Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation
Akkommodation
Anpassung
Anpassung an die Umwelt
Konto in laufender Rechnung
Kontokorrentkonto
Laufend
Laufende Unterhaltung
Laufende Zahlung
Laufende Zahlungen
Laufendes Konto
Laufendes Register
Regulation

Vertaling van "laufende anpassung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en pre ...[+++]


Konto in laufender Rechnung | Kontokorrentkonto | laufendes Konto

rekening-courant | r.c. [Abbr.]














Akkommodation | Anpassung

accommodatie | scherpstelling van het oog


Regulation | Anpassung an die Umwelt

regulatie | aanpassing aan de normale toestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Die Fähigkeit zu Innovation und laufender Anpassung an die wirtschaftlichen Veränderungen wird den Regionen einen großen Teil der Trümpfe in die Hand geben, die sie benötigen, um ihre Wettbewerbsfähigkeit zu steigern und somit die Disparitäten zu verringern und hochwertige Arbeitsplätze zu schaffen.

7. Het vermogen van de regio's om te innoveren en zich voortdurend aan de economische veranderingen aan te passen zal hun een groot deel opleveren van de troeven die nodig zijn om hun concurrentievermogen te versterken en zo het doel van verkleining van de verschillen en het scheppen van kwalitatief hoogwaardige arbeidsplaatsen te bereiken.


In einem zunehmend von der Globalisierung geprägten Umfeld und angesichts der bevorstehenden Erweiterung muss die Sozialpolitik die laufende Anpassung der Menschen an den Wandel unterstützen.

Tegen de achtergrond van toegenomen globalisering, en met het oog op de aanstaande uitbreiding, moet het sociaal beleid die aanhoudende aanpassing van de bevolking aan de veranderende omstandigheden ook ondersteunen.


Laufende Verfahren, in denen ein Ausschuss bereits eine Stellungnahme gemäß dem Komitologiebeschluss abgegeben hat, bleiben von dieser Anpassung an das Verfahren der delegierten Rechtsakte unberührt.

De aanpassing aan de regeling voor gedelegeerde handelingen geldt niet voor lopende procedures waarin overeenkomstig het comitologiebesluit al een advies is uitgebracht door een comité.


6. stellt fest, dass innerhalb der Rechtsvorschriften zur Regelung der Justiz und ihrer Organisation Fortschritte zu verzeichnen sind, insbesondere was Maßnahmen zur Anpassung der Strukturen an das neue EULEX-Mandat und an die gemischten Kammern anbelangt; stellt allerdings fest, dass ernsthafte Bedenken in Bezug auf die Unabhängigkeit, Rechenschaftspflicht, Unparteilichkeit und Effizienz der Richter und Staatsanwälte, die Funktionsfähigkeit des kosovarischen Justizrats, das Strafvollzugssystem und die Gesamtleistung im Bereich der Rechtsstaatlichkeit fortbestehen; betont, dass weitere Anstrengungen unternommen werden sollten, um die v ...[+++]

6. stelt vast dat er op het gebied van de wetgeving inzake de rechterlijke macht en de organisatie ervan enige vooruitgang is geboekt, met name de aanpassing van structuren aan het nieuwe EULEX-mandaat en de gemengde panels; stelt overigens tegelijkertijd vast dat er nog veel te wensen overblijft op het punt van onafhankelijkheid, controleerbaarheid, onpartijdigheid en doeltreffendheid van rechters en aanklagers, alsook met betrekking tot de werking van de Hoge Raad van Justitie van Kosovo en het algehele functioneren van de rechtsstaat; onderstreept dat nog meer moet worden gedaan ter voorbereiding van de volledige overdracht van vera ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ziel des Vorschlags ist die Anpassung der Bestimmungen der kodifizierten UVP‑Richtlinie zur Behebung von Mängeln, zur Berücksichtigung laufender ökologischer und sozioökonomischer Veränderungen und Herausforderungen, zur Verstärkung der Qualitätskomponenten des UVP‑Verfahrens und zur Verstärkung der politischen Kohärenz durch Synergien mit anderen EU‑Rechtsinstrumenten.

Dit voorstel heeft ten doel de bepalingen van de gecodificeerde MEB-richtlijn (milieueffect­beoordeling) aan te passen, teneinde tekortkomingen te verhelpen, de bestaande ecologische en sociaaleconomische veranderingen en uitdagingen te weerspiegelen, de kwaliteitselementen van de MEB-procedure te versterken en de beleidscoherentie te bevorderen via synergieën met andere EU-wetgevingsinstrumenten.


