Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas
Gemeinsamer Markt des Südens
Gruppe Lateinamerika
Gruppe Lateinamerika und Karibik
Kontaktgruppe Lateinamerika
Lateinamerika
Lateinamerikanische Organisation
Mercosul
Mercosur
OLACEFS
Organisation Lateinamerikas
Organisation Zentralamerikas
Regionale lateinamerikanische Organisation
Zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation

Vertaling van "lateinamerika gestärkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppe Lateinamerika | Gruppe Lateinamerika und Karibik

Groep Latijns-Amerika | Groep Latijns-Amerika en Caribisch gebied


lateinamerikanische Organisation [ Organisation Lateinamerikas | Organisation Zentralamerikas | regionale lateinamerikanische Organisation | zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation ]

Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]






Mercosur [ Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas | Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosul ]

Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]


Kontaktgruppe Lateinamerika

Contactgroep Latijns-Amerika


Organisation der Obersten Rechnungskontrollbehörden von Lateinamerika und der Karibik | OLACEFS [Abbr.]

Organisatie van Hoge Controle-instanties in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied | OLACEFS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission schlägt, diese Mitteilung gemeinsam mit den lateinamerikanischen Partnerländern zu erörtern, um so eine Debatte darüber anzustoßen, wie die Allianz zwischen der EU und Lateinamerika gestärkt werden kann.

De Commissie stelt voor de mededeling met onze Latijns-Amerikaanse partners te bespreken om zo een aanzet te geven tot een debat over middelen om het verbond tussen de EU en Latijns-Amerika te versterken.


In der gegenwärtigen Wachstumsperiode in Lateinamerika wurden erhebliche soziale und wirtschaftliche Fortschritte gemacht. In zahlreichen Ländern hat die Entwicklung jedoch weder nennenswerte Verbesserungen in der Einkommensverteilung gebracht noch dazu geführt, dass der soziale Zusammenhalt gestärkt und Wissen und Innovation eine höhere Stellung erhalten.

De huidige groeicyclus van Latijns-Amerika heeft een belangrijke sociale en economische vooruitgang gegenereerd, maar in een groot deel van de landen heeft dat geen redelijke veranderingen veroorzaakt in de verdeling van de inkomens, noch in het beleid om de sociale cohesie te verbeteren of om meer gewicht toe te kennen aan kennis en innovatie.


Die Kommission schlägt, diese Mitteilung gemeinsam mit den lateinamerikanischen Partnerländern zu erörtern, um so eine Debatte darüber anzustoßen, wie die Allianz zwischen der EU und Lateinamerika gestärkt werden kann.

De Commissie stelt voor de mededeling met onze Latijns-Amerikaanse partners te bespreken om zo een aanzet te geven tot een debat over middelen om het verbond tussen de EU en Latijns-Amerika te versterken.


Eurolat, die Parlamentarische Versammlung Europa-Lateinamerika, wurde nach dem Gipfel von Wien im Jahr 2006 ins Leben gerufen; sie hat bereits einen wertvollen Beitrag zur Kooperation mit der Region geleistet und zugleich auf beiden Seiten diesen demokratischen Willen gestärkt.

EuroLat, de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering, die is ingesteld na de top van 2006 in Wenen, heeft al een waardevolle bijdrage aan samenwerking met de regio geleverd, en tegelijkertijd de democratische wil van beide partijen versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. betont, dass die externen Prioritäten der Union nicht nur von der geografischen Nähe abhängen und dass die strategischen Bemühungen um Zusammenarbeit und Solidarität mit anderen Regionen der Welt aufrechterhalten und gestärkt werden müssen; unterstreicht in diesem Kontext, dass die bilateralen und multilateralen Beziehungen zwischen der Union und Lateinamerika gestärkt werden müssen, insbesondere mit Blick auf das Dritte Gipfeltreffen EU-Lateinamerika; weist auf die besondere Bedeutung der Union für die AKP-Staaten hin, gerade vor dem aktuellen Hintergrund des Aufbaus des Panafrika-Parlaments und der afrikanischen Friedenstruppen; ...[+++]

31. benadrukt dat de externe prioriteiten van de Unie niet uitsluitend en alleen afhankelijk zijn van de geografische nabijheid en dat de strategische inspanningen voor samenwerking en solidariteit met andere regio's in de wereld moeten worden gehandhaafd en versterkt; benadrukt in dit verband dat de bilaterale en multilaterale betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika moeten worden versterkt, met name in het licht van de Derde EU-Latijns-Amerika Top; wijst op het bijzondere belang van de EU voor de ACS-landen, met name tegen de ...[+++]


