Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lebensmittel günstigeren preisen erstehen können » (Allemand → Néerlandais) :

Auf dem Mobilfunkmarkt ist ein gesunder Wettbewerb besonders wichtig, damit die Verbraucher in Europa auch in Zukunft von besseren Diensten zu günstigeren Preisen profitieren können.

Gezonde concurrentie op de mobiele telecommarkten is met name voor Europese consumenten van belang.


In diesem Zusammenhang ist es ganz wichtig, dass die Nahrungsmittel-Lieferkette wirksam funktioniert, wenn wir die Auswirkungen der Krise auf die Einkommen der Landwirte abfedern und dafür sorgen möchten, dass die Verbraucher Lebensmittel zu günstigeren Preisen erstehen können.

In deze context is het van vitaal belang dat de levensmiddelenketen efficiënt functioneert. Alleen zo kunnen de effecten van de crisis op de landbouwinkomsten binnen de perken worden gehouden en kunnen we ervoor zorgen dat levensmiddelen tegen lagere prijzen beschikbaar zijn voor de consumenten.


16. ist der Ansicht, dass alle Mitgliedstaaten es dem Einzelhandel ermöglichen sollten, den Preis frischer Lebensmittel kurz vor ihrem Verfallsdatum unter den Einstandpreis zu senken, damit weniger nicht verkaufte Lebensmittel weggeworfen werden und Verbrauchern mit geringem verfügbarem Einkommen die Möglichkeit geboten wird, hochwertige Lebensmittel zu günstigeren Preisen zu erwerben;

16. is van mening dat alle lidstaten de detailhandel moeten toestaan om de prijs van vers voedsel sterk te verlagen, tot onder de productiekosten, wanneer een product zijn uiterste verkoopdatum nadert, om zo de hoeveelheid onverkocht en weggegooid voedsel te verkleinen en minder koopkrachtige consumenten de kans te bieden om tegen lagere prijzen hoogwaardig voedsel te kopen;


16. ist der Ansicht, dass alle Mitgliedstaaten es dem Einzelhandel ermöglichen sollten, den Preis frischer Lebensmittel kurz vor ihrem Verfallsdatum unter den Einstandpreis zu senken, damit weniger nicht verkaufte Lebensmittel weggeworfen werden und Verbrauchern mit geringem verfügbarem Einkommen die Möglichkeit geboten wird, hochwertige Lebensmittel zu günstigeren Preisen zu erwerben;

16. is van mening dat alle lidstaten de detailhandel moeten toestaan om de prijs van vers voedsel sterk te verlagen, tot onder de productiekosten, wanneer een product zijn uiterste verkoopdatum nadert, om zo de hoeveelheid onverkocht en weggegooid voedsel te verkleinen en minder koopkrachtige consumenten de kans te bieden om tegen lagere prijzen hoogwaardig voedsel te kopen;


24. gibt der Befürchtung Ausdruck, dass die massive, durch unlauteren Wettbewerb gekennzeichnete Einfuhr von Aquakultur- und Fischereierzeugnissen auf den gemeinsamen Markt die Ernährungsgewohnheiten der Europäer beeinflussen kann, die bei einer allgemeinen Wirtschaftskrise leicht der Versuchung erliegen können, Erzeugnisse mit weniger Lebensmittelqualität zu günstigeren Preisen zu kaufen;

24. vreest dat de enorme toevloed van visserij- en aquacultuurproducten op de gemeenschappelijke markt, die voortvloeit uit oneerlijke concurrentie, de voedingsgewoonten van de Europeanen kan veranderen die, in een periode van algemene economische crisis, kunnen bezwijken voor de verleiding producten met een lagere prijs en voedingswaarde te kopen;


Außerdem können die geplanten übertriebenen Einschränkungen auch zu massiven Spannungen im Binnenmarkt führen, weil Nicht-EU-Staaten wie Brasilien, die nicht derart strikten Vorschriften unterworfen sind, ihre Geflügelerzeugnisse auf den Märkten der EU zu deutlich günstigeren Preisen anbieten können.

Bovendien zouden de geplande, buitensporig strenge maatregelen kunnen leiden tot een serieuze spanning op de interne markt, aangezien landen van buiten de EU, zoals Brazilië, zich niet aan deze strenge voorschriften hoeven te houden en hun pluimveeproducten op de markten van de Europese Unie tegen aanzienlijk lagere prijzen kunnen verkopen.


Es müssen jedoch noch weitere Barrieren abgebaut und Hindernisse für den Wettbewerb beseitigt werden, um den Verbrauchern eine größere Auswahl zu günstigeren Preisen bieten zu können und Innovationen zu fördern.

Niettemin moeten de barrières worden weggewerkt en de mededinging versterkt, ten einde de consument meer keuze te bieden tegen lagere prijzen en de innovatie te bevorderen.


In der Mitteilung ist für den Zeitraum 2007-2013 eine Förderung des Einzelhandels im Binnenmarkt vorgesehen, damit die Verbraucher innerhalb der gesamte EU bei gleichem Schutzniveau einkaufen und von günstigeren Preisen und höherer Qualität profitieren können.

De mededeling beoogt de detailhandel in de interne markt in de periode 2007-2013 te versterken om ervoor te zorgen dat de consumenten met hetzelfde beschermingsniveau vrij kunnen winkelen in de gehele Europese Unie (EU) en producten van de beste kwaliteit tegen de beste prijs kunnen kopen.


In der Mitteilung ist für den Zeitraum 2007-2013 eine Förderung des Einzelhandels im Binnenmarkt vorgesehen, damit die Verbraucher innerhalb der gesamte EU bei gleichem Schutzniveau einkaufen und von günstigeren Preisen und höherer Qualität profitieren können.

De mededeling beoogt de detailhandel in de interne markt in de periode 2007-2013 te versterken om ervoor te zorgen dat de consumenten met hetzelfde beschermingsniveau vrij kunnen winkelen in de gehele Europese Unie (EU) en producten van de beste kwaliteit tegen de beste prijs kunnen kopen.


3.3.2. Geringere Kosten können sich jedoch nur dann in günstigeren Preisen für die Endverbraucher niederschlagen, wenn der Wettbewerb funktioniert.

3.3.2. Lagere kosten resulteren echter alleen maar in lagere consumentenprijzen wanneer de mededinging functioneert.


w