Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerob
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Grundsatz mehr für mehr
Konzept mehr für mehr
Leben in der Gesellschaft
Leistungsbezogener Ansatz
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger
Politik
Politisches Leben
Sauerstoff zum Leben brauchend
Sozialpolitische Mitbestimmung
Teilnahme am sozialen Leben

Traduction de «leben mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


Mehr-Station/Mehr-Leitungs-Konferenz

multi-toestel-/multi-buitenlijnconferentie




Politik [ politisches Leben ]

politiek [ politiek leven ]


Teilnahme am sozialen Leben [ sozialpolitische Mitbestimmung ]

sociale participatie




gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


Forderung mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr

vordering op meer dan een jaar


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


aerob | Sauerstoff zum Leben brauchend

aëroob | afhankelijk van zuurstof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An seinen Küsten leben mehr als 150 Millionen Menschen. Während der Tourismussaison verdoppelt sich diese Zahl.

De ruim 150 miljoen bewoners van de mediterrane kusten zien hun aantal tijdens het toerismeseizoen verdubbelen.


In dieser Hinsicht muss das öffentliche Sozialhilfezentrum, wenn es sich um einen Antragsteller handelt, der die Erlaubnis besitzt, in Belgien zu arbeiten, und der sein Recht, sich hier aufzuhalten, auf der Grundlage des Umstandes erhalten hat, dass er hier eine Berufstätigkeit ausübte, besonders auf die Gründe achten, aus denen der Antragsteller um Sozialhilfe bittet, und insbesondere auf die Gründe, aus denen seine aktuelle oder frühere Berufstätigkeit es ihm nicht oder nicht mehr ermöglicht, ein menschenwürdiges Leben zu führen.

In dat opzicht moet het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, wanneer het gaat om een aanvrager die gemachtigd is om in België te werken en die het recht heeft verkregen om er te verblijven op grond van het feit dat hij er een beroepsactiviteit uitoefende, in het bijzonder aandacht hebben voor de redenen waarom de aanvrager om maatschappelijke dienstverlening verzoekt en vooral voor de redenen waarom zijn huidige of vroegere beroepsactiviteit hem niet of niet langer in staat stelt om een menswaardig leven te leiden.


Zudem hängt den Daten zufolge die schulische Leistung stark von den sozioökonomischen Verhältnissen ab, in denen die Schülerinnen und Schüler leben. Durchschnittlich weist mehr als ein Drittel der jungen Menschen in der EU, die aus benachteiligten Verhältnissen stammen, ein niedriges Bildungsniveau auf.

Gemiddeld heeft meer dan een derde van de jongeren met een kansarme achtergrond in de EU een laag opleidingsniveau.


Die tatsächliche Trennung muss aus der Angabe getrennter Wohnorte, so wie in Artikel 3 Absatz 1 Nr. 5 des Gesetzes vom 8. August 1983 zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen erwähnt, hervorgehen, es sei denn, andere zu diesem Zweck vorgelegte offizielle Dokumente belegen, dass die betreffenden Personen tatsächlich getrennt leben, auch wenn dies nicht beziehungsweise nicht mehr mit den im Nationalregister enthaltenen Informationen übereinstimmt.

De feitelijke scheiding moet blijken uit de afzonderlijke hoofdverblijfplaats van de personen in kwestie, in de zin van artikel 3, eerste lid, 5°, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van het Rijksregister van de natuurlijke personen, met uitzondering van gevallen waarbij uit andere daarvoor overgelegde officiële documenten blijkt dat de feitelijke scheiding effectief is, ook al stemt dit niet of niet meer overeen met de informatie verkregen bij het voormelde register.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verordnung errichtet einheitliche Rechtsnormen für die Bestimmung, welches nationale Recht für Verfahren Anwendung findet, die sich auf die Ehescheidung oder die Trennung ohne Auflösung des Ehebandes beziehen, an denen Ehegatten, die eine unterschiedliche Staatsangehörigkeit haben, in einem anderen Land als dem ihrer Staatsangehörigkeit leben oder nicht mehr in demselben EU-Land leben, beteiligt sind.

