Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laufzeit vorgenommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Aufzeichnung des Profils kann ohne elektronisches Filter vorgenommen werden

de grafische registratie van het profiel kan zonder elektronisch filter worden uitgevoerd


Umsetzungen,die in einer Sonderzeile vorgenommen werden

speciale overboekingsregel


ein Ausgangszollsatz,nach dem die aufeinanderfolgenden Herabsetzungen vorgenommen werden

een basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nachhaltigkeit – Da die Laufzeit des Protokolls noch nicht abgeschlossen ist, kann die Nachhaltigkeitsanalyse von den Prüfern nur teilweise vorgenommen werden.

Duurzaamheid - Aangezien het protocol nog loopt, kan de duurzaamheidsanalyse van de beoordelaars niet anders dan voorlopig zijn.


Programmänderungen können während der gesamten Laufzeit vorgenommen werden, und es ist eine fortlaufende Bewertung vorgesehen (entweder kontinuierlich oder zu konkreten Terminen).

Programma’s kunnen gewijzigd worden gedurende de uitvoeringsperiode en er is een voorziening voor een voortdurende evaluatie (ofwel aan een stuk door of op bepaalde data).


Programmänderungen können während der gesamten Laufzeit vorgenommen werden, und es ist eine fortlaufende Bewertung vorgesehen (entweder kontinuierlich oder zu konkreten Terminen).

Programma’s kunnen gewijzigd worden gedurende de uitvoeringsperiode en er is een voorziening voor een voortdurende evaluatie (ofwel aan een stuk door of op bepaalde data).


Zu den folgenden Empfehlung hat die Kommission die nötigen Änderungen an der derzeitigen Programmstruktur bereits vorgenommen: Nr. 1 (Pauschalbeträge für literarische Übersetzungen werden alle zwei Jahre überprüft: die letzte Überprüfung erfolgte Anfang 2010, die nächste ist für 2012 geplant); Nr. 3 (die Vertragsbasis mit den CCP, die den angebotenen Service verbessern sollen, werden seit 2010 zur Gänze umgesetzt und können nun – unter den gegenwärtigen Bedingungen – als für die Laufzeit ...[+++]

De Commissie heeft de noodzakelijke veranderingen in de huidige programmastructuur al doorgevoerd met betrekking tot aanbeveling nr. 1 (de forfaitaire financieringsniveaus voor literaire vertalingen worden elke twee jaar herzien; aangezien dit voor het laatst begin 2010 is gebeurd, staat de volgende herziening gepland voor 2012), aanbeveling nr. 3 (de werkafspraken van de culturele contactpunten met het oog op het verbeteren van de dienstverlening worden vanaf 2010 volledig in praktijk gebracht en kunnen thans – onder de huidige omstandigheden – als stabiel worden aangemerkt voor de resterende termijn van het lopende programma) en aanbeveling nr. 4 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es müssen Vorkehrungen für eine rechtzeitige Bewertung und Überprüfung von Programmen getroffen werden, die sicherstellen, dass vor Ende der Laufzeit erforderlichenfalls Änderungen an dem Programm vorgenommen werden können („Sorgfältiges Monitoring“).

Er moet worden voorzien in een tijdige evaluatie en herziening van de programma's, zodat er, indien noodzakelijk, tijdig voor het einde van de periode wijzigingen in het programma kunnen worden aangebracht ("zorgvuldig toezicht").


Strategiepapiere für grenzübergreifende Zusammenarbeit haben eine Laufzeit von sieben Jahren, und deshalb sollten in der Halbzeit Überarbeitungen vorgenommen werden.

Strategiedocumenten voor grensoverschrijdende samenwerking bestrijken een periode van zeven jaar en derhalve is een halftijdse herziening nodig.


Im Laufe der Ausführung müssen daher Änderungen des Umfangs, der Art und der Laufzeit der Arbeiten und demzufolge auch Preisänderungen vorgenommen werden.

Hierdoor doen zich tijdens de uitvoering wijzigingen voor die doorwerken in de omvang, de aard, de duur en de prijzen van de werken.


Die Refinanzierungen oder Neuregelungen müssen unter den in Absatz 1 genannten Bedingungen vorgenommen werden und dürfen zu keiner Verlängerung der durchschnittlichen Laufzeit der Anleihen, die Gegenstand dieser Geschäfte sind, oder Erhöhung des zum Zeitpunkt dieser Geschäfte noch geschuldeten Kapitalbetrags führen.

De herfinancierings- of herstructureringsoperaties geschieden onder de in lid 1 gestelde voorwaarden en mogen niet leiden tot een verlenging van de gemiddelde looptijd van de betrokken opgenomen leningen, noch tot een verhoging van het op de dag van deze operaties nog af te lossen bedrag.


Die Überprüfung des Finanzprotokolls am Ende seiner Laufzeit umfasst auch Anpassungen, die im neuen Finanzprotokoll bei der Mittelzuweisung und bei der Ausarbeitung des nächsten Programms vorgenommen werden sollten.

De evaluatie bij het verlopen van het Financieel Protocol omvat tevens een aanpassing aan het nieuwe financiële protocol ten aanzien van toewijzing van middelen en voorbereiding op het volgende programma.


Die Refinanzierungen oder Neuregelungen müssen unter den in Absatz 1 genannten Bedingungen vorgenommen werden und dürfen zu keiner Verlängerung der durchschnittlichen Laufzeit der Anleihen, die Gegenstand dieser Geschäfte sind, oder Erhöhung des zum jeweiligen Wechselkurs ausgedrückten, zum Zeitpunkt dieser Geschäfte noch geschuldeten Kapitalbetrags führen.

De herfinancierings- of herstructureringsoperaties geschieden onder de in lid 1 gestelde voorwaarden en mogen niet leiden tot een verlenging van de gemiddelde looptijd van de betrokken opgenomen leningen, noch tot een verhoging van het op de dag van deze operaties nog af te lossen bedrag, berekend tegen de lopende wisselkoers.




D'autres ont cherché : laufzeit vorgenommen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laufzeit vorgenommen werden' ->

Date index: 2021-04-17
w