Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Schuldverschreibung die auf Landeswährung lautet
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de «lautet unserer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Schuldverschreibung die auf Landeswährung lautet

in nationale valuta luidende obligatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb lautet die Herausforderung der kommenden Jahre, eine ausgewogene Politik zur Stimulierung von Wachstum und Beschäftigung zu entwickeln, die auch die Umwelt und öffentliche Gesundheit vor wachsenden Belastungen und Bedrohungen schützt und unsere Lebensqualität sowie die künftiger Generationen erhält.

Daarom moet de komende jaren een evenwichtig beleid worden ontwikkeld om groei en werkgelegenheid te simuleren die ook het milieu en de volksgezondheid beschermen tegen de toenemende bedreigingen, zodat de kwaliteit van het leven ook voor toekomstige generaties wordt gewaarborgd.


Unsere Devise lautet: „Die Bürger haben Vorrang!“ In diesem Sinne begrüße ich den heutigen Beschluss des Kollegiums zur Registrierung der beiden Bürgerinitiativen.

“Burgers eerst” zal ons wachtwoord zijn. En ik ben ingenomen met het besluit van het college deze morgen om de twee burgerinitiatieven te registreren.


Das Motto des Europäischen Jahres lautetUnsere Welt, unsere Würde, unsere Zukunft“.

Het motto van het Europees jaar is „Onze wereld, onze waardigheid, onze toekomst”.


Das Motto des Europäischen Jahres lautetUnsere Welt, unsere Würde, unsere Zukunft“ .

Het motto van het Europees Jaar is „Onze wereld, onze waardigheid, onze toekomst”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Logo, das auf einem Lkw einer registrierten Spedition neben dem Firmennamen und einer validierten Erklärung angebracht ist, die wie folgt lautet: „Wir haben von 2009 bis 2012 den durchschnittlichen Dieselverbrauch unserer Lkw-Flotte um 20 % auf x Liter pro 100 km gesenkt“.

Logo op de vrachtwagen van een geregistreerd distributiebedrijf, naast de naam van het bedrijf en het volgende citaat uit de gevalideerde milieuverklaring: „Wij hebben tussen 2009 en 2012 het gemiddelde dieselgebruik van ons vrachtwagenpark met 20 % teruggebracht tot x liter per 100 km”.


Erstens lautet unser gemeinsames Ziel wie folgt: Menschen, die HIV-positiv getestet wurden, müssen hochwertige Behandlung erhalten – unabhängig von Herkunft, Nationalität, Meinung, Alter, Geschlecht, sexueller Orientierung, Religion oder anderen Faktoren.

De eerste is dat ons gemeenschappelijk doel het volgende is: mensen die seropositief zijn bevonden, dienen een behandeling van hoge kwaliteit te ontvangen, ongeacht hun herkomst, nationaliteit, opvattingen, leeftijd, geslacht, seksuele geaardheid, godsdienst of welke status dan ook.


Natürlich wäre es dumm zu behaupten, alles sei perfekt, also: Was kann verbessert werden? – so lautet unser wichtigster Ansatz zu diesem Themenfeld.

Het zou natuurlijk dom zijn om te zeggen dat alles perfect is. Dus “Wat kan er beter?” is onze belangrijkste insteek voor deze kwestie.


Darum lautet unsere gemeinsame Aufgabe, die kollektive Erfahrung Europas am Leben zu erhalten.

Daarom is het onze gezamenlijke taak om de Europese collectieve ervaring levend te houden.


1956 lautete unser Wunsch: „Zurück nach Europa!“ Und 2004 wurde mit dem Beitritt Ungarns zur Europäischen Union das Vermächtnis von 1956 erfüllt.

In 1956 luidde onze wens: “Terug naar Europa”! En toen Hongarije in 2004 toetrad tot de Europese Unie. werd die wens uit 1956 ten langen leste vervuld.


Unser Hauptargument lautet, dass die Ablehnung des Protektionismus zu Hause von aktiven Bemühungen um offene Märkte und faire Handelsbedingungen außerhalb der EU begleitet sein muss.

Ons voornaamste argument is dat de afwijzing van protectionisme bij ons gepaard moet gaan met een actieve rol bij de totstandbrenging van open markten en eerlijke handelsvoorwaarden in het buitenland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lautet unserer' ->

Date index: 2023-01-25
w