Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei jedem in Betracht kommenden Wirtschaftszweig
Die in Betracht kommenden Waren
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

Vertaling van "laufzeit des kommenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verzeichnis der aufgrund ihrer Verdienste in Betracht kommenden Beamten

lijst van meest voor bevordering in aanmerking komende ambtenaren


bei jedem in Betracht kommenden Wirtschaftszweig

in elke in behandeling genomen tak van werkzaamheid




gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission stellt in Kooperation mit den Mitgliedstaaten und einschlägigen Organisationen und Agenturen (wie der Europäischen Weltraumorganisation und der Agentur für das Europäische GNSS (GSA)) die Weltrauminfrastrukturen ihrer Vorzeigeprojekte Galileo und Copernicus in der Laufzeit des kommenden mehrjährigen Finanzrahmens fertig.

In samenwerking met de lidstaten en specifieke organisaties en agentschappen (zoals het Europees Ruimteagentschap en het Europees GNSS-Agentschap (GSA)) werkt de Commissie momenteel aan de voltooiing van de ruimte-infrastructuur van haar vlaggenschipprojecten, Galileo en Copernicus, tijdens het volgende kader voor financiële planning voor meerdere jaren.


Die Kommission stellt in Kooperation mit den Mitgliedstaaten und einschlägigen Organisationen und Agenturen (wie der Europäischen Weltraumorganisation und der Agentur für das Europäische GNSS (GSA)) die Weltrauminfrastrukturen ihrer Vorzeigeprojekte Galileo und Copernicus in der Laufzeit des kommenden mehrjährigen Finanzrahmens fertig.

In samenwerking met de lidstaten en specifieke organisaties en agentschappen (zoals het Europees Ruimteagentschap en het Europees GNSS-Agentschap (GSA)) werkt de Commissie momenteel aan de voltooiing van de ruimte-infrastructuur van haar vlaggenschipprojecten, Galileo en Copernicus, tijdens het volgende kader voor financiële planning voor meerdere jaren.


6. begrüßt die EU-Jugendgarantie und die vorgeschlagene Jugendbeschäftigungsinitiative als hilfreiche Mittel gegen das nicht hinnehmbare hohe Niveau der Jugendarbeitslosigkeit; ist hingegen besorgt über die zu geringen Ambitionen bei den Haushaltsmitteln für die Finanzierung der Jugendbeschäftigungsinitiative während der gesamten Laufzeit des kommenden MFR; verpflichtet sich, alle verfügbaren Mittel auszuschöpfen, um diese Maßnahme zu stärken;

6. steunt zowel de EU-jongerengarantie als het voorgestelde jongerenwerkgelegenheidsinitiatief als nuttige instrumenten om de onaanvaardbaar hoge werkloosheid onder jongeren te bestrijden; is evenwel bezorgd over het gebrek aan ambitie op begrotingsvlak om het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief voor de gehele looptijd van het volgende MFK te financieren; verbindt zich ertoe alles in het werk te stellen om deze maatregel te versterken;


Diese Aussage ist in dem Programm enthalten, das im Rat Allgemeine Angelegenheiten einstimmig gebilligt wurde, und folgt demnach über die kommenden anderthalb Jahre, d. h. während der Laufzeit des Programms des Dreiervorsitzes, der Strategie.

Dat is dus de strategie voor de komende anderhalf jaar, waarop het programma van het trio-voorzitterschap betrekking heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter diesen Umständen ist das Beihilfeelement unter Bezugnahme auf die Bestimmungen der Regelungen zu beurteilen, die u. a. Folgendes betreffen: Hoechstbetrag und Laufzeit der Kredite, Kategorie des Unternehmens und Art des in Frage kommenden Projekts, vom Kreditnehmer zu verlangende Sicherheiten, zu entrichtende Prämie und Zinssätze.

In die omstandigheden moet het steunelement worden beoordeeld aan de hand van de bepalingen van de regeling betreffende onder meer het maximumbedrag en de looptijd van de leningen, het soort ondernemingen en het soort projecten dat in aanmerking komt, de van de kredietnemers verlangde zekerheden, de te betalen premie en de door hen verkregen rentevoeten.


Aus den gleichen Gründen wie bei den vorgenannten Schulden aus den Sozialversicherungsbeiträgen (es gab für Spanien bis August 1996 keinen Referenzzinssatz) führte die Kommission einen Vergleich mit dem von privaten Banken für Kredite mit einer Laufzeit von über drei Jahren erhobenen durchschnittlichen Zinssatz für den in Frage kommenden Zeitraum durch, wobei sich folgende Zinssätze ergaben: 1993: 16,19 %, 1994: 12,51 %, 1995: 13,09 %, 1996: 11,06 %.

Om dezelfde redenen als die welke in verband met de schulden aan de sociale zekerheid zijn uiteengezet (het feit dat er voor Spanje tot augustus 1996 geen referentiekoers was vastgesteld) heeft de Commissie een vergelijking gemaakt met de gemiddelde rentevoet die voor leningen van meer dan drie jaar gedurende de betrokken periode door particuliere banken werd berekend, en wel als volgt: 1993: 16,19 %; 1994: 12,51 %; 1995: 13,09 %; 1996: 11,06 %.


Der Rat unterst tzt vollauf den in dem Programm zum Ausdruck kommenden Willen, den Anteil der Rentenausgaben am BIP w hrend der Laufzeit des Programms konstant zu halten; entschlossene und wirksame Ma nahmen in diesem Bereich sind unerl lich, damit die Haushaltskonsolidierung auf Dauer Erfolg hat.

De Raad staat volledig achter de in het programma verankerde vaste voorziening om de pensioenuitgaven gedurende de looptijd van het programma stabiel te houden ten opzichte van het BBP ; doortastende en effici nte maatregelen op dit terrein zijn onmisbaar om de begrotingsconsolidatie op koers te houden.


1990 für eine Laufzeit von fünf Jahren eingeleitet und mit Haushaltsmitteln von insgesamt 7,5 Mio. ECU ausgestattet soll EUROTECNET die Innovation im Bereich der beruflichen Bildung fördern, um dem derzeitigen und kommenden technologischen Wandel sowie dessen Auswirkungen auf die Anforderungen bei den Qualifikationen und die Beschäftigung Rechnung zu tragen.

Het in 1990 voor de duur van vijf jaar tot stand gebrachte en voor een totaal bedrag van 7,5 MECU gefinancierde EUROTECNET-netwerk heeft de bevordering van innovatie op het gebied van de beroepsopleiding tot doel, teneinde rekening te houden met de huidige en toekomstige technologische veranderingen en het effect daarvan op de benodigde kwalificaties en de werkgelegenheid.




Anderen hebben gezocht naar : die in betracht kommenden waren     laufzeit des kommenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laufzeit des kommenden' ->

Date index: 2024-06-28
w