Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch zu verwendende Beträge
RAL

Traduction de «laufzeit auch noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dagegen müssen in Ländern mit stark rückläufigen Beschäftigungsquoten bei jungen Menschen (z. B. Spanien und Polen) die meisten jungen Arbeitskräfte unfreiwillig Zeitverträge hinnehmen, deren Laufzeit auch noch kürzer ist.

In landen met een grote daling van de arbeidsparticipatie onder jongeren (bv. Spanje en Polen) heeft de meerderheid van de jonge tijdelijke werknemers echter onvrijwillig een tijdelijk contract; de looptijd van het contract is in deze gevallen korter.


Nach den Änderungsvorschlägen für die Richtlinie 91/440/EWG ist die Laufzeit öffentlicher Dienstleistungsaufträge jedoch auf 15 Jahre begrenzt und liegt häufig sogar noch darunter.

Volgens de voorgestelde wijzigingen van Richtlijn 91/440 zijn openbaredienstcontracten echter beperkt tot 15 jaar, en vaak zijn ze nog veel korter.


Refinanzierungen und Neufestsetzungen erfolgen nach Maßgabe der Absätze 1 und 4 und dürfen weder zur Verlängerung der Laufzeit der betreffenden Anleihen noch zur Erhöhung des zum Zeitpunkt der Refinanzierung bzw. Neufestsetzung noch geschuldeten Kapitalbetrags führen.

De herfinancieringen of herstructureringen geschieden onder de in de leden 1 en 4 gestelde voorwaarden en mogen niet leiden tot een verlenging van de looptijd van de betrokken leningen en evenmin tot een verhoging van het op de datum van deze herfinancieringen of herstructureringen nog uitstaande bedrag in hoofdsom.


Der Mangel an Systematik bei der Genehmigung und Bereitstellung des 800-MHz-Bands für die drahtlose Breitbandkommunikation, der dazu führt, dass mehr als die Hälfte der Mitgliedstaaten Ausnahmeregelungen beantragen oder es auf andere Weise versäumen, die Freigabe innerhalb der im Beschluss Nr. 243/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates über das Programm für die Funkfrequenzpolitik (RSPP)[23] zu erteilen, zeugt von der Dringlichkeit, Maßnahmen noch innerhalb der Laufzeit des derzeitigen Programms für die Funkfrequenzpolitik zu treffen.

Het stapsgewijze proces om de 800 MHz-band voor draadloze breedbandcommunicaties te vergunnen en ter beschikking te stellen, waarbij meer dan de helft van de lidstaten uitstel vragen of er niet in slagen tegen de in Besluit 243/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake het programma voor het radiospectrumbeleid (RSPP)[23] gestelde termijn, bewijst dat er dringend maatregelen nodig zijn zelfs binnen de looptijd van het huidige RSPP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies erfordert, dass eine Einigung über eine Reihe noch offener Fragen erzielt wird. Hierzu zählen die Länge des zweiten Verpflichtungszeitraums (die EU fordert eine Laufzeit bis 2020), die Übertragung überschüssiger Emissionsguthaben (AAU) des ersten Verpflichtungszeitraums auf den nächsten sowie Regelungen, die eine sofortige Anwendung der Änderung ab 1. Januar 2013 gewährleisten.

Hiertoe moet overeenstemming worden bereikt over een aantal openstaande kwesties, waaronder de lengte van de tweede periode (de EU wil dat deze loopt tot en met 2020), de overdracht van overtollige emissierechten (AAU’s) uit de eerste periode, en regelingen die waarborgen dat de wijziging met ingang van 1 januari 2013 wordt toegepast.


b) In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer verlangen, die noch bestehenden Vorkommen zu quantifizieren (Menge und Laufzeit), wobei auch die Vorkommen von Cimescaut einzubeziehen wären;

b) Overwegende dat reclamanten vragen dat een kwantificering wordt gemaakt van de nog bestaande reserves (hoeveelheid en duur), waarin de reserves van Cimescaut zouden moeten worden opgenomen;


In den meisten Fällen sind diese marktbeherrschenden Anbieter bereits Kunden der norwegischen Gasunternehmen, bei denen sie im Rahmen von Verträgen, die noch viele Jahre Laufzeit haben und in der Regel Preisanpassungsklauseln beinhalten, große Mengen Gas eingekauft haben.

De meeste van deze dominerende leveranciers zijn reeds klanten van de Noorse gasbedrijven en kochten aanzienlijke hoeveelheden gas overeenkomstig contracten die nog verscheidene jaren lopen en in het algemeen clausules in verband met herziening van de prijs bevatten.


Die neuen Mitgliedstaaten werden nochhrend der Laufzeit des Umweltaktionsprogramms das Gesicht der Europäischen Union ändern.

In de loop van het programma zullen de nieuwe lidstaten het profiel van de Europese Unie wijzigen.


Nachdem am 12. Juli 1999 über die wichtigsten Punkte des Vorschlags, insbesondere über den einheitlichen Satz derGarantie aus dem Gemeinschaftshaushalt, den garantierten Gesamtbetrag und die Laufzeit der Regelung , Einvernehmen erzielt wurde, erörterte der Rat die wichtigsten noch offenen Probleme betreffend die Aufteilung auf die Regionalmandate (Mittel- und Osteuropa, Mittelmeerländer, Asien/Lateinamerika und Südafrika) des Gesamtbetrags von 18.410 Mio. Euro.

Ten vervolge op het akkoord van 12 juli 1999 over de hoofdlijnen van het voorstel , met name het percentage van de algemene garantie uit de communautaire begroting, het totaal gegarandeerd bedrag en de duur van de garantie, besprak de Raad de voornaamste nog onopgeloste punten betreffende de verdeling over de regionale mandaten (Midden- en Oost-Europa, het Middellandse-Zeegebied, Azië/Latijns-Amerika en Zuid-Afrika) van het totaalbedrag van 18.410 miljoen euro.


(17) Die Zielsetzungen, Zielvorgaben, Aktionen und Zeitrahmen, die das Programm enthält, bilden einen nützlichen Ausgangspunkt auf dem Weg zu einer nachhaltigen Entwicklung. Es gilt die Tätigkeiten zu intensivieren, damit die in dem Programm genannten Prioritäten wirksamer umgesetzt werden. Nachhaltiges Handeln und eine nachhaltige Entwicklung werden während der Laufzeit dieses Programms nicht erreicht werden können, und daher werden zusätzliche, noch weiter gehende vorrangige Zielsetzungen und Maßnahmen nach 2000 ...[+++]

(17) Overwegende dat de in het programma aangegeven doelstellingen, streefdoelen, maatregelen en tijdschema's een nuttige aanzet vormen voor de overgang naar duurzame ontwikkeling; dat de activiteiten moeten worden opgevoerd om ervoor te zorgen dat de in het programma aangegeven prioriteiten op doeltreffender wijze in praktijk worden gebracht; dat duurzaamheid van bedrijvigheid en ontwikkeling niet binnen de looptijd van dit programma zal worden verwezenlijkt en dat er derhalve ook na het jaar 2000 nog meer en nog verdergaande prioritaire doelstellingen en maatregelen nodig zijn om het momentum van het optreden van de Gemeenschap te be ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laufzeit auch noch' ->

Date index: 2021-03-31
w