Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leben großer wahrscheinlichkeit körperlicher » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass eine von drei Frauen weltweit zu irgendeinem Zeitpunkt in ihrem Leben mit großer Wahrscheinlichkeit körperlicher oder sexueller Gewalt ausgesetzt ist; in der Erwägung, dass jedes Jahr 14 Millionen Mädchen zwangsverheiratet werden; in der Erwägung, dass die EU für das Recht jeder Person eintritt, über Angelegenheiten, die mit ihrer Sexualität und ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit zusammenhängen, die vollständige Kontrolle zu behalten und frei über diese Fragen zu entscheiden, ohne dabei Diskriminierung, Zwang oder Gew ...[+++]

E. overwegende dat wereldwijd één vrouw op drie het risico loopt vroeg of laat in contact te komen met fysiek en seksueel geweld; overwegende dat jaarlijks 14 miljoen meisjes tot een huwelijk worden gedwongen; overwegende dat de EU overtuigd is van het recht van eenieder om volledige zeggenschap te hebben en in vrijheid te beslissen over zaken die de eigen seksualiteit en seksuele en reproductieve gezondheid aangaan, zonder discriminatie, dwang en geweld;


E. in der Erwägung, dass eine von drei Frauen weltweit zu irgendeinem Zeitpunkt in ihrem Leben mit großer Wahrscheinlichkeit körperlicher oder sexueller Gewalt ausgesetzt ist; in der Erwägung, dass jedes Jahr 14 Millionen Mädchen zwangsverheiratet werden; in der Erwägung, dass die EU für das Recht jeder Person eintritt, über Angelegenheiten, die mit ihrer Sexualität und ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit zusammenhängen, die vollständige Kontrolle zu behalten und frei über diese Fragen zu entscheiden, ohne dabei Diskriminierung, Zwang oder Gewa ...[+++]

E. overwegende dat wereldwijd één vrouw op drie het risico loopt vroeg of laat in contact te komen met fysiek en seksueel geweld; overwegende dat jaarlijks 14 miljoen meisjes tot een huwelijk worden gedwongen; overwegende dat de EU overtuigd is van het recht van eenieder om volledige zeggenschap te hebben en in vrijheid te beslissen over zaken die de eigen seksualiteit en seksuele en reproductieve gezondheid aangaan, zonder discriminatie, dwang en geweld;


In ausnahmslos allen Fällen besteht für Frauen eine größere Wahrscheinlichkeit als für Männer, in einem erwerbslosen Haushalt zu leben.

In alle landen hebben vrouwen meer kans om tot een werkloos huishouden te behoren dan mannen.


Wird in den prägenden Entwicklungsjahren eines Kindes eine solide Grundlage gelegt, so wird das spätere Lernen effektiver und setzt sich mit größerer Wahrscheinlichkeit über das gesamte Leben fort, wodurch sich die Gerechtigkeit beim Bildungserfolg erhöht und sich die Kosten für die Gesellschaft in Form ungenutzter Talente und öffentlicher Ausgaben des Sozial-, Gesundheits- und auch des Justizsystems verringern.

Als er een solide grondslag wordt gelegd in de vormingsjaren van het kind, zal het later gemakkelijker leren en met grotere waarschijnlijkheid zijn leven lang blijven leren; het heeft meer kansen op billijke schoolresultaten, en de maatschappij zal minder talent en uitgaven aan welzijn, volksgezondheid en zelfs justitie verloren zien gaan.


Wird in den prägenden Entwicklungsjahren eines Kindes eine solide Grundlage gelegt, so wird das spätere Lernen effektiver und setzt sich mit größerer Wahrscheinlichkeit über das gesamte Leben fort, wodurch sich die Gerechtigkeit beim Bildungserfolg erhöht und sich die Kosten für die Gesellschaft in Form ungenutzter Talente und öffentlicher Ausgaben des Sozial-, Gesundheits- und auch des Justizsystems verringern.

Als er een solide grondslag wordt gelegd in de vormingsjaren van het kind, zal het later gemakkelijker leren en met grotere waarschijnlijkheid zijn leven lang blijven leren; het heeft meer kansen op billijke schoolresultaten, en de maatschappij zal minder talent en uitgaven aan welzijn, volksgezondheid en zelfs justitie verloren zien gaan.


Obwohl ein größeres Budget als die von der Kommission vorgesehenen 90 Millionen Euro zu begrüßen wäre – wie das Parlament durch seinen Antrag auf Erhöhung dieses Budgets auf 500 Millionen Euro verdeutlicht hat –, erhalten durch dieses Programm Kinder einen regelmäßigen Zugang zu kostenlosem Obst und kommen in den Genuss der damit verbundenen gesundheitlichen Vorteile, beispielsweise einer geringeren Wahrscheinlichkeit der Entwicklung von Fettleibigkeit, Diabetes und anderen schweren Erkrankungen im späteren Leben ...[+++]

Hoewel een ruimere begroting dan de door de Commissie voorgestelde 90 miljoen welkom zou zijn, zoals het Parlement heeft vastgesteld via zijn verzoek om een verhoging van de begroting tot 500 miljoen euro, zullen kinderen door deze regeling op regelmatige basis toegang hebben tot fruit en de bijbehorende positieve effecten op de gezondheid, zoals een geringere kans om op latere leeftijd obesitas, diabetes en andere ernstige aandoeningen te ontwikkelen.


In ausnahmslos allen Fällen besteht für Frauen eine größere Wahrscheinlichkeit als für Männer, in einem erwerbslosen Haushalt zu leben.

In alle landen hebben vrouwen meer kans om tot een werkloos huishouden te behoren dan mannen.


Unabhängig von dem menschlichen Leid, das sie verursachen, ist die Wahrscheinlichkeit, bei einem Straßenverkehrsunfall ums Leben zu kommen, für die Armen dreimal größer als für Angehörige der mittleren Einkommensgruppe.

Arme mensen, die het toch al zo moeilijk hebben, hebben driemaal meer kans bij een verkeersongeluk om het leven te komen dan mensen in de middelhoge inkomensgroep.


Erasmus-Studierende arbeiten mit größerer Wahrscheinlichkeit im späteren Leben im Ausland.

Erasmus-studenten zijn later eerder bereid in het buitenland te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leben großer wahrscheinlichkeit körperlicher' ->

Date index: 2021-05-17
w