Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse des aktuellen Wertes
Auftrag laut Preisaufstellung
Lautes Lesen
Markierung laut Verpackungsspezififakion

Vertaling van "laut aktuellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Analyse des aktuellen Wertes

analyse van de huidige waarde




Markierung laut Verpackungsspezififakion

markering van verpakkingsspecificaties


Auftrag laut Preisaufstellung

opdracht volgens prijslijst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laut dem aktuellen Quartalsbericht zur Beschäftigung und sozialen Lage ist die EU weiterhin auf Beschäftigungs- und Wachstumskurs.

Volgens het recentste kwartaaloverzicht inzake werkgelegenheid en sociale ontwikkelingen in Europa blijft de EU goed op weg naar meer werkgelegenheid en groei.


A. in der Erwägung, dass es in Georgien einen starken nationalen und parteiübergreifenden Konsens zugunsten der Integration mit dem Westen, einschließlich mit der EU und der NATO, gibt und dass 69 % der georgischen Bevölkerung laut einer aktuellen Umfrage des National Democratic Institute for International Affairs die Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens mit der Europäischen Union befürworten; in der Erwägung, dass ein solcher Konsens den Weg ebnen sollte für eine Entschärfung der durch Polarisierung geprägten gegenwärtigen politischen Lage und die notwendigen Bedingungen schaffen sollte für einen konstruktiven Dialog zwischen den ...[+++]

A. overwegende dat er in Georgië een brede consensus bestaat onder burgers en politici over de voordelen van toenadering tot het Westen, met inbegrip van de EU en de NAVO; overwegende dat, volgens een recente studie van het National Democratic Institute for International Affairs, 69% van de bevolking van Georgië, achter de ondertekening van de associatieovereenkomst met de Europese Unie staat; overwegende dat een dergelijke consensus de weg zou moeten vrijmaken voor de beëindiging van de huidige polarisatie van het politieke landschap en de noodzakelijke voorwaarden zou moeten creëren voor een constructieve dialoog tussen de meerderhe ...[+++]


H. in der Erwägung, dass sich die soziale und wirtschaftliche Lage der Ukraine weiter verschlechtert, was unter anderem auf die von Russland ergriffenen Destabilisierungsmaßnahmen und Handelsbeschränkungen zurückzuführen ist; in der Erwägung, dass die weit verbreitete Armut nach wie vor eines der vordringlichsten soziökonomischen Probleme in der Ukraine ist; in der Erwägung, dass die Armutsrate in der Ukraine laut einem aktuellen Bericht der Vereinten Nationen nunmehr bei 25 % liegt, wobei das Einkommen von 11 Millionen Menschen unter den örtlichen Sozialstandards liegt;

H. overwegende dat de sociale en economische situatie in het land verder verslechtert, o.a. door de Russische destabilisering en handelsbeperkingen; overwegende dat de wijdverbreide armoede een van de meest acute sociaaleconomische problemen in Oekraïne is; overwegende dat uit een recent VN-rapport blijkt dat het armoedecijfer in Oekraïne nu rond de 25% ligt, waarbij 11 miljoen mensen minder dan de lokale sociale norm verdienen;


Laut einer aktuellen Studie[20] sind bei den 13 untersuchten Ländern 3,4 % des BIP auf das Internet zurückzuführen. In Großbritannien und Schweden sind es sogar 6 %.

Het is goed voor ongeveer 3,4 % van het bbp in de 13 onderzochte landen in een recente studie[20], en zelfs voor 6 % in het Verenigd Koninkrijk en Zweden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve in der Tat bedauert, dass die vom Autor der Studie berücksichtigte Beschäftigungsquote für die Analyse der Mobilität aufgrund der aktuellen Beschäftigungsdichte in den Gewerbegebieten von Neu-Löwen, d.h. 36,9 Stellen/Ha, und nicht aufgrund der Beschäftigungsdichte laut dem provinzialen Mobilitätsplan, d.h. 200 Stellen/Ha, festgelegt wird;

Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve immers betreurt dat de in aanmerking genomen jobcijfers voor de analyse van de mobiliteit in het effectenonderzoek op basis van de huidige werkdichtheid in de bedrijvenparken van Louvain-la-Neuve, bepaald op 36,9 banen/ha, wordt vastgesteld, en niet op basis van de dichtheid vastgesteld bij het provinciaal mobiliteitsplan, namelijk op 200 banen/ha;


In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve bedauert, dass die vom Autor der Studie berücksichtigte Beschäftigungsquote aufgrund der aktuellen Beschäftigungsdichte in den Gewerbegebieten von Neu-Löwen, d.h. 36,9 Stellen/Ha, und nicht aufgrund der Beschäftigungsdichte laut dem provinzialen Mobilitätsplan, d.h. 200 Stellen/Ha, festgelegt wird;

Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve betreurt dat de bezettingsgraad die door de auteur van het onderzoek in aanmerking is genomen, bepaald wordt op basis van de huidige dichtheid van banen in het bedrijvenpark van Louvain-la-Neuve, namelijk 36,9 banen/ha, eerder dan op basis van de dichtheid vermeld in het provinciaal mobiliteitsplan, waar dit op 200 banen/ha vastgesteld wordt;


Laut aktuellen Pressemeldungen (u.a. The Guardian) führt ein chinesisches Pharmaunternehmen kosmetische Erzeugnisse nach Europa ein, in denen menschliches Gewebe von zum Tod verurteilten Personen oder ungeborenen Föten verarbeitet worden ist.

Volgens recente persberichten (o.a. The Guardian) zou een Chinees farmaceutisch bedrijf cosmetica-producten naar Europa invoeren waarin menselijk weefsel van terdoordveroordeelden of ongeboren foetussen is verwerkt.


Laut einer aktuellen Studie [26] sind mehr als 40 % der Straßenbahnen und S-Bahnen in den EU-15-Ländern und 67 % der Fahrzeuge in den neuen Mitgliedstaaten über 20 Jahre alt und müssten vor 2020 ersetzt werden.

Uit een recente studie[26] is gebleken dat meer dan 40% van de tram- en light-railvoertuigen in de EU15 en 67% van de voertuigen in de nieuwe lidstaten meer dan 20 jaar oud is en tegen 2020 moeten worden vervangen.


Wir sollten uns im Verlaufe dieser Diskussion ins Gedächtnis rufen, dass wir gemäß Artikel 272 des aktuellen EGV – nicht notwendigerweise laut Verfassungsvertrag, aber laut EGV in seiner jetzigen Form – das Recht haben, den Haushaltsprozess fortzusetzen. Deshalb werden wir sehr sorgfältig darauf achten, dass die Rechte des Parlaments während des gesamten Prozesses ordnungsgemäß gewahrt werden.

Wij moeten in deze hele discussie steeds vooral duidelijk voor ogen houden dat wij volgens artikel 272 van het bestaande Verdrag - niet per se het Constitutionele Verdrag maar het bestaande Verdrag - het recht hebben het begrotingsproces te kunnen voortzetten, reden waarom wij er met name op zullen toezien dat de parlementaire rechten te allen tijde afdoende beschermd zijn.


Das Ausmaß der aktuellen Herausforderungen wird an den Daten zur Bildungsbeteiligung deutlich: Laut Arbeitskräfteerhebung (bei der allerdings gewisse Einschränkungen hinsichtlich der untersuchten Altersgruppen und Lernformen zu berücksichtigen sind) nahmen in der EU im Jahr 2000 nur 8 % der 25- bis 64-Jährigen an Bildungs- und Berufsbildungsmaßen teil - das ist sicher noch weit entfernt vom Ideal des lebenslangen Lernens für alle [3].

De participatiecijfers maken duidelijk met wat voor enorme uitdaging we hier geconfronteerd worden. Hoewel de cijfers niet alle leeftijdsgroepen en alle verschillende typen leeractiviteiten omvatten, blijkt namelijk uit de arbeidskrachtenenquête 2000 dat slechts 8% van de mensen in de leeftijdsgroep van de 25- tot 64-jarigen in de EU onderwijs en scholing volgt.




Anderen hebben gezocht naar : analyse des aktuellen wertes     auftrag laut preisaufstellung     lautes lesen     laut aktuellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laut aktuellen' ->

Date index: 2023-09-18
w