Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-SILC
EU-Statistik über Einkommen und Lebensbedingungen
Lebensart
Lebensbedingungen
Lebensrhythmus
Lebensstil
Lebensweise
Verbesserung der Lebensbedingungen

Vertaling van "lebensbedingungen in diesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Statistik über Einkommen und Lebensbedingungen | Gemeinschaftsstatistik über Einkommen und Lebensbedingungen | EU-SILC [Abbr.]

communautaire statistiek van inkomens en levensomstandigheden | EU-SILC [Abbr.]


Lebensbedingungen [ Lebensart | Lebensrhythmus | Lebensstil | Lebensweise | Verbesserung der Lebensbedingungen ]

levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]




Europäisches Panel für die Erfassung des Einkommens und der Lebensbedingungen der privaten Haushalte

Europees panel betreffende het inkomen en de levensomstandigheden van gezinshuishoudingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einschätzung der Notwendigkeit, den Zugang zu den betroffenen Bereichen zu sperren oder zu kontrollieren oder Beschränkungen für die Lebensbedingungen in diesen Bereichen vorzusehen.

evaluatie van de noodzaak om de toegang tot de getroffen gebieden te verhinderen of te controleren, dan wel beperkingen op te leggen aan de leefomstandigheden in deze gebieden.


Berücksichtigung der Notwendigkeit, den Zugang zu den betroffenen Gebieten zu sperren oder zu kontrollieren oder Beschränkungen für die Lebensbedingungen in diesen Gebieten vorzusehen;

evaluatie van de noodzaak om de toegang tot de getroffen gebieden te verhinderen of te controleren, dan wel beperkingen op te leggen aan de leefomstandigheden in deze gebieden;


11. ? Unter Berücksichtigung der Sozialhilfe, die Staatsangehörigen des Aufnahmemitgliedstaats gewährt wird, ⎪ Es sollten Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern festgelegt werden, die diesen im Normalfall ein menschenwürdiges Leben ermöglichen und vergleichbare Lebensbedingungen in allen Mitgliedstaaten gewährleisten.

11. Er moeten minimumnormen worden vastgesteld voor de opvang van asielzoekers die normaliter voldoende zijn om een menswaardige levensstandaard en vergelijkbare levensomstandigheden in alle lidstaten te waarborgen? , rekening houdend met het niveau van sociale bijstand voor nationale onderdanen in de lidstaat van opvang ⎪.


14. erinnert daran, dass eine aktive Politik für die Menschenrechte nicht auf die Fälle beschränkt sein darf, die für die öffentliche Meinung am sichtbarsten sind, und dass schwerwiegende Rechtsverletzungen kaum der kritischen Kontrolle dieser öffentlichen Meinung unterliegen, weil sie in geschlossenen Einrichtungen für Minderjährige, Senioren und Kranke oder in Haftanstalten vorkommen; unterstreicht, dass die Lebensbedingungen in diesen geschlossenen Einrichtungen durch die Mitgliedstaaten und die Europäische Union sachkundig überprüft werden müssen, sowohl was die Vorschriften als auch was die Praktiken betrifft;

14. wijst erop dat een actief beleid inzake rechten niet beperkt mag blijven tot de gevallen die de meeste publieke aandacht krijgen en dat er buiten de kritische publieke controle om ernstige schendingen van rechten plaatsvinden in gesloten instellingen voor jongeren, ouderen en zieken en in gevangenissen; benadrukt dat de lidstaten en de Unie moeten zorgen voor deskundig toezicht op de leefomstandigheden in dergelijke gesloten instellingen, zowel wat de voorschriften als wat de praktijk betreft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. erinnert daran, dass eine aktive Politik für die Menschenrechte nicht auf die Fälle beschränkt sein darf, die für die öffentliche Meinung am sichtbarsten sind, und dass schwerwiegende Rechtsverletzungen kaum der kritischen Kontrolle dieser öffentlichen Meinung unterliegen, weil sie in geschlossenen Einrichtungen für Minderjährige, Senioren und Kranke oder in Haftanstalten vorkommen; unterstreicht, dass die Lebensbedingungen in diesen geschlossenen Einrichtungen durch die Mitgliedstaaten und die Europäische Union sachkundig überprüft werden müssen, sowohl was die Vorschriften als auch was die Praktiken betrifft;

