Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lautenden beschluss fasst " (Duits → Nederlands) :

Nach Anhang Ib Absatz 5 (Mehrjähriger Finanzrahmen für den Zeitraum 2008-2013) des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens dürfen die Mittel des 10. EEF nach dem 31. Dezember 2013 nicht mehr gebunden werden, sofern der Rat nicht auf Vorschlag der Kommission einstimmig einen anders lautenden Beschluss fasst; ausgenommen sind die für die Finanzierung der Investitionsfazilität zugewiesenen Mittel, jedoch nicht die damit verbundenen Zinsvergütungen.

Lid 5 van bijlage I ter (Meerjarig financieel kader voor de periode 2008-2013) bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst bepaalt dat de middelen uit hoofde van het tiende EOF, met uitzondering van de bedragen voor de investeringsfaciliteit, daarmee verband houdende rentesubsidies niet inbegrepen, niet na 31 december 2013 kunnen worden vastgelegd, tenzij de Raad, op voorstel van de Commissie, met eenparigheid van stemmen een andersluidend besluit neemt.


Nach Artikel 1 Absatz 5 des Internen Abkommens über den 10. EEF dürfen die Mittel des 10. EEF nach dem 31. Dezember 2013 nicht mehr gebunden werden, sofern der Rat nicht auf Vorschlag der Kommission einstimmig einen anders lautenden Beschluss fasst.

Krachtens artikel 1, lid 5, van het Intern Akkoord van het tiende EOF mogen de middelen van het tiende EOF worden vastgelegd tot en met 31 december 2013, tenzij de Raad met eenparigheid van stemmen en op voorstel van de Commissie anders besluit.


Nach Anhang II Aa Artikel 1 Absatz 2 des Übersee-Assoziationsbeschlusses dürfen Mittel des 10. EEF nach dem 31. Dezember 2013 nicht mehr gebunden werden, sofern der Rat nicht auf Vorschlag der Kommission einstimmig einen anders lautenden Beschluss fasst.

Artikel 1, lid 2, van bijlage II A bis van het LGO-besluit bepaalt dat de middelen van het tiende EOF na 31 december 2013 niet langer kunnen worden vastgelegd, tenzij de Raad met eenparigheid van stemmen en op voorstel van de Commissie anders besluit.


Wenn die in den Artikeln 20 und 21 genannten Schutzklauseln zur Aussetzung der Präferenzregelungen für ein Land führen, so muss das Europäische Parlament wie jeder Mitgliedstaat die Möglichkeit haben, den Rat zu befassen, damit er mit qualifizierter Mehrheit einen anders lautenden Beschluss fasst.

Indien de vrijwaringsclausules, opgenomen in Artikels 20 en 21, leiden tot de opheffing van het preferentiële stelsel voor een welbepaald land, moet het Europees Parlement, net als elke lidstaat, de mogelijkheid hebben om zich te wenden tot de Raad, opdat deze met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een andersluidend besluit neemt.


Der „Mitgliedstaat, der Opfer dieser Maßnahme ist“, kann eine solche Situation mitteilen, danach führen die Mitgliedstaaten die Visumpflicht für die Staatsangehörigen des betreffenden Drittstaates ein, sofern der Rat keinen anders lautenden Beschluss fasst.

De lidstaat die hiervan het "slachtoffer" is kan een dergelijke situatie melden, waarna de lidstaten een visumplicht invoeren voor de burgers van het betrokken derde land, tenzij de Raad anders beslist.


Die Kommission musste feststellen, dass dieser Mechanismus aufgrund der Gefahr seiner nahezu automatischen Auslösung in der Vergangenheit nie zur Anwendung gekommen ist. So zieht die Mitteilung eines Falls fehlender Gegenseitigkeit automatisch die Einführung der Visapflicht nach 30 Tagen nach sich, sofern der Rat keinen anders lautenden Beschluss fasst.

De Commissie heeft namelijk moeten vaststellen dat dit mechanisme in het verleden nooit is gebruikt, dit vanwege het gevaar dat schuilt in de quasi-automatische aard ervan: de melding van een geval van niet-wederkerigheid leidt automatisch tot de invoering van een visumplicht na dertig dagen, behalve als de Raad anders besluit.


Die Kommission musste feststellen, dass dieser Mechanismus aufgrund der Gefahr seiner nahezu automatischen Auslösung in der Vergangenheit nie zur Anwendung gekommen ist. So zieht die Mitteilung eines Falls fehlender Gegenseitigkeit automatisch die Einführung der Visapflicht nach 30 Tagen nach sich, sofern der Rat keinen anders lautenden Beschluss fasst.

De Commissie heeft namelijk moeten vaststellen dat dit mechanisme in het verleden nooit is gebruikt, dit vanwege het gevaar dat schuilt in de quasi-automatische aard ervan: de melding van een geval van niet-wederkerigheid leidt automatisch tot de invoering van een visumplicht na dertig dagen, behalve als de Raad anders besluit.


Sofern der Ausschuss keinen anders lautenden Beschluss fasst, können die stellvertretenden Mitglieder in den Sitzungen des Ausschusses zugegen sein.

Tenzij het comité een andersluidend besluit neemt, kunnen de plaatsvervangers de vergaderingen van het comité bijwonen.


Sofern der Ausschuss keinen anders lautenden Beschluss fasst, nehmen sie nicht an den Beratungen teil.

Tenzij het comité anders beslist, nemen zij niet aan de discussies deel.


Sofern der Ausschuss keinen anders lautenden Beschluss fasst, können die stellvertretenden Mitglieder in den Sitzungen des Ausschusses zugegen sein.

Tenzij het comité een andersluidend besluit neemt, kunnen de plaatsvervangers de vergaderingen van het comité bijwonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lautenden beschluss fasst' ->

Date index: 2021-02-25
w