Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Differenziert
Differenzierte Integration
Differenzierte Stufe
Differenzierter Betrag
Differenzierter Preis
Diskriminierender Preis
Gruppe Lateinamerika
Gruppe Lateinamerika und Karibik
Harter Kern
Lateinamerika
Lateinamerikanische Organisation
Organisation Lateinamerikas
Organisation Zentralamerikas
Pulscode-Modulation mit differenzierter Anpassung
Regionale lateinamerikanische Organisation
SDS
System differenzierter Sätze
System differenzierter Zinssätze
Verstärkte Zusammenarbeit
Zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation

Traduction de «lateinamerika in differenzierter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System differenzierter Sätze | System differenzierter Zinssätze | SDS [Abbr.]

systeem met gedifferentieerde rentevoeten | DRS [Abbr.]


Gruppe Lateinamerika | Gruppe Lateinamerika und Karibik

Groep Latijns-Amerika | Groep Latijns-Amerika en Caribisch gebied


lateinamerikanische Organisation [ Organisation Lateinamerikas | Organisation Zentralamerikas | regionale lateinamerikanische Organisation | zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation ]

Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]




Differenzierte Stufe (élément)

Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)






verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]

nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]


Pulscode-Modulation mit differenzierter Anpassung

eenheid voor gedifferentieerde adaptieve pulscodemodulatie


diskriminierender Preis [ differenzierter Preis ]

discriminerende prijs [ prijsverschillen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ausschreibungen stehen den 15 Mitgliedstaaten sowie zusätzlich bei Projekten, die aus dem EEF finanziert werden, allen 71 [13] AKP-Staaten - ohne dass dabei zwischen am wenigsten entwickelten Ländern und sonstigen Entwicklungsländern differenziert würde -, bei den MEDA-Programmen den Partnerländern im Mittelmeerraum und im Falle der ALA-Region den Empfängerländern in Asien und Lateinamerika offen.

Aanbestedingsprocedures zijn open voor alle vijftien lidstaten en alle 71 ACS-staten [13], zonder onderscheid tussen minst ontwikkelde landen en andere ontwikkelingslanden, in het geval van projecten die worden gefinancierd door het EOF, voor alle mediterrane partnerlanden in het geval van het Medaprogramma en voor alle begunstigde landen in Azië en Latijns-Amerika (ALA).


§ die Schaffung eines besonderen Rechtsrahmens, durch den die Zusammenarbeit der Union mit Lateinamerika in differenzierter Form geregelt wird;

§ de goedkeuring van een specifiek wetgevend kader voor een gedifferentieerde samenwerking van de Unie met Latijns-Amerika;


Diese neue Politik der Entwicklungszusammenarbeit müsste darüber hinaus begleitet werden von neuen Instrumenten und Maßnahmen, wie etwa der schrittweisen Öffnung der Märkte der EU im Einklang mit den in den Assoziierungsabkommen vorgesehenen Zielen, der Schaffung eines biregionalen Solidaritätsfonds, der Annahme eines spezifischen Rechtsrahmens, durch den die Zusammenarbeit der Union mit Lateinamerika in differenzierter Form geregelt wird, der Öffnung der Programme der EU in den Bereichen berufliche Fortbildung, Bildung, Kultur, Gesundheit und Migration für die lateinamerikanischen Länder, der Förderung der wissenschaftlichen und technis ...[+++]

Dit nieuwe beleid inzake ontwikkelingssamenwerking zou moeten worden aangevuld met nieuwe instrumenten en middelen, zoals de geleidelijke opening van de markten van de EU overeenkomstig de doelstellingen uit de associatieovereenkomsten; de oprichting van een biregionaal solidariteitsfonds; de goedkeuring van een specifiek wetgevend kader dat de samenwerking van de Unie met Latijns-Amerika op gedifferentieerde wijze regelt; de uitvoering van de programma’s van de EU met betrekking tot beroepsopleidingen, onderwijs, cultuur, gezondheid en migratie naar landen van Latijns-Amerika; de bevordering van programma’s voor wetenschappelijke en ...[+++]


25. hält es für unverzichtbar, der Politik der Entwicklungszusammenarbeit der Union mit Lateinamerika/Karibik neue Impulse zu geben, die unter Beibehaltung des Kampfes gegen die Armut und gegen die sozialen Ungleichheiten als Kernstück ein differenziertes Konzept verfolgen soll, das die unterschiedlichen wirtschaftlichen und sozialen Gegebenheiten und das Entwicklungsniveau der Länder Lateinamerikas/der Karibik berücksichtigt;

25. acht het onontbeerlijk dat een nieuwe impuls wordt gegeven aan het beleid van de EUe ten aanzien van LAC op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, waarvan de bestrijding van armoede en sociale ongelijkheden het sleutelelement moet blijven, en waarbij een gedifferentieerde benadering moet worden toegepast, rekening houdend met de verschillende economische en sociale omstandigheden en het ontwikkelingsniveau van de landen in LAC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. hält es für unverzichtbar, der Politik der Entwicklungszusammenarbeit der Union mit Lateinamerika neue Impulse zu geben, die unter Beibehaltung des Kampfes gegen die Armut und gegen die sozialen Ungleichheiten als Kernstück ein differenziertes Konzept verfolgen soll, das die unterschiedlichen wirtschaftlichen und sozialen Gegebenheiten und das Entwicklungsniveau der Länder Lateinamerikas berücksichtigt;

24. acht het onontbeerlijk dat een nieuwe impuls wordt gegeven aan het beleid van de Unie ten aanzien van Latijns-Amerika wat ontwikkelingssamenwerking betreft, waarvan de bestrijding van armoede en sociale ongelijkheden het sleutelelement moet blijven, en waarbij een gedifferentieerde benadering moet worden toegepast, rekening houdend met de diverse economische en sociale omstandigheden en het ontwikkelingsniveau van de landen in Latijns-Amerika;


27. hält es für unverzichtbar, der Politik der Entwicklungszusammenarbeit der Union mit Lateinamerika neue Impulse zu geben, die unter Beibehaltung des Kampfes gegen die Armut und gegen die sozialen Ungleichheiten als Kernstück ein differenziertes Konzept verfolgen soll, das die unterschiedlichen wirtschaftlichen und sozialen Gegebenheiten und das Entwicklungsniveau der Länder Lateinamerikas berücksichtigt;

27. acht het onontbeerlijk dat een nieuwe impuls wordt gegeven aan het beleid van de Unie ten aanzien van Latijns-Amerika ten aanzien van ontwikkelingssamenwerking, waarvan de bestrijding van armoede en sociale ongelijkheden het sleutelelement moet blijven, en waarbij een gedifferentieerde benadering moet worden toegepast, rekening houdend met de diverse economische en sociale omstandigheden en het ontwikkelingsniveau van de landen in Latijns-Amerika;


w