In deze verordening wordt een reeks regels vastgelegd om te bepalen welke nationale wetgeving van toepassing moet zijn op procedures betreffende echtscheiding of scheiding van tafel en bed indien de echtgenoten verschillende nationaliteiten hebben, in een ander land wonen dan het land waarvan ze de nationaliteit bezitten of niet meer in hetzelfde EU-land wonen.


Dort leben mehr unterernährte Menschen als in Afrika südlich der Sahara, mehr Menschen ohne Zugang zu besseren Sanitäreinrichtungen und mehr Menschen in Slums.

Het telt meer ondervoede mensen dan het gebied ten zuiden van de Sahara, meer mensen zonder toegang tot goede gezondheidszorg en meer mensen in sloppenwijken.


E. in der Erwägung, dass AIDS auf der ganzen Welt Ländern und Gemeinschaften unermessliches Leid gebracht hat und dass mehr als 65 Mio. Menschen HIV-infiziert sind, mehr als 25 Mio. Menschen daran gestorben sind, 15 Mio. Kinder zu AIDS-Waisen geworden sind, und noch weitere Millionen betroffen sind, und dass derzeit 40 Mio. Menschen mit HIV leben, mehr als 95% davon in Entwicklungsländern,

E. overwegende dat AIDS de oorzaak is geweest van onuitsprekelijk lijden in allerlei landen en gemeenschappen overal ter wereld, dat meer dan 65 miljoen mensen met HIV zijn besmet, meer dan 25 miljoen mensen zijn overleden, 15 miljoen kinderen als gevolg van AIDS wezen zijn geworden, miljoenen in een nog kwetsbaarder positie zijn komen te verkeren en dat 40 miljoen mensen momenteel met HIV leven, van wie meer dan 95% in ontwikkelingslanden,


Wie in der Mitteilung der Kommission über die Kohäsionspolitik und die Städte beschrieben, leben mehr als 60 % der Bevölkerung der Europäischen Union in städtischen Gebieten mit über 50 000 Einwohnern .

Zoals vermeld in de mededeling van de Commissie over het cohesiebeleid en de steden, woont meer dan 60 % van de bevolking in de Europese Unie in stedelijke gebieden van meer van 50 000 inwoners .


A. in der Erwägung, dass weltweit mehr als 65 Millionen Menschen mit HIV infiziert wurden, mehr als 25 Millionen Menschen bereits gestorben sind, 15 Millionen Kinder durch AIDS zu Waisen wurden und derzeit von den 40 Millionen Menschen, die heutzutage mit HIV leben, mehr als 95 % in den Entwicklungsländern leben, davon alleine mehr als 70 % in Afrika südlich der Sahara,

A. overwegende dat meer dan 65 miljoen mensen ter wereld met HIV zijn besmet, dat meer dan 25 miljoen mensen aan AIDS zijn gestorven, dat 15 miljoen kinderen als gevolg van AIDS wees zijn geworden en dat van de 40 miljoen mensen die momenteel met het HIV-virus leven meer dan 95% in de ontwikkelingslanden leeft, waarvan meer dan 70% in Afrika onder de Sahara alleen,


C. in der Erwägung, dass AIDS auf der ganzen Welt Ländern und Gemeinschaften unermessliches Leid gebracht hat und dass mehr als 65 Mio. Menschen HIV-infiziert sind, mehr als 25 Mio. Menschen daran gestorben sind, 15 Mio. Kinder zu AIDS-Waisen geworden sind, und noch weitere Millionen betroffen sind, und dass derzeit 40 Mio. Menschen mit HIV leben, mehr als 95% davon in Entwicklungsländern,

C. overwegende dat AIDS de oorzaak is geweest van onuitsprekelijk lijden in allerlei landen en gemeenschappen overal ter wereld, dat meer dan 65 miljoen mensen met HIV zijn besmet, meer dan 25 miljoen mensen zijn overleden, 15 miljoen kinderen als gevolg van AIDS wezen zijn geworden, miljoenen in een nog kwetsbaarder positie zijn komen te verkeren en dat 40 miljoen mensen momenteel met HIV leven, van wie meer dan 95% in ontwikkelingslanden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leben mehr' ->

Date index: 2023-12-07
w