Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laut schätzungen waren » (Allemand → Néerlandais) :

Laut Schätzungen waren zwischen 20 % und 25 % der europäischen Frauen mindestens einmal in ihrem Erwachsenenleben Opfer körperlicher Gewalttaten, und mehr als 10 % waren Opfer sexuellen Missbrauchs.

Naar schatting is tussen 20 en 25 procent van de Europese vrouwen ten minste eenmaal het slachtoffer geweest van geweld en is meer dan 10 procent het slachtoffer geweest van seksueel misbruik.


S. in der Erwägung, dass laut Schätzungen von Human Rights Watch vom November 2014 seit den Angriffen des IS Anfang August 2014 mehr als 3 133 Jesiden, darunter auch Kinder, vom IS entführt und/oder getötet worden sind; in der Erwägung, dass mehr als 50 000 Jesiden vertrieben wurden und dass 300 der Entführten, vor allem Frauen und Kinder, aus der Gefangenschaft des IS entkommen konnten; in der Erwägung, dass jesidische Frauen systematisch sexuell missbraucht und versklavt werden; in der Erwägung, dass es aktuellen Berichten zufolge Fälle gegeben hat, in denen Frauen Selbstmord begangen haben, nachdem sie vergewaltigt oder gezwung ...[+++]

S. overwegende dat volgens schattingen van Human Rights Watch uit november 2014 meer dan 3 133 jezidi's, onder wie kinderen, door IS zijn ontvoerd en/of gedood sinds IS begin augustus aanvallen heeft ingezet; overwegende dat meer dan 50 000 jezidi's ontheemd zijn en dat van de ontvoerden, voornamelijk vrouwen en kinderen, er 300 uit IS-gevangenschap hebben weten te ontsnappen; overwegende dat jezidi-vrouwen het slachtoffer zijn van stelselmatig seksueel geweld en slavernij; overwegende dat volgens recente berichten vrouwen zelfmoord hebben gepleegd na te zijn verkracht of te zijn gedwongen tot een huwelijk met een IS-militant; overwe ...[+++]


1. betont, dass der Ausbau des Handelsverkehrs für Waren und Dienstleistungen in der Kultur- und Kreativindustrie (KKI) eine wichtige Säule für Kultur, Entwicklung und Demokratie und gleichzeitig eine wichtige Triebkraft für das Wirtschaftswachstum und für die Schaffung von Arbeitsplätzen sowohl in Europa als auch weltweit darstellt; weist darauf hin, dass sich laut Schätzungen der Welthandel für Waren und Dienstleistungen in der KKI in den letzten zehn Jahren fast verdoppelt hat;

1. onderstreept dat de ontwikkeling van de handel in goederen en diensten van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken een belangrijke pijler voor cultuur, ontwikkeling en democratie, en tegelijkertijd een motor voor economische groei en het scheppen van banen in Europa en de gehele wereld is; constateert dat de wereldhandel in goederen en diensten van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken in de afgelopen tien jaar bijna verdubbeld is;


Laut Schätzungen einiger Studien waren etwa ein Fünftel bis ein Viertel der weiblichen Bevölkerung in Europa mindestens einmal in ihrem Erwachsenenleben Opfer körperlicher Gewalttaten.

In enkele onderzoeken schat men dat tussen de een vijfde en een kwart van alle vrouwen in Europa ten minstens eenmaal in hun volwassen leven het slachtoffer is geweest van fysiek geweld.


C. in der Erwägung, dass bei Fabrikbränden in Bangladesch laut den Schätzungen der Kampagne für Saubere Kleidung seit 2006 bis zu 700 Menschen ums Leben gekommen sind, dass viele dieser Brände hätten verhindert werden können und dass es nicht so viele Opfer gegeben hätte, wenn die Sicherheitsstandards eingehalten worden wären;

C. overwegende dat volgens schattingen van de campagne "Clean Clothes" ongeveer 700 mensen zijn gestorven door branden in textielfabrieken in Bangladesh sinds 2006, waarvan een groot aantal voorkomen had kunnen worden of waarvan de schade beperkt had kunnen blijven als de veiligheidsvoorschriften waren toegepast;


Laut Schätzungen machen nachgeahmte Waren rund 5-7% des gesamten Welthandels aus und verursachen Inhabern von Rechten an geistigem Eigentum jährlich einen Schaden von über 2 Mrd. Euro in Form von entgangenen Einnahmen.

Naar schatting vertegenwoordigen namaakgoederen 5 tot 7 % van de wereldhandel en berokkenen zij de houders van intellectuele-eigendomsrechten een schade van meer dan € 2 miljard per jaar aan gederfde inkomsten.


Die Beschäftigung in dem Sektor ist weitgehend stabil, und laut den jüngsten Schätzungen von WIK-Consult[1] waren im Jahre 2004 bei den Universaldienstanbietern ca. 1,71 Mio. Mitarbeiter tätig.

De werkgelegenheid in de sector is redelijk stabiel; volgens de meest recente raming van WIK-Consult waren in 2004 ongeveer 1,71 miljoen mensen in dienst bij een leverancier van de universele dienst (LUC)[1].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laut schätzungen waren' ->

Date index: 2023-10-17
w