Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laufe des jahres 2008 unternahm " (Duits → Nederlands) :

Im Laufe des Jahres 2008 unternahm Russland eine Reihe einseitiger Schritte zur Stärkung seiner Beziehungen zu Georgiens abtrünnigen Regionen Abchasien und Südossetien, so insbesondere die Verstärkung seiner Militärpräsenz.

In de loop van 2008 heeft Rusland een aantal unilaterale stappen gezet ter versterking van de betrekkingen met de regio’s Abchazië en Zuid-Ossetië, die zich van Georgië willen afscheiden, met name door zijn militaire aanwezigheid geleidelijk te versterken.


Die letzte Umsetzung erfolgte Ende 2009[9], während die Mehrzahl der nationalen Maßnahmen im Laufe der Jahre 2008 und 2009 durchgeführt wurde[10]. Von der Kommission vor dem Europäischen Gerichtshof („EuGH“) eingeleitete Verfahren führten zu Urteilen des EuGH gegen zwei Mitgliedstaaten[11], während weitere Verfahren aufgrund der späteren Mitteilung der Maßnahmen eingestellt wurden[12].

De laatste omzetting vond eind 2009[9] plaats, terwijl de meeste nationale maatregelen in de loop van 2008 en 2009 werden genomen[10]. Nadat de Commissie voor het Europees Hof van Justitie actie had ondernomen, werden twee lidstaten veroordeeld[11], terwijl andere procedures werden afgesloten omdat er naderhand maatregelen werden aangemeld[12].


Das Gericht erster Instanz hat im Laufe des Jahres 2008 605 Rechtssachen erledigt, was eine Zunahme von 52 % im Vergleich zum Vorjahr bedeutet, während sich die Zahl der 2008 abgehaltenen mündlichen Verhandlungen verdoppelt hat: 341 gegenüber 172 im Jahr 2007.

In 2008 heeft het Gerecht 605 zaken afgedaan; dit is 52 % meer dan in 2007. Bovendien zijn in 2007 tweemaal zoveel terechtzittingen gehouden als in 2007, namelijk 341 tegenover 172 in 2007.


Im Laufe des Jahres 2008 müssen Zehntausende von Herstellern oder Importeuren ihre chemischen Stoffe vorregistrieren lassen, damit sie diese ohne Unterbrechung weiter herstellen oder einführen dürfen.

Tienduizenden fabrikanten en importeurs van chemische stoffen zullen in 2008 tot preregistratie moeten overgaan als zij hun activiteiten zonder onderbreking willen voortzetten.


Im Laufe des Jahres 2008, nach weiteren Fortschritten bei der offiziellen Einrichtung und Inbetriebnahme der Exekutivagentur, werden die derzeitigen Aufgaben von der Direktion S auf die Agentur übertragen und weitere Mitarbeiter eingestellt werden.

In 2008 zullen de huidige taken van Directoraat S, naarmate er vorderingen worden gemaakt met de officiële oprichting en start van het ERCEA, aan het agentschap worden overgedragen en zal er extra personeel worden aangeworven.


Mit der Anwendung der Verordnung soll ab 1. Januar 2008 begonnen werden, wobei je nach Sektor verschiedene Termine im Laufe des Jahres 2008 vorgesehen sind.

De verordening zal vanaf 1 januari 2008 van toepassing worden, op verschillende data in de loop van 2008, afhankelijk van de betrokken sector.


Im Jahr 2008 unternahm die Kommission erste Anstrengungen zur Entwicklung gemeinsamer Bewertungsmethoden für Lärmpegel (gemäß Artikel 6 Absatz 2).

In 2008 is de Commissie begonnen met de ontwikkeling van geharmoniseerde methoden voor de bepaling van de geluidsbelasting (conform artikel 6, lid 2).


Der Rat erinnert daran, dass er sobald wie möglich im Laufe des Jahres 2008 auf diese Frage zurückkommen wird, so auch auf den Bedarf an zusätzlichem Personal, und zwar ausgehend von einer Beurteilung der Wirksamkeit und Effizienz der Umsetzung der Maßnahmen und Aktionen in Reaktion auf den Auftrag des Rates an den Generalsekretär/Hohen Vertreter.

De Raad memoreerde dat hij zo spoedig als praktisch mogelijk is in de loop van 2008 op deze kwestie zal terugkomen, ook op de eventuele behoefte aan extra personeel, op basis van het evalueren van de effectiviteit en efficiëntie bij de uitvoering van de maatregelen en acties, in reactie op het verzoek van de Raad aan de SG/HV.


Bei der Einrichtung der Exekutivagentur des ERC, die ihre Tätigkeit im Laufe des Jahres 2008 aufgenommen hat, wurden Fortschritte erzielt.

Er worden verdere vorderingen gemaakt met de oprichting van het ERCEA, dat zijn activiteiten heeft aangevat in de loop van 2008.


31. Der Rat wird sobald wie möglich im Laufe des Jahres 2008 auf diese Frage zurückkommen, so auch auf den Bedarf an zusätzlichem Personal, und zwar ausgehend von einer Beurteilung der Wirksamkeit und Effizienz der Umsetzung der Maßnahmen und Aktionen als Reaktion auf den Auftrag des Rates an den Generalsekretär/Hohen Vertreter.

31. De Raad zal in reactie op het verzoek van de Raad aan de SG/HV zo spoedig mogelijk in de loop van 2008 op deze kwestie terugkomen, ook op de behoefte aan extra personeel, op basis van een evaluatie van de effectiviteit en de doeltreffendheid van de uitvoering van de maatregelen en acties.




Anderen hebben gezocht naar : laufe des jahres 2008 unternahm     maßnahmen im laufe     laufe der jahre     der jahre     hat im laufe     laufe des jahres     des jahres     laufe     damit sie diese     einrichtung und inbetriebnahme     termine im laufe     januar     jahr     jahr 2008 unternahm     möglich im laufe     diese     tätigkeit im laufe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laufe des jahres 2008 unternahm' ->

Date index: 2022-05-14
w