Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lebensmittel erschwinglichen preisen anzubieten » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurden Befürchtungen laut, dass die steigende weltweite Nachfrage nach Biokraftstoffen die Gefahr mit sich bringt, dass in den Entwicklungsländern weniger Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen angeboten werden.

Er is bezorgdheid gerezen dat de beschikbaarheid van betaalbare levensmiddelen in de ontwikkelingslanden in gevaar kan komen wanneer de wereldvraag naar biobrandstoffen toeneemt.


Damit wird der Verkauf importierter landwirtschaftlicher Erzeugnisse und Lebensmittel gegenüber einheimischen Erzeugnissen benachteiligt, da es für Importeure und Einzelhändler schwieriger sein kann, importierte Erzeugnisse, die bei den einheimischen Verbrauchern normalerweise weniger bekannt sind, zu attraktiveren Preisen anzubieten.

Hierdoor kan de verkoop van ingevoerde landbouwproducten en levensmiddelen vergeleken met die van binnenlandse producten worden benadeeld, aangezien het voor importeurs en detailhandelaren moeilijker kan worden ingevoerde producten, die doorgaans bij de binnenlandse consument minder bekend zijn, tegen aantrekkelijkere prijzen aan te bieden.


Die Bioökonomie bietet die Möglichkeit für viele Verbesserungen, die den Europäerinnen und Europäern am Herzen liegen: Lebensmittelsicherheit, weniger Umweltschäden durch Landwirtschaft und Industrie, gesunde Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen, Förderung des ländlichen Raums und der Küstengebiete, weniger Bioabfall und bessere Wiederverwertung dieses Mülls".

De bio-economie kan een antwoord bieden op een aantal problemen die de Europese burger nauw aan het hart liggen: voedselveiligheid, een milieuvriendelijkere landbouw en industrie, gezonde voeding tegen een betaalbare prijs, kust- en plattelandsontwikkeling en de reductie en recycling van bio-afval".


Eines der wichtigsten Ziele für den EU-Agrarsektor besteht darin, qualitativ hochwertige Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen anzubieten.

Een van de hoofddoelen voor de landbouwsector in de EU is voedsel van goede kwaliteit te leveren tegen betaalbare prijzen.


Eines der wichtigsten Ziele für den EU-Agrarsektor besteht darin, qualitativ hochwertige Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen anzubieten.

Een van de hoofddoelen voor de landbouwsector in de EU is voedsel van goede kwaliteit te leveren tegen betaalbare prijzen.


Eine reibungslos funktionierende Lebensmittelversorgungskette ist somit für die Bereitstellung qualitativ hochwertiger, sicherer Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen von entscheidender Bedeutung.

Het is derhalve van essentieel belang dat de voedselvoorzieningsketen naar behoren functioneert om veilige voedingsmiddelen van hoge kwaliteit tegen betaalbare prijzen op tafel te brengen.


Was kann die Kommission tun, um die Pharmaunternehmen davon zu überzeugen, ihre neueren Medikamente in den Entwicklungsländern anzumelden und diese zu erschwinglichen Preisen anzubieten?

Wat kan de Commissie doen om de farmaceutische bedrijven ervan te overtuigen hun nieuwere geneesmiddelen in ontwikkelingslanden te laten registreren, en ze voor betaalbare prijzen te verkopen?


20. betont die Notwendigkeit des Zugangs zu Arzneimitteln sowie die Pflicht der Arzneimittelhersteller, Medikamente in Ländern mit niedrigem Einkommensniveau zu erschwinglichen Preisen anzubieten;

20. benadrukt dat het dringend noodzakelijk is dat geneesmiddelen toegankelijk zijn en dat fabrikanten van geneesmiddelen ervoor zorgen dat geneesmiddelen beschikbaar en betaalbaar zijn in landen met lage inkomens;


Es wurden Befürchtungen laut, dass die steigende weltweite Nachfrage nach Biokraftstoffen die Gefahr mit sich bringt, dass in den Entwicklungsländern weniger Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen angeboten werden.

Er is bezorgdheid gerezen dat de beschikbaarheid van betaalbare levensmiddelen in de ontwikkelingslanden in gevaar kan komen wanneer de wereldvraag naar biobrandstoffen toeneemt.


12. weist darauf hin, dass gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona die Integration der europäischen Netzwerke und die Öffnung der Märkte für öffentliche Dienstleistungen unter vollständiger Wahrung der Grundsätze des territorialen und sozialen Zusammenhalts und der Grundsätze des Artikels 16 der Verträge erfolgen muss; erwartet nachdrücklich die Mitteilung, die die Kommission in Sevilla zur Bewertung der Verfahrensweise vorlegen muss, sowie ihr Dokument zu den Leitlinien für die staatlichen Beihilfen, und wünscht, über den Stand der Vorbereitung der Rahmenrichtlinie informiert zu werden, über die die Kommission vor Ablauf des Jahres einen Bericht vorlegen muss; Ziel sollte sein, allen Bürgern in Europa qualitativ ...[+++]

12. herinnert eraan dat overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona bij de integratie van de Europese netwerken en de openstelling van de markten van nutsvoorzieningen ten volle rekening moet worden gehouden met de beginselen van territoriale en sociale samenhang en de beginselen van artikel 16 van het Verdrag; kijkt reikhalzend uit naar de in Sevilla voor te leggen mededeling van de Commissie over de evaluatiemethodiek en haar verslag over de richtsnoeren voor staatssteun, en wenst op de hoogte te worden gehouden over de stand van zaken bij de voorbereiding van de kaderrichtlijn, ten aanzien waarvan de Commissie vóó ...[+++]


w