Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
Anpassung an den Vertrag von Amsterdam
Vertrag von Amsterdam
Wiener Aktionsplan

Vertaling van "laut amsterdamer vertrag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]

Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Wiener Aktionsplan

Actieplan van 1998 | Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd | Actieplan van Wenen




Anpassung an den Vertrag von Amsterdam

aanpassing aan Amsterdam | aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[11] Laut Amsterdamer Vertrag mit dem neuen Titel ,Beschäftigung" stützt sich diese Strategie auf Themenschwerpunkte; sie umfasst vier ,Säulen" und wird in den beschäftigungs po litischen Leitlinien beschrieben.

[11] Overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam, waarin een nieuwe titel over werkgelegenheid is opgenomen, berust deze strategie op een aantal thematische prioriteiten, die samengevoegd zijn tot vier pijlers en die beschreven staan in de werkgelegenheidsrichtsnoeren.


Sogar der Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge, der laut Vertrag von Amsterdam in allen Asyl- und Einwanderungsangelegenheiten, mit denen sich die Europäische Kommission befasst, zu konsultieren ist, rät uns, diese Richtlinie nicht zu verabschieden.

Ook de Hoge Commissaris voor Vluchtelingen van de Verenigde Naties, die volgens het Verdrag van Amsterdam moet worden geraadpleegd ten aanzien van alle asiel- en immigratiekwesties die de Europese Commissie afhandelt, zegt ons dat wij de richtlijn niet moeten aannemen.


Ich verstehe nicht, wieso wir noch Jahre warten sollen, ehe die von Frau in't Veld dargelegte rechtliche Möglichkeit besteht, die Rechte, die laut Artikel 13 des Vertrags von Amsterdam allen Bürgern zuerkannt werden, gerichtlich einzuklagen.

Ik zie niet in hoe we jaren kunnen wachten voordat er de wettelijke mogelijkheid is, zoals mevrouw In 't Veld uitlegde, om via de rechtbank eerbiediging af te dwingen van de rechten die artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam aan alle burgers van de Europese Unie biedt.


[11] Laut Amsterdamer Vertrag mit dem neuen Titel ,Beschäftigung" stützt sich diese Strategie auf Themenschwerpunkte; sie umfasst vier ,Säulen" und wird in den beschäftigungs po litischen Leitlinien beschrieben.

[11] Overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam, waarin een nieuwe titel over werkgelegenheid is opgenomen, berust deze strategie op een aantal thematische prioriteiten, die samengevoegd zijn tot vier pijlers en die beschreven staan in de werkgelegenheidsrichtsnoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. verweist darauf, dass laut Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften eine ausdrückliche Erwähnung des Subsidiaritätsprinzips rechtlich nicht zu verlangen ist , schlägt im Interesse von Klarheit und Transparenz jedoch vor, dass die Kommission prüft, wie ausdrücklich formuliert werden kann, warum der jeweilige Vorschlag unterbreitet wird (Rechtsgrundlage, Notwendigkeit, Verhältnismäßigkeit) und warum die Regelung auf der Ebene der Europäischen Union erfolgen soll (Kriterien der Subsidiarität, qualitative und/oder quantitative Nachweise), da dies einer angemessenen Vorgehensweise im Einklang mit dem Ve ...[+++]

18. wijst erop dat een uitdrukkelijke verwijzing naar het subsidiariteitsprincipe volgens de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie wettelijk niet vereist is ; stelt ten behoeve van de duidelijkheid en de transparantie voor dat de Commissie onderzoekt hoe expliciet kan worden geformuleerd waarom elk voorstel wordt gedaan (rechtsgrond, noodzakelijkheid, evenredigheid) en waarom de regeling moet plaatsvinden op Europees niveau (subsidiariteitscriterium, kwalitatieve en/of kwantitatieve bewijzen), aangezien dit een goede praktijk is die overeenstemt met het Protocol bij het Verdrag van Amsterdam en de toepassing van de beginselen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vertrag von amsterdam     wiener aktionsplan     laut amsterdamer vertrag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laut amsterdamer vertrag' ->

Date index: 2024-11-17
w