Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lebensfähigkeit des sektors unerlässlichen dimension muss daher » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser für die Lebensfähigkeit des Sektors unerlässlichen Dimension muss daher besondere Aufmerksamkeit gelten.

Er dient dan ook bijzondere aandacht te worden besteed aan dit aspect, dat voor het voortbestaan van deze sector van fundamenteel belang is.


Die Achtung des geistigen Eigentums ist jedoch ein Fundament für die Lebensfähigkeit des audiovisuellen und kinematografischen Sektors. Daher muss der Richtlinienvorschlag über Urheberrechte und verwandte Schutzrechte in der Informationsgesellschaft rasch angenommen werden, sowohl um die schöpferische Tätigkeit zu schützen, als auch um den Zugang zu den Werken und ihre Verbreitung sicherzustellen.

De eerbiediging van de intellectuele eigendom is echter van fundamenteel belang voor de vitaliteit van de audiovisuele sector en de filmsector. Het is daarom van uitermate groot belang dat de ontwerprichtlijn inzake auteursrecht en aanverwante rechten in de informatiemaatschappij snel wordt aangenomen, zowel om de scheppende kunstenaars te beschermen als om de toegang tot en de verbreiding van werken zeker te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lebensfähigkeit des sektors unerlässlichen dimension muss daher' ->

Date index: 2021-07-26
w