Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grand mal
Großer Anfall
Großer Maghreb
Großer Sandaal
Großer Sandspierling
Großer Tropfen
Großer brauner Nadelholzrüssler
Großer brauner Rüsselkäfer
Infusion
Menschen aus großer Höhe evakuieren
Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe
Sandspierling
Sinn für größere Zusammenhänge
Technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen
Tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine
Zu großer Tropfen

Traduction de «lastet großer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
großer brauner Nadelholzrüssler | großer brauner Rüsselkäfer

grote dennesnuitkever


Großer Sandaal | Großer Sandspierling | Sandspierling

smelt




Infusion | tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine

infusie | toedienen van vloeistoffen


Grand mal | großer Anfall

grand mal | aanval van stuipen




technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen

technische taken met veel zorg uitvoeren


Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe

risico’s van reclamedragers op grote hoogte | risico’s van reclame-elementen op grote hoogte


Menschen aus großer Höhe evakuieren

mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verweist auf den außerordentlichen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Beitrag, den als Pflegekräfte und Ehrenamtliche (informelle Pflege) tätige Familienmitglieder leisten, sowie auf die immer größere Verantwortung, die auf ihnen lastet, wenn das Dienstleistungsangebot verringert wird oder die Kosten für Dienstleistungen steigen.

is zich bewust van de enorme sociale en economische bijdrage van vrijwilligers en van gezinsleden die zorgtaken uitvoeren (informele zorg), alsook van het groeiende aantal verantwoordelijkheden dat op hun schouders terechtkomt doordat de dienstverlening wordt afgebouwd of de kosten van deze diensten stijgen.


2. Da KMU von großer Bedeutung für die europäische Wirtschaft sind, diese jedoch in der Nuklearindustrie zur Zeit zu schwach vertreten sind, unterstützt das Euratom-Programm entsprechend der Ziele von „Horizont 2020“ Bemühungen zur Verringerung des Verwaltungsaufwands, der auf den KMU lastet.

2. Gezien het belang van de kmo-sector voor de Europese economie en gezien de huidige ondervertegenwoordiging van kmo's in de nucleaire industrie ondersteunt het Euratom-programmaalle inspanningen ter verlichting van de administratieve last voor kmo's, in overeenstemming met de doelstellingen van Horizon 2020.


Es lastet ein großer Druck auf der Europäischen Union, Kandidatenländern durch den Abschluss und die Beschleunigung von Assoziierungsabkommen zu zeigen, dass der Beitritt zur EU ein erreichbares Ziel ist.

De Europese Unie staat onder grote druk om kandidaat-lidstaten te laten zien, door associatieovereenkomsten te sluiten en versneld mogelijk te maken, dat toetreding tot de EU een haalbaar doel is.


Über 25 000 Migranten, in erster Linie Tunesier, aber auch Personen aus anderen afrikanischen Ländern, sind Richtung EU geflüchtet und haben die Küsten von Italien (überwiegend die italienische Insel Lampedusa) und Malta erreicht, auf denen jetzt großer Migrationsdruck lastet.

Meer dan 25 000 migranten, hoofdzakelijk afkomstig uit Tunesië en in mindere mate uit andere Afrikaanse landen, zijn over zee naar de EU gevlucht en aan land gekomen in Italië (het grootste deel op het eiland Lampedusa) en Malta, die beide met een zeer sterke migratiedruk te kampen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir wissen, dass besonders in bestimmten Jahreszeiten ein großer Druck auf den Mittelmeerländern lastet, und diese Agentur kann Hilfe und Unterstützung bieten.

We weten dat er, vooral in bepaalde seizoenen, grote druk is op de landen aan de Middellandse Zee en dit agentschap kan daarbij helpen en ondersteunen.


30. ruft die Europäische Union auf, bei der Umsetzung der neuen Konzepte für die Asylpolitik ein zweites politisches Ziel neben dem ersten Ziel zu beachten, und zwar die finanzielle, technischeund physische Aufteilung der Verantwortlichkeiten innerhalb der Union und mit den Herkunftsregionen, auf denen derzeit infolge der Flüchtlingsströme und der damit verbundenen Probleme großer Druck lastet;

30. dringt er bij de Europese Unie op aan dat zij bij de toepassing van de nieuwe benaderingen van asiel eveneens rekening houdt met de tweede - als aanvulling op de eerste - na te streven politieke doelstelling, namelijk de financiële, technische en fysieke verdeling van de verantwoordelijkheden binnen de EU en met de regio's van herkomst, aangezien deze momenteel sterk onder druk staan door grote vluchtelingenstromen en de daaruit voortvloeiende problemen;


30. fordert die Europäische Union auf, bei der Umsetzung der neuen Konzepte für die Asylpolitik ein zweites politisches Ziel neben dem ersten Ziel zu beachten, und zwar die finanzielle, technische, materielle und personelle Aufteilung der Verantwortlichkeiten innerhalb der EU und mit den Herkunftsregionen, auf denen derzeit infolge der Flüchtlingsströme und der damit verbundenen Probleme großer Druck lastet;

30. dringt er bij de Europese Unie op aan dat zij bij de toepassing van de nieuwe benaderingen van asiel eveneens rekening houdt met de tweede - als aanvulling op de eerste - na te streven politieke doelstelling, namelijk de financiële, technische en fysieke verdeling van de verantwoordelijkheden binnen de EU en met de regio's van herkomst, aangezien deze momenteel sterk onder druk staan door grote vluchtelingenstromen en de daaruit voortvloeiende problemen;


Auf den Herkunftsregionen lastet derzeit infolge der Flüchtlingsströme ein großer Druck; sie sind demzufolge mit einer Reihe von Problemen konfrontiert.

De herkomstregio's staan momenteel sterk onder druk door grote vluchtelingenstromen en de hieruit voortvloeiende problemen.


Auf den Herkunftsregionen lastet derzeit infolge der Flüchtlingsströme ein großer Druck; sie sind demzufolge mit einer Reihe von Problemen konfrontiert.

De herkomstregio's staan momenteel sterk onder druk door grote vluchtelingenstromen en de hieruit voortvloeiende problemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lastet großer' ->

Date index: 2021-04-08
w