31. betont, dass die externen Prioritäten der Union nicht nur von der geografischen Nähe abhängen und dass die strategischen Bemühungen um Zusammenarbeit und Solidarität mit anderen Regionen der Welt aufrechterhalten und gestärkt werden müssen; unterstreicht in diesem Kontext, dass die bilateralen und multilateralen Beziehungen zwischen der Union und Lateinamerika gestärkt werden müssen, insbesondere mit Blick auf das Dritte Gipfeltreffen EU-Lateinamerika; weist auf die besondere Bedeutung der Union für die AKP-Staaten hin, gerade vor dem aktuellen Hintergrund des Aufbaus des Panafrika-Parlaments und der afrikanischen Friedenstruppen; ...[+++]

31. benadrukt dat de externe prioriteiten van de Unie niet uitsluitend en alleen afhankelijk zijn van de geografische nabijheid en dat de strategische inspanningen voor samenwerking en solidariteit met andere regio's in de wereld moeten worden gehandhaafd en versterkt; benadrukt in dit verband dat de bilaterale en multilaterale betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika moeten worden versterkt, met name in het licht van de Derde EU-Latijns-Amerika Top; wijst op het bijzondere belang van de EU voor de ACS-landen, met name tegen de ...[+++]


28. betont, dass die externen Prioritäten der Union nicht nur von der geografischen Nähe abhängen und dass die strategischen Bemühungen um Zusammenarbeit und Solidarität mit anderen Regionen der Welt aufrechterhalten und gestärkt werden müssen; unterstreicht in diesem Kontext, dass die bilateralen und multilateralen Beziehungen zwischen der EU und Lateinamerika gestärkt werden müssen, insbesondere mit Blick auf das Dritte Gipfeltreffen EU-Lateinamerika; weist auf die besondere Bedeutung der EU für die AKP-Staaten hin, gerade vor dem aktuellen Hintergrund des Aufbaus des Panafrika-Parlaments und der afrikanischen Friedenstruppen; weist ...[+++]

28. benadrukt dat de externe prioriteiten van de Unie niet uitsluitend en alleen afhankelijk zijn van de geografische nabijheid en dat de strategische inspanningen voor samenwerking en solidariteit met andere regio's in de wereld moeten worden gehandhaafd en versterkt; benadrukt in dit verband dat de bilaterale en multilaterale betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika moeten worden versterkt, met name in het licht van de Derde EU-Latijns-Amerika Top; wijst op het bijzondere belang van de EU voor de ACS-landen, met name tegen de ...[+++]


Die Projekte zur Unterstützung der Durchführung der Resolution 1540 (2004) des UN-Sicherheitsrats stellen auf drei Aspekte der Durchführung ab: So soll das Bewusstsein für die Anforderungen und Pflichten aus der Resolution gestärkt werden, ein Beitrag zum Ausbau der nationalen Kapazitäten bei der Erstellung der nationalen Berichte über die Durchführung der Resolution in drei Zielregionen (Afrika, Lateinamerika und Karibik, Asien-Pazifik) geleistet werden und ein Austausch von Erfahrungen im Rahmen des Erlasses nationaler Maßnahmen vor ...[+++]

De projecten ter ondersteuning van de uitvoering van Resolutie 1540 (2004) van de VN-Veiligheidsraad zijn gericht op drie aspecten van de uitvoering: de eisen en verplichtingen uit hoofde van Resolutie 1540 (2004) van de VN-Veiligheidsraad meer onder de aandacht brengen, de nationale capaciteiten voor de opstelling van nationale verslagen over de uitvoering van Resolutie 1540 (2004) van de VN-Veiligheidsraad helpen versterken in drie doelregio's (Azië en de Stille Oceaan, Afrika, en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied), en ervaringen uitwisselen met betrekking tot de vaststelling van de vereiste nationale maatregelen voor de uitvoeri ...[+++]


Dank dieser Integrationsmechanismen konnten sich zahlreiche, dynamische Beziehungen entwickeln, sowohl zwischen diesen Staaten selbst als auch zu anderen Staaten der Region, wodurch der Dialog und die Zusammenarbeit in Lateinamerika und der Karibik bereichert und gestärkt wurden.

Al die integratieregelingen hebben tot tal van dynamische betrekkingen geleid, niet alleen onderling, maar ook tussen de betrokken landen en de overige landen van de regio, en hebben aldus bijgedragen tot de intensivering van de dialoog en de samenwerking in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lateinamerika gestärkt' ->

Date index: 2021-05-10
w