14. wijst erop dat een actief beleid inzake rechten niet beperkt mag blijven tot de gevallen die de meeste publieke aandacht krijgen en dat er buiten de kritische publieke controle om ernstige schendingen van rechten plaatsvinden in gesloten instellingen voor jongeren, ouderen en zieken en in gevangenissen; benadrukt dat de lidstaten en de Europese Unie moeten zorgen voor deskundig toezicht op de leefomstandigheden in dergelijke gesloten instellingen, zowel wat de voorschriften als wat de praktijk betreft;


Für die führenden Politiker geht es vor allem darum, zu erläutern, wie die Fortführung der Erweiterungsagenda zur Verwirklichung der Ziele der EU in diesen so wichtigen Bereichen beitragen, die Reformagenda beschleunigen und die Lebensbedingungen in den Erweiterungsländern verbessern kann.

De leiders staan nu voor de uitdaging om uit te leggen hoe de uitbreiding de EU kan helpen haar doelstellingen op een aantal sleutelterreinen te bereiken, de hervormingsagenda kan versnellen en de levensomstandigheden in de uitbreidingslanden kan verbeteren.


17. betont die Notwendigkeit einer ausgewogenen Strategie für Meeresregionen bezüglich der Umwelt und der Wirtschaft, da beide gleichermaßen wichtig für deren nachhaltige Entwicklung und die Lebensbedingungen in diesen Regionen sind; betont deshalb die Notwendigkeit einer Ausgewogenheit zwischen der Meeresstrategie und der maritimen Strategie; fordert die Kommission auf, diese Ausgewogenheit zu erhalten;

17. benadrukt de behoefte aan een evenwichtige strategie voor maritieme regio’s inzake milieu en economie, aangezien deze beide even belangrijk zijn voor een duurzame ontwikkeling en de leefomstandigheden in deze gebieden; onderstreept daarom de behoefte aan een evenwicht tussen de mariene en de maritieme strategie van de Gemeenschap en roept de Commissie op dit evenwicht te waarborgen;


Angesichts der Überlegungen zur Verlängerung des Arbeitslebens sollte jedoch den Lebensbedingungen in diesen Gesellschaften Rechnung getragen werden, insbesondere im Hinblick auf die geringere Lebenserwartung von Männern.

Bij een beleid dat gericht is op een langere arbeidsloopbaan moet evenwel rekening worden gehouden met de concrete omstandigheden in die samenlevingen, en met name met de lagere levensverwachting van de mannen.


die Einberufung einer internationalen Konferenz fordern mit dem Ziel, eine Antwort auf die Situation von Tausenden von Kurden zu finden, die auf der Flucht aus ihren jeweiligen Ländern und vor den unerträglichen Lebensbedingungen in diesen Ländern sehr häufig Opfer von Menschenschmugglern werden;

te verzoeken een internationale Conferentie bijeen te roepen voor het vinden van een oplossing voor de positie van de duizenden Koerden die hun land en de onverdraaglijke levensomstandigheden trachten te ontvluchten en die vaak het slachtoffer worden van mensenhandelaars;


(7) Es sollten Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern festgelegt werden, die diesen im Normalfall ein menschenwürdiges Leben ermöglichen und vergleichbare Lebensbedingungen in allen Mitgliedstaaten gewährleisten.

(7) Er moeten minimumnormen worden vastgesteld voor de opvang van asielzoekers die normaliter voldoende zijn om een menswaardige levensstandaard en vergelijkbare levensomstandigheden in alle lidstaten te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lebensbedingungen in diesen' ->

Date index: 2024-02-18
w