Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lassen sie mich zunächst sagen » (Allemand → Néerlandais) :

Lassen Sie mich zunächst sagen, dass die Evakuierung europäischer Staatsangehöriger sehr erfolgreich war.

(EN) In de eerste plaats wil ik opmerken dat de evacuatie van Europese burgers bijzonder succesvol is verlopen.


Lassen Sie mich zunächst sagen, dass wir mit dem Parlament viele der in seinem Bericht zum Ausdruck gebrachten Ansichten teilen.

Om te beginnen wil ik graag opmerken dat we veel van de standpunten uit dit verslag delen met het Parlement.


Darum lassen Sie uns zunächst darüber reden, welches Europa wir wollen.

Dus moeten we eerst bespreken welk Europa wij willen, en moeten de lidstaten vervolgens het nodige geld toezeggen om hun ambities te verwezenlijken.


Ich will und kann an dieser Stelle nicht alle diese Vorschläge aufzählen, doch lassen Sie mich fünf nennen, die ich für besonders wichtig halte.

Ik ben niet van plan – en het zou trouwens onmogelijk zijn – om al deze voorstellen hier op te sommen, maar ik wil er toch graag vijf nader toelichten vanwege het grote belang ervan.


Lassen Sie mich, mit der gebotenen Bescheidenheit, eine der größten Persönlichkeiten der europäischen Geschichte zitieren, Winston Churchill: „Der Preis der Größe heißt Verantwortung“.

Sta mij toe om, in alle nederigheid, een van de grootste Europeanen aller tijden te citeren, Winston Churchill: “De prijs van grootheid is verantwoordelijkheid”.


– (SK) Herr Präsident! Lassen Sie mich zunächst sagen, dass ich es begrüße, dass die vorliegende Vereinbarung die Situation hinsichtlich der Transparenz in der EU verbessern wird, aber, seien wir ehrlich, sie ist noch keineswegs ideal.

- (SK) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik zeggen dat ik blij ben dat het onderhavig akkoord de transparantie in de Europese Unie zal verbeteren, maar om eerlijk te zijn moet ik zeggen dat dit nog verre van volmaakt is.


– (RO) Herr Präsident! Lassen Sie mich zunächst sagen, dass ich, jedes Mal, wenn über Robert Mugabe gesprochen wird, den rumänischen Diktator Nicolae Ceauşescu vor mir sehe.

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik zeggen dat als ik hoor spreken over Robert Mugabe, ik de Roemeense dictator, Nicolae Ceauşescu, voor me zie.


– (DA) Herr Präsident, lassen Sie mich zunächst sagen, dass ich ein starker Befürworter von politischen Parteien auf nationaler, europäischer und auch auf internationaler Ebene bin.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste zou ik willen opmerken dat ik een groot voorstander ben van politieke partijen op nationaal niveau, op Europees niveau en ook op internationaal niveau.


Am 13. September erklärte Präsident Jean-Claude Juncker in seiner jährlichen Rede zur Lage der Union: „Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

Op 13 september verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn jaarlijkse toespraak over de Staat van de Unie: "Laat dit voor altijd duidelijk zijn: wij zijn geen naïeve voorstanders van vrije handel.


Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

Ik zeg het eens en voor altijd: wij zijn geen naïeve aanhangers van vrije handel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lassen sie mich zunächst sagen' ->

Date index: 2024-03-11
w