Verbesserung der Lebensqualität, doch müssen Vorkehrungen gegen etwaige soziale und wirtschaftliche Diskrepanzen getroffen werden.

Zij biedt aanzienlijke mogelijkheden voor het scheppen van nieuwe arbeidsplaatsen en het verbeteren van de levenskwaliteit, maar er moet voor het ontstaan van sociale en economische discrepanties worden gewaakt.


Die in den Programmen vorgesehenen Maßnahmen gehören zu folgenden fünf großen Kategorien: 1. für die wirtschaftliche Entwicklung erforderliche Basisinfrastruktur; 2. Anpassung der Landwirtschaft, Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit und Schaffung von Arbeitsplätzen; 3. Aufwertung der natürlichen Ressourcen und der Umwelt; 4. allgemeine Verbesserung der Lebensqualität im ländlichen Raum und Schutz von Natur- und Baudenkmälern; 5. Entwicklung der Humanressourcen zur Unterstützung der verschiedenen Interventionen im Rahmen der P ...[+++]

De in de programma's opgenomen acties vallen in vijf grote categorieën uiteen : 1. de voor de economische ontwikkeling benodigde basisinfrastructuur; 2. aanpassing van de landbouw, diversificatie van de economische bedrijvigheid en schepping van werkgelegenheid; 3. valorisatie van de natuurlijke hulpbronnen en van het milieu; 4. algemene verbetering van de levensomstandigheden op het platteland en bescherming van het landelijke erfgoed; 5. ontwikkeling van het menselijke potentieel in samenhang met de verschillende maatregelen uit de programma's.


Das RESIDER-II-Programm hat vor allem zum Ziel, die wirtschaftliche Umstellung der drei förderfähigen, von der Umstrukturierung der Stahlindustrie betroffenen Reviere in Wales durch die Schaffung und Erhaltung von Arbeitsplätzen und die Verbesserung der Lebensqualität in diesen Gebieten zu beschleunigen.

Het algehele doel van het Resider-II-programma is de economische overgang van de drie in aanmerking komende staalgebieden in Wales die zijn getroffen door de herstructurering van de staalindustrie te versnellen door mogelijkheden voor werkgelegenheid te creëren en te behouden en de kwaliteit van het bestaan in die gebieden te verbeteren.


w