Die EEA, die als „auf vollen Touren laufende“ Agentur gilt, muss immer noch zusätzliche langfristige Verpflichtungen erfüllen, die sich aus neuen Rechtsvorschriften, die die EEA im Rahmen der GMES-Verordnung einbinden, sowie aus neuen Rechtsvorschriften über die Berichterstattung über die Luftqualität, neuen Maßnahmen über die Meldung lärmbezogener Daten zur Unterstützung bestehender Lärmschutzschriften, neuen Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel, der Entscheidung über die Lastenteilung und dem neuen Vorschlag für eine Verordnun ...[+++]

Het EEA wordt beschouwd als agentschap dat zich op kruissnelheid bevindt, maar moet nog wel aanvullende taken op lange termijn uitvoeren die voortvloeien uit nieuwe wetgeving, waarbij de EEA specifiek taken krijgt in verband met de GMES-verordening, nieuwe wetgeving inzake rapportage van luchtkwaliteit, nieuwe activiteiten voor de rapportage van geluidsgegevens ter ondersteuning van bestaande geluidswetgeving, nieuwe activiteiten op het gebied van klimaataanpassing, de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen en de nieuw voorgestelde verordening voor een bewakingssysteem voor de uitstoot van broeikasgassen, waarmee de uitvoeri ...[+++]


die Entwicklungen bei den mittelfristigen Haushaltspositionen (insbesondere die Aufzeichnung der Anpassung an das mittelfristige Haushaltsziel, die Höhe des Primärsaldos und die Entwicklungen bei den Primärausgaben als laufende Ausgaben und als Kapitalausgaben , die Umsetzung von Politikansätzen im Rahmen der Vorbeugung und Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte, die Umsetzung politischer Maßnahmen im Rahmen der gemeinsamen Wachstumsstrategie der Union und der Qualität der öffentlichen Finanzen insgesamt, insbesonder ...[+++]

van de middellangetermijnontwikkelingen in de begrotingspositie (met name het aanpassingstraject ter verwezenlijking van de budgettaire middellangetermijndoelstelling, het niveau van het primaire saldo en de evolutie van de primaire uitgaven, zowel lopende uitgaven als kapitaaluitgaven, de uitvoering van beleidsmaatregelen in het kader van de preventie en correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden, de uitvoering van beleidsmaatregelen in het kader van de gemeenschappelijke groeistrategie van de Unie en de algemene kwaliteit van de overheidsfinanciën, in het bijzonder de doeltreffendheid van de nationale begrotingska ...[+++]


Für die Bewerberländer zeichnet sich ein gemischtes Bild ab, das die laufende Anpassung der Arbeitsmärkte widerspiegelt.

Voor de kandidaat-lidstaten is er spraak van een minder positief beeld dat een weerspiegeling vormt van de aan de gang zijnde aanpassing op de arbeidsmarkten.


Die Kommission ist der Auffassung, damit würde die bisher getrennt laufende "Maßnahme zur Anpassung an die Gemeinschaftsnormen" für die Beitrittsländer obsolet.

De Commissie is van oordeel dat daardoor de tot dusver afzonderlijke maatregel "steun voor naleving van de communautaire normen" voor de kandidaat-landen achterhaald wordt.


(3) Ergeben die in Absatz 1 genannten Feststellungen nach ihrer Anpassung gemäß Absatz 2 und unbeschadet des Artikels 18 Absatz 1 einen voraussichtlichen Gesamtverlust, so wird dieser durch die voraussichtliche Menge A- und B-Zucker, A- und B-Isoglucose und A- und B-Inulinsirup, die unter Anrechnung auf das laufende Wirtschaftsjahr erzeugt worden ist, dividiert.

3. Wanneer de overeenkomstig lid 1 geconstateerde cijfers na aanpassing overeenkomstig lid 2 en onverminderd het bepaalde in artikel 18, lid 1, wijzen op een te verwachten totaal verlies, wordt dit verlies gedeeld door de verwachte hoeveelheid A- en B-suiker, A- en B-isoglucose en A- en B-inulinestroop die voor het lopende verkoopseizoen is geproduceerd.




Anderen hebben gezocht naar : adaptation     akkommodation     anpassung     anpassung an die umwelt     konto in laufender rechnung     kontokorrentkonto     laufende unterhaltung     regulation     laufend     laufende zahlung     laufende zahlungen     laufendes konto     laufendes register     laufende anpassung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laufende anpassung' ->

Date index: 2022-12-25
w