Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laufende media-programm bereits " (Duits → Nederlands) :

Zur Gewährleistung einer effizienten und kohärenten Mittelzuweisung aus dem Haushalt der Union und zur Wahrung des Grundsatzes der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung sollten Maßnahmen im Rahmen des Programms bereits laufende Programme der Union unter Vermeidung einer Doppelförderung derselben Aufwendungen ergänzen.

Met het oog op een efficiënte en coherente toewijzing van de begrotingsmiddelen van de Unie en met inachtneming van het beginsel van goed financieel beheer dienen maatregelen in het kader van het programma complementair te zijn met en een aanvulling te vormen op de lopende programma's van de Unie, terwijl dubbele financiering van dezelfde uitgaven moet worden vermeden.


Zur Gewährleistung einer effizienten und kohärenten Mittelzuweisung aus dem Haushalt der Union und zur Wahrung des Grundsatzes der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung sollten Maßnahmen im Rahmen des Programms bereits laufende Programme der Union unter Vermeidung einer Doppelförderung derselben Aufwendungen ergänzen.

Met het oog op een efficiënte en coherente toewijzing van de begrotingsmiddelen van de Unie en met inachtneming van het beginsel van goed financieel beheer dienen maatregelen in het kader van het programma complementair te zijn met en een aanvulling te vormen op de lopende programma's van de Unie, terwijl dubbele financiering van dezelfde uitgaven moet worden vermeden.


Wie in Abschnitt 4 erwähnt, wurden verschiedene neue Merkmale und Verbesserungen bereits in das laufende Programm Kultur integriert und dadurch in einigen Fällen die Empfehlungen des Evaluierungsteams vorweggenommen.

Zoals in paragraaf 4 is vermeld, zijn er al diverse nieuwe kenmerken en verbeteringen in het huidige Cultuurprogramma geïntegreerd. In een aantal gevallen is dat gebeurd vooruitlopend op de aanbevelingen van het evaluatiebureau.


Alle wichtigen Informationen über Anforderungen und Bedingungen des Programms, über geplante und bereits laufende Änderungen werden regelmäßig auf der Webseite des Ministeriums veröffentlicht (www.zm.gov.lv), ferner auf der Webseite des ,Rural Support Service (RSS)" (www.lad.gov.lv) sowie auf der Webseite des lettischen Agrarberatungszentrums (LAAC) (www.llkc.lv).

Alle relevante informatie over vereisten en met name voorwaarden van het programma en geplande en huidige wijzigingen, wordt regelmatig gepubliceerd op de website van het ministerie, www.zm.gov.lv, op de website van de Dienst voor plattelandssteun, www.lad.gov.lv, en op de website van het Letse centrum voor advisering op het gebied van landbouw (Latvian Agricultural Advisory Center, LAAC), www.llkc.lv.


„Wenn man bedenkt, welche Wirkung das derzeit laufende MEDIA-Programm bereits auf europäischer Ebene erzielt hat, z.

Terwijl het huidige MEDIA-programma reeds lof krijgt toegezwaaid voor het effect dat het heeft op Europees niveau, zoals de financiering van Oscar- en Palme d'Or- winnaars, gaat het nu het wereldtoneel betreden.


Bereits das laufende Programm für den Zeitraum 2007-2013 fördert vielfältige Aktivitäten und Organisationen zur Verbreitung europäischer Bürgerwerte.

Het huidige programma "Europa voor de burger" (2007-2013) voorziet reeds in een rechtskader voor de ondersteuning van een groot aantal activiteiten en organisaties die het Europees burgerschap bevorderen.


Falls eine bereits bestehende gemeinsame Verwaltungsstelle, deren Strukturen für die Verwaltung laufender oder früherer Programme von der Kommission genehmigt wurden, erneut mit der Verwaltung eines gemeinsamen operationellen Programms betraut wird, muss die Organisation dieser gemeinsamen Verwaltungsstelle nicht geändert werden, sofern die vorhandene Struktur den Anforderungen dieser Verordnung gerecht wird.

Wanneer een al bestaande gemeenschappelijke beheersautoriteit die over door de Commissie goedgekeurde voorzieningen voor het beheer van lopende of vroegere programma's beschikt, opnieuw wordt aangewezen om een gemeenschappelijk operationeel programma te beheren, hoeft deze gemeenschappelijke beheersautoriteit haar organisatie niet te wijzigen, mits de bestaande voorzieningen voldoen aan de vereisten van deze verordening.


Außerdem seien in das laufende Programm bereits Mittel für Naturkatastrophen eingestellt.

Hij wees er ook op dat binnen het bestaande programma een bedrag in reserve is gehouden voor natuurrampen.


Zusammenlegung bereits laufender FTE-Projekte nach den Verfahren der FTE-Programme der beiden Vertragsparteien;

- pooling van OTO-projecten die reeds worden uitgevoerd in overeenstemming met de voor de OTO-programma's van iedere partij geldende procedures;


die Auswertung der Tätigkeit der bestehenden Zentren und anderer laufender Projekte auf der Grundlage von rein operativen Kriterien; Voraussetzung für die Schaffung eines neuen einschlägigen Ad-hoc-Zentrums muss eine erste Auswertung bereits gebilligter und durchgeführter Projekte, Aktionen oder Programme sein;

€? de rationele evaluatie van het functioneren van de bestaande centra en andere lopende projecten, op basis van strikt operationele criteria; zonder een voorlopige evaluatie van reeds goedgekeurde en uitgevoerde projecten, operaties of programma's kunnen geen nieuwe betrokken ad-hoccentra worden opgezet;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laufende media-programm bereits' ->

Date index: 2024-08-13
w