Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lebensmittel gibt noch europaweite vorschriften » (Allemand → Néerlandais) :

Bei vielen Gesellschaften können Aktionäre ihr Stimmrecht beispielsweise immer noch nicht elektronisch ausüben, und es gibt keine europaweite Online-Plattform für die Eintragung von Aktiengesellschaften.

Zo kunnen bij veel ondernemingen aandeelhouders nog steeds niet elektronisch stemmen en kunnen ondernemingen zich niet Europawijd online registreren.


Im Vereinigten Königreich schließlich gibt es weder ein Gesetz über unlauteren Wettbewerb noch spezifische Vorschriften über Nachahmungen; maßgebend ist vielmehr der Deliktstatbestand des „passing off“.

Ten slotte heeft het Verenigd Koninkrijk geen wetgeving inzake oneerlijke concurrentie en zijn er geen specifieke bepalingen inzake productpiraterij: hier moet de onrechtmatige daad van "passing-off" worden gebruikt.


Außerdem möchte die Kommission betonen, dass es weder ein europäisches Verbot für die handwerkliche Herstellung traditioneller Lebensmittel gibt noch europaweite Vorschriften, die in Restaurants die Verwendung von Holzlöffeln sowie Öl- und Essigständern untersagen.

Bovendien onderstreept de Commissie dat er geen Europees verbod bestaat op de kleinschalige vervaardiging van traditioneel voedsel en dat er voor restaurants geen Europees verbod is op houten lepels of olie-en-azijnstellen.


In Bereichen, in denen es keine spezifischen EU-Vorschriften gibt und demzufolge das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung zur Anwendung kommen könnte[10], wissen weder Hersteller noch Marktüberwachungsbehörden genau, inwieweit Erzeugnisse aus einem Mitgliedstaat unverändert in einem anderen Mitgliedstaat in den Verkehr gebracht werden können; in den Umfragen des europäischen Unternehmenstestpanels haben 53 % der Unternehmen angeg ...[+++]

In sectoren waarvoor geen specifieke EU-regelgeving geldt en waar dus het beginsel van wederzijdse erkenning kan worden toegepast[10], zijn noch de producenten noch de autoriteiten voor markttoezicht in staat precies aan te geven in welke gevallen producten uit andere lidstaten ongewijzigd op de markt kunnen worden gebracht; volgens het Europees toetsingspanel van het bedrijfsleven weet 53% van de ondernemingen niet eens van het bestaan van het beginsel.


Während das Problem der Emissionen von Personenwagen und leichten Nutzfahrzeugen bereits mithilfe des EU-Rechts angegangen wurde und infolge dessen ein Rückgang der Emissionen verzeichnet werden konnte, gibt es in der EU bisher noch keine Vorschriften hinsichtlich der CO -Emissionen von schweren Nutzfahrzeugen, obwohl diese 25 % der Emissionen aus dem Straßenverkehr ausmachen.

Terwijl emissies van auto's en bestelwagens al door EU-wetgeving zijn aangepakt en, als een gevolg daarvan, beginnen af te nemen, is de CO -uitstoot van zware bedrijfsvoertuigen in de EU nog niet gereguleerd, ook al zijn ze goed voor zo'n 25 % van de emissies van het wegvervoer.


So prüfen wir immer noch neue Vorschriften, die wir hoffentlich auch bald übernehmen werden, über die Bereitstellung allgemeiner Informationen über Lebensmittel für den Verbraucher sowie verschiedene andere Fragen über beispielsweise Fruchtsäfte und Folgeerzeugnisse.

We overwegen nog altijd nieuwe regels voor informatieverstrekking van algemene aard aan consumenten over levensmiddelen en kwesties als vruchtensap en afgeleide producten, en zullen die hopelijk aannemen.


Wer kann heute noch glauben und behaupten, dass es aus ernährungstechnischer Sicht keine guten und schlechten Lebensmittel gibt?

Wie gelooft en beweert er tegenwoordig nog dat er uit het oogpunt van voedingswaarde geen goede en slechte levensmiddelen bestaan?


61. bedauert die Tatsache, dass die USA an einem breiten Spektrum diskriminierender "Buy America"-Vorschriften festhalten, zu denen noch weitere Vorschriften für bundesfinanzierte Infrastrukturprogramme hinzukommen; bedauert es insbesondere, dass es für europäische Rüstungsfirmen nach wie vor schwierig ist, sich auf dem Rüstungsmarkt der USA zu engagieren und rüstungsbezogene Technologie der USA zu erwerben, weil es keine wirkliche transatlantische Gegenseitigkeit bei der Rüstungsbeschaffung und generell auf dem Sektor der Rüstungsindustrie ...[+++]

61. betreurt het feit dat de VS een veelheid aan discriminerende "Buy American"-voorschriften handhaaft, waaraan voor op federaal niveau gefinancierde infrastructuurprogramma's nog meer voorschiften worden toegevoegd; meer specifiek, betreurt dat het nog steeds moeilijk is voor Europese fabrikanten van defensiematerieel om zaken te doen op de Amerikaanse markt en Amerikaanse defensiegerelateerde technologie te verwerven, doordat er geen echt trans-Atlantisch "tweerichtingsverkeer" bestaat voor de aanschaf van defensiematerieel en in ...[+++]


61. bedauert die Tatsache, dass die USA an einem breiten Spektrum diskriminierender "Buy America"-Vorschriften festhalten, zu denen noch weitere Vorschriften für bundesfinanzierte Infrastrukturprogramme hinzukommen; bedauert es insbesondere, dass es für europäische Rüstungsfirmen nach wie vor schwierig ist, sich auf dem Rüstungsmarkt der USA zu engagieren und rüstungsbezogene Technologie der USA zu erwerben, weil es keine wirkliche transatlantische Gegenseitigkeit bei der Rüstungsbeschaffung und generell auf dem Sektor der Rüstungsindustrie ...[+++]

61. betreurt het feit dat de VS een veelheid aan discriminerende "Buy American"-voorschriften handhaaft, waaraan voor op federaal niveau gefinancierde infrastructuurprogramma's nog meer voorschiften worden toegevoegd; meer specifiek, betreurt dat het nog steeds moeilijk is voor Europese fabrikanten van defensiematerieel om zaken te doen op de Amerikaanse markt en Amerikaanse defensiegerelateerde technologie te verwerven, doordat er geen echt trans-Atlantisch "tweerichtingsverkeer" bestaat voor de aanschaf van defensiematerieel en in ...[+++]


Besonderen Anlass zur Sorge gibt die Neigung der Mitgliedstaaten, die Vorschriften um kostenträchtige Verfahren zu ergänzen oder die Vorschriften noch komplizierter zu machen.

Een van de belangrijkste problemen is dat de lidstaten de neiging hebben om bij de tenuitvoerlegging van de communautaire richtlijnen nieuwe en dure procedures toe te voegen of de wetgeving nog ingewikkelder te maken.


w