Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lebenslange berufliche weiterbildung vorrangig behandeln » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus erleichtern drei weitere Maßnahmen des eEurope 2002 Aktionsplans die Integration von Jugendlichen in die Informationsgesellschaft: , Schnelleres Internet für Forscher und Studenten", das auf eine Verbesserung der Forschungsbedingungen und der universitären Netzwerke abzielt; ,Arbeiten in der wissensgestützten Wirtschaft", die die lebenslange berufliche Weiterbildung und digitale Fähigkeiten betont; "Teilnahme aller an der wissensgestützten Wirtschaft" mit der Förderung öffentlicher Zugänge zum Internet.

Daarnaast zullen drie andere activiteiten van het eEurope-actieplan de integratie van jongeren in de informatiemaatschappij vergemakkelijken: "Snellere internettoegang voor onderzoekers en studenten", dat beoogt onderzoeks- en universiteitsnetwerken binnen de EU te verbeteren; "Werken in een op kennis gebaseerde economie", dat de nadruk legt op levenslang leren en digitale vaardigheden; "Deelname voor iedereen", dat publieke toegangspunten tot internet bevordert.


Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um die Bedeutung der Investition in Humankapital hervorzuheben: Wir müssen die Investitionen in Humanressourcen fördern und eine lebenslange berufliche Weiterbildung vorrangig behandeln und dabei aber auch Anreize für Innovationen bei Klein- und Mittelbetrieben bereitstellen, die die treibende Kraft in der europäischen Wirtschaft darstellen.

Ik wil graag van de gelegenheid gebruikmaken om te benadrukken dat het belangrijk is te investeren in menselijk kapitaal: we moeten zowel investeringen in human resources stimuleren en prioriteit geven aan levenslang leren, als innovatie bevorderen binnen kleine en middelgrote ondernemingen, die de motor zijn van de Europese economie.


5. Strategien für Qualifizierung, lebenslanges Lernen und berufliche Weiterbildung

5. Strategieën voor de ontwikkeling van bekwaamheden, levenslang leren en voortgezette beroepsopleiding


Darüber hinaus spielt dieser Fonds eine entscheidende Rolle, wenn es um die Ausbildung von Arbeitnehmern, eine lebenslange berufliche Weiterbildung, die Verbesserung der Arbeitsmöglichkeiten und die Integration von Arbeitnehmern in den Arbeitsmarkt geht.

Bovendien speelt dit fonds een belangrijke rol bij de scholing van werknemers, een leven lang leren, het verbeteren van de kansen op werk en de integratie van werknemers in de arbeidsmarkt.


71. betont, dass sicherzustellen ist, dass junge Menschen während ihrer Berufstätigkeit Zugang zu beruflicher Weiterbildung erhalten, damit sie sich auch während der Arbeitszeit umfassend fortbilden können, und dass kontinuierliches und lebenslanges Lernen und berufliche Weiterentwicklung ab dem Berufseinstieg gefördert werden, sowie dass die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, unabhängige Beratungsstellen für Weiterbildung einzurichten, um ei ...[+++]

71. benadrukt het feit dat jongeren zodra zij werken toegang tot aanvullende beroepsopleiding moeten krijgen, zodat zij tijdens het werk opleidingen kunnen volgen, dat een continue - en permanente educatieaanpak en de loopbaanontwikkeling na de loopbaanstart moeten worden bevorderd en dat de lidstaten moet worden verzocht infrastructuur op te zetten voor onafhankelijke advisering over aanvullende beroepsopleiding, om een systematische aanvullende beroepsopleiding te waarborgen;


13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Forschung, Innovation und die lebenslange berufliche Weiterbildung im Rahmen der Fonds der Europäischen Union durch spezifische Maßnahmen aktiv zu unterstützen, die darauf abzielen, die Wettbewerbsfähigkeit im Textil- und Bekleidungssektor der Europäischen Union, insbesondere der KMU, die unter der Abschaffung der Kontingente am 1. Januar 2005 leiden, zu stärken und diesen zu helfen, die Auswirkungen der Standortverlagerungen abzufangen;

13. verzoekt de Commissie en de lidstaten actief steun te verlenen aan onderzoek, innovatie en levenslang leren op de werkplek, met behulp van bijzondere maatregelen, in het kader van de fondsen van de Europese Unie, met het oog op een versterking van het concurrentievermogen van de Europese Unie in de textiel- en kledingsector en meer bepaald die van de kleine en middelgrote ondernemingen die sinds 1 januari 2005 onder de opheffing van de quota's gebukt gaan en om deze te helpen om de gevolgen van bedrijfsverplaatsingen te ondervangen;


13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Forschung, Innovation und die lebenslange berufliche Weiterbildung im Rahmen der Fonds der Europäischen Union durch spezifische Maßnahmen aktiv zu unterstützen, die darauf abzielen, die Wettbewerbsfähigkeit im Textil- und Bekleidungssektor der Europäischen Union, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), die unter der Abschaffung der Kontingente am 1. Januar 2005 leiden, zu stärken und diesen zu helfen, die Auswirkungen der Standortverlagerungen abzufangen;

13. verzoekt de Commissie en de lidstaten actief steun te verlenen aan onderzoek, innovatie en levenslang leren op de werkplek, met behulp van bijzondere maatregelen, in het kader van de fondsen van de Europese Unie, met het oog op een versterking van het concurrentievermogen van de Europese Unie in de textiel- en kledingsector en meer bepaald die van de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) die sinds 1 januari 2005 onder de opheffing van de quota’s gebukt gaan en om deze KMO's te helpen om de gevolgen van bedrijfsverplaatsingen te ondervangen;


In diesem Zusammenhang müssen auch lebenslanges Lernen und berufliche Weiterbildung gefördert werden, vor allem durch die Entwicklung umfassender Strategien zum lebenslangen Lernen bis Ende 2006.

In die context moeten ook een leven lang leren en permanente educatie worden ondersteund, met name door tegen eind 2006 algemene leerstrategieën uit te werken.


Verbesserung der Qualität und Ausweitung des Umfangs der europaweiten Mobilität von Personen, die eine berufliche Erstausbildung oder Weiterbildung absolvieren, so dass bis zum Ende der Laufzeit des Programms für lebenslanges Lernen die Zahl der Praxis-Aufenthalte in Unternehmen auf mindestens 80 000 pro Jahr ansteigt.

bewerkstelligen van meer en in kwalitatief opzicht hoogwaardiger mobiliteit in heel Europa onder personen die initieel beroepsonderwijs, een initiële beroepsopleiding of bij- of nascholing volgen, zodat vóór het eind van het programma Een Leven Lang Leren per jaar ten minste 80 000 stages bij ondernemingen worden gevolgd.


In diesem Zusammenhang müssen auch lebenslanges Lernen und berufliche Weiterbildung gefördert werden, vor allem durch die Entwicklung umfassender Strategien zum lebenslangen Lernen bis Ende 2006.

In die context moeten ook een leven lang leren en permanente educatie worden ondersteund, met name door tegen eind 2006 algemene leerstrategieën uit te werken.


w