Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barkredit
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Kassenkredit
Kurzfristige Erwartungen
Kurzfristige Finanzierung
Kurzfristige Obligation
Kurzfristige Prognose
Kurzfristige Schuldverschreibung
Kurzfristige Ziele umsetzen
Kurzfristiger Kredit
Kurzfristiger Zinsfuss
Kurzfristiger Zinssatz
Kurzfristiges Papier
Kurzfristiges Wertpapier
Kurzläufer
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Überziehungskredit

Traduction de «laufzeit kurzfristig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kurzfristiger Kredit [ Barkredit | Kassenkredit | Überziehungskredit ]

kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]


kurzfristiges Papier | kurzfristiges Wertpapier | Kurzläufer

effect op korte termijn | kortlopend effect


kurzfristige Prognose [ kurzfristige Erwartungen ]

raming op korte termijn [ vooruitzichten op korte termijn ]


kurzfristige Finanzierung

financiering op korte termijn


kurzfristige Obligation | kurzfristige Schuldverschreibung

obligatie op korte termijn


kurzfristiger Zinsfuss | kurzfristiger Zinssatz

rentevoet voor kortlopende leningen


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


kurzfristige Ziele umsetzen

doelstellingen op korte termijn implementeren | kortetermijndoelstellingen implementeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bezüglich der von EMPORDEF gewährten Darlehen 2012 und 2013 von insgesamt 101 118 066,03 EUR ergibt sich aus den von Portugal vorgelegten Informationen, dass EMPORDEF im Laufe des Jahres 2012 70 überwiegend kurzfristige Verträge mit ENVC mit einer Laufzeit von 90 Tagen abgeschlossen hat.

Ten aanzien van de leningen van 2012 en 2013 van in totaal 101 118 066,03 EUR die door EMPORDEF waren verstrekt, blijkt uit de door Portugal verstrekte informatie dat EMPORDEF in de loop van 2012 zeventig contracten met ENVC afsloot, gewoonlijk kortetermijncontracten met een looptijd van 90 dagen.


Die Schaffung von Eurobills zielt – einer ganz anderen Logik folgend – darauf ab, das Liquiditätsrisiko durch die kurzfristige gemeinsame Finanzierung eines Teils der Schulden (maximal 10 % des BIP/Laufzeit von höchstens einem Jahr) der teilnehmenden Mitgliedstaaten (oder ungefähr 900 Milliarden Euro) zu beseitigen.

Eurobills kaderen in een geheel andere logica en hebben ten doel het liquiditeitsrisico weg te nemen door een deel van de kortetermijnschuld (maximaal 10% van het bbp en een looptijd van minder dan één jaar) van de deelnemende lidstaten (of ongeveer 900 miljard euro) gemeenschappelijk te financieren.


Kurzfristige Zinsderivate stellen für einen AIF mit mittlerer Laufzeit, der die Duration-Netting-Regelungen anwendet, nicht die Hauptertragsquelle dar.

Kortlopende rentederivaten zijn niet de belangrijkste bron van rendement van een abi met een middellange duration die van de durationsalderingregels gebruikmaakt.


Repogeschäfte werden nicht nach Laufzeit untergliedert, da es sich hierbei in der Regel um sehr kurzfristige Instrumente handelt, d. h. üblicherweise weniger als drei Monate Ursprungslaufzeit.

Repo’s worden niet naar looptijd uitgesplitst, aangezien het hier doorgaans om instrumenten met een zeer korte looptijd gaat, meestal minder dan drie maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar können die Erträge von festverzinslichen Wertpapieren mit 10-jähriger Laufzeit kurzfristig sehr stark schwanken, doch bieten sie über 10 Jahre hinweg eine durchaus verlässliche Rendite (da festverzinslich).

De waarde van de vastrentende effecten met een looptijd van 10 jaar kan op korte termijn sterk variëren maar over de volledige periode van 10 jaar geven vastrentende obligaties een rendement dat zeer betrouwbaar is.


