Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aerob
Fast Retransmit
Fast sicher
Fast überall
Leben im Freien
Leben in der Gesellschaft
Leben in der Stadt
Menschenwürdiges Leben
Politik
Politisches Leben
Sauerstoff zum Leben brauchend
Sozialpolitische Mitbestimmung
Städtisches Leben
TCP Fast Retransmit
Teilnahme am sozialen Leben

Traduction de «leben fast » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Politik [ politisches Leben ]

politiek [ politiek leven ]


Teilnahme am sozialen Leben [ sozialpolitische Mitbestimmung ]

sociale participatie




Fast Retransmit | TCP Fast Retransmit

snelle hertranssmissie van TCP


Leben in der Stadt | städtisches Leben

leven in de stad | stedelijk leven






Beihilfe für Pflegeleistungen und Hilfe bei den Handlungen des täglichen Lebens

tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven




aerob | Sauerstoff zum Leben brauchend

aëroob | afhankelijk van zuurstof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Innenstadtgebiete sind im Rahmen von URBAN II der am weitesten verbreitete Typus. So handelt es sich bei 31 der 70 Programmgebiete um Innenstadtgebiete, in denen knapp 1 Mio. Einwohner (fast die Hälfte der URBAN-Bevölkerung) leben.

Binnenstadgebied is het meest voorkomende gebiedstype bij URBAN II. Van de 70 programmagebieden kunnen er 31 tot dit type worden gerekend. Zij tellen in totaal iets minder dan een miljoen inwoners (dus bijna de helft van de bewoners van de URBAN II-gebieden).


Fast sieben Millionen Bürger der Europäischen Union (EU) reisen oder leben außerhalb der EU an Orten, an denen ihr eigenes Land keine Botschaft und kein Konsulat hat

Bijna 7 miljoen burgers van de Europese Unie (EU) reizen naar of wonen in plaatsen buiten de EU waar hun eigen land geen ambassade of consulaat heeft


In seinem Entscheid Nr. 23/2000 vom 23. Februar 2000 hat der Schiedshof in B.1.5 präzisiert, dass das Gesetz über das gesetzliche Zusammenwohnen ' keine Institution ins Leben ruft, die die gesetzlich Zusammenwohnenden in eine " fast identische Lage " wie diejenige der Verheirateten bringen würde, [.] sondern lediglich einen begrenzten vermögensrechtlichen Schutz einführt, der teilweise aus den für Ehepaare geltenden Bestimmungen abgeleitet ist '.

Het Arbitragehof overwoog aldus in zijn arrest nr. 23/2000 van 23 februari 2000, punt B.1.5, dat ' de wet op de wettelijke samenwoning geen instituut in het leven roept dat de wettelijk samenwonenden zou plaatsen in een nagenoeg identieke situatie als die van de gehuwden, doch dat het slechts een beperkte vermogensrechtelijke bescherming creëert die gedeeltelijk is geïnspireerd door bepalingen die gelden ten aanzien van echtgenoten '.


In fast allen Ländern der Welt[28] sind Schwangerschaftsabbrüche als Maßnahme zur Rettung des Lebens der Mutter gesetzlich zulässig; in den meisten Ländern sind ferner Schwangerschaftsabbrüche zum Erhalt der körperlichen und/oder seelischen Gesundheit der Frau erlaubt.

In bijna alle landen ter wereld[28] is abortus bij wet toegestaan om het leven van de vrouw te redden, en in de meeste landen mag de zwangerschap worden afgebroken om de lichamelijke en/of geestelijke gezondheid van de vrouw te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Gebiet leben fast eine Millionen Menschen, davon rund 430 000 in der Hauptstadt Kaliningrad.

De regio telt bijna een miljoen inwoners, waarvan er ongeveer 430 000 in de hoofdstad Kaliningrad wonen.


Dies gilt insbesondere für Afrika, wo fast 80 % der unterernährten Menschen in fragilen Ländern leben, sowie für Teile Südasiens.

Dit is van bijzonder belang in Afrika, waar bijna 80% van alle ondervoeden in kwetsbare landen wonen, en in delen van Zuid-Azië.


Ein Problem ist jedoch die relative Armut, da fast 30 % der Bevölkerung von weniger als 2 USD pro Tag leben müssen und die Analphabetenrate nach wie vor hoch ist.

Relatieve armoede is evenwel een probleem aangezien bijna 30% van de bevolking moet rondkomen met minder dan 2 USD per dag en het analfabetismepercentage hoog blijft.


Ein Problem ist jedoch die relative Armut, da fast 30 % der Bevölkerung von weniger als 2 USD pro Tag leben müssen und die Analphabetenrate nach wie vor hoch ist.

Relatieve armoede is evenwel een probleem aangezien bijna 30% van de bevolking moet rondkomen met minder dan 2 USD per dag en het analfabetismepercentage hoog blijft.


Bis 2050 werden dort fast 25 % der Weltbevölkerung leben.

In 2050 zal bijna 25% van de wereldbevolking op het Afrikaanse continent wonen.


Aus den vorstehenden Erwägungen ergibt sich, dass das angefochtene Gesetz keine Institution ins Leben ruft, die die gesetzlich Zusammenwohnenden in eine « fast identische Lage » wie diejenige der Verheirateten bringen würde, wie die klagenden Parteien es anführen, sondern lediglich einen begrenzten vermögensrechtlichen Schutz einführt, der teilweise aus den für Ehepaare geltenden Bestimmungen abgeleitet ist.

Uit hetgeen voorafgaat blijkt dat de bestreden wet geen instituut in het leven roept dat de wettelijk samenwonenden zou plaatsen in een « nagenoeg identieke situatie » als die van gehuwden, zoals de verzoekende partijen menen, doch slechts een beperkte vermogensrechtelijke bescherming creëert die gedeeltelijk is geïnspireerd door bepalingen die gelden ten aanzien van echtgenoten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leben fast' ->

Date index: 2022-03-09
w