10. betont die außerordentliche Bedeutung einer rechtzeitigen Annahme des mehrjährigen Finanzrahmens sowie klarer und eindeutiger Vorschriften und Leitlinien für die Mitgliedstaaten, um Anlaufschwierigkeiten und Verspätungen bezogen auf die Ausarbeitung der einzelstaatlichen Regelungen sowie die Umsetzung der ex-ante Bedingungen durch die Mitgliedstaaten zu Beginn des nächsten Programmplanungszeitraums zu verhindern; bestätigt, dass die Kommission technische Hilfe bereitstellen muss, um zu gewährleisten, dass auf der Ebene der Mitgliedstaaten gute Kenntnisse dieser Vorschriften und Leitlinien vorhanden sind; betont, dass die Laufzeit des mehrjährigen Fi ...[+++]

10. stelt dat het van primordiaal belang is dat het meerjarig financieel kader (MFK) tijdig aangenomen wordt, net zoals duidelijke en definitieve voorschriften en richtsnoeren voor de lidstaten, zodat bij het begin van de volgende programmeringsperiode moeilijkheden in de aanloopfase en vertragingen in verband met de vaststelling van nationale regels en de implementatie van voorwaarden ex-ante door de lidstaten vermeden kunnen worden; is van oordeel dat de Commissie technische bijstand moet verlenen om ervoor te zorgen dat deze in de lidstaten goed worden begrepen; onderstreept dat de duur van het meerjarig financieel kader voor het co ...[+++]


10. betont die außerordentliche Bedeutung einer rechtzeitigen Annahme des mehrjährigen Finanzrahmens sowie klarer und eindeutiger Vorschriften und Leitlinien für die Mitgliedstaaten, um Anlaufschwierigkeiten und Verspätungen bezogen auf die Ausarbeitung der einzelstaatlichen Regelungen sowie die Umsetzung der ex-ante Bedingungen durch die Mitgliedstaaten zu Beginn des nächsten Programmplanungszeitraums zu verhindern; bestätigt, dass die Kommission technische Hilfe bereitstellen muss, um zu gewährleisten, dass auf der Ebene der Mitgliedstaaten gute Kenntnisse dieser Vorschriften und Leitlinien vorhanden sind; betont, dass die Laufzeit des mehrjährigen Fi ...[+++]

10. stelt dat het van primordiaal belang is dat het meerjarig financieel kader (MFK) tijdig aangenomen wordt, net zoals duidelijke en definitieve voorschriften en richtsnoeren voor de lidstaten, zodat bij het begin van de volgende programmeringsperiode moeilijkheden in de aanloopfase en vertragingen in verband met de vaststelling van nationale regels en de implementatie van voorwaarden ex-ante door de lidstaten vermeden kunnen worden; is van oordeel dat de Commissie technische bijstand moet verlenen om ervoor te zorgen dat deze in de lidstaten goed worden begrepen; onderstreept dat de duur van het meerjarig financieel kader voor het co ...[+++]


6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine neue Politik einzuleiten, mit der sichergestellt werden soll, dass die Verträge von Forschern, insbesondere kurzfristige Verträge oder Verträge mit variabler Laufzeit, Bestimmungen zum sozialen Schutz und zur Sozialversicherung enthalten;

6. spoort de Commissie en de lidstaten aan nieuw beleid te initiëren om te waarborgen dat sociale bescherming en sociale zekerheid bij onderzoekerscontracten gegarandeerd worden, met name bij kortetermijncontracten en variabele contracten;


Die öffentlichen Banken decken nämlich ca. 50 % ihres Bedarfs mit Einlagen mit mittlerer Laufzeit, während der restliche Anteil über Wertpapierpensionsgeschäfte bei der Europäischen Zentralbank und Einlagen von Finanzintermediären kurzfristig finanziert wird. Diese Mittel werden für Darlehen an öffentliche Körperschaften mit Fälligkeiten verwendet, die im Allgemeinen zwischen 10 und 50 Jahre betragen.

Deze banken trekken namelijk ongeveer 50 % van de nodige financiële middelen op middellange tot lange termijn aan en financieren de rest op korte termijn met inkooptransacties bij de Europese Centrale Bank en deposito’s van financiële tussenpersonen, en beleggen hun financiering in leningen aan overheden, meestal met een looptijd van 10 tot 50 jaar.


Definition: Kurzfristige Forderungen haben eine ursprüngliche Laufzeit von in der Regel höchstens einem Jahr und in außergewöhnlichen Fällen von bis zu zwei Jahren (61).

Definitie: Kortlopende vorderingen (schulden) zijn vorderingen (schulden) met een oorspronkelijke looptijd van gewoonlijk maximaal één jaar en in uitzonderlijke gevallen maximaal twee jaar (60).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laufzeit kurzfristig' ->

Date index: 2022-02-07
w