Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lassen sie mich ihnen etwas » (Allemand → Néerlandais) :

Lassen Sie mich Ihnen etwas über das gegenwärtige Fischereiabkommen mit Mauretanien erzählen.

Laat ik u iets vertellen over de huidige visserijovereenkomst met Mauritanië.


Ich will und kann an dieser Stelle nicht alle diese Vorschläge aufzählen, doch lassen Sie mich fünf nennen, die ich für besonders wichtig halte.

Ik ben niet van plan – en het zou trouwens onmogelijk zijn – om al deze voorstellen hier op te sommen, maar ik wil er toch graag vijf nader toelichten vanwege het grote belang ervan.


Nun lassen Sie mich Ihnen etwas sagen: Als Sie zum Treffen mit den Ministern für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten kamen, hörten Sie, was diese Ihnen zu sagen hatten.

Ik zou uw aandacht graag op het volgende willen vestigen: toen u de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken heeft ontmoet, heeft u gehoord wat zij u te zeggen hadden.


Lassen Sie mich, mit der gebotenen Bescheidenheit, eine der größten Persönlichkeiten der europäischen Geschichte zitieren, Winston Churchill: „Der Preis der Größe heißt Verantwortung“.

Sta mij toe om, in alle nederigheid, een van de grootste Europeanen aller tijden te citeren, Winston Churchill: “De prijs van grootheid is verantwoordelijkheid”.


Am 13. September erklärte Präsident Jean-Claude Juncker in seiner jährlichen Rede zur Lage der Union: „Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

Op 13 september verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn jaarlijkse toespraak over de Staat van de Unie: "Laat dit voor altijd duidelijk zijn: wij zijn geen naïeve voorstanders van vrije handel.


Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

Ik zeg het eens en voor altijd: wij zijn geen naïeve aanhangers van vrije handel.


Die drei Organe erkennen ihre gemeinsame Verantwortung dafür an, dass Rechtsvorschriften der Union von hoher Qualität verabschiedet werden und gewährleistet ist, dass diese Rechtsvorschriften auf die Bereiche fokussiert werden, in denen sie den größten Mehrwert für die europäischen Bürger haben, dass sich die gemeinsamen politischen Ziele der Union mit ihnen so effizient und effektiv wie möglich erreichen lassen, sie so einfach und ...[+++]

De drie instellingen erkennen dat zij gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de totstandkoming van kwalitatief hoogwaardige Uniewetgeving en zij gezamenlijk dienen te verzekeren dat die wetgeving zich richt op gebieden waar zij voor de Europese burgers de grootste meerwaarde oplevert, de gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen van de Unie zo efficiënt en doeltreffend mogelijk verwezenlijkt, zo eenvoudig en duidelijk mogelijk is, overregulering en administratieve ...[+++]


− Frau Präsidentin, lassen Sie mich Ihnen für eine sehr inhaltsreiche und verantwortungsvolle Debatte an diesem Abend danken und lassen Sie mich auch einen Vorwurf im Hinblick auf Präsident Barroso korrigieren.

(EN) Mevrouw de Voorzitter, mag ik u bedanken voor dit rijke en verantwoorde debat van vanavond. Ik wil tevens een bewering over voorzitter Barroso rechtzetten.


Ich möchte den Leuten von ganz rechts, die das bestreiten, antworten: Lassen Sie mich Ihnen sagen, dass ich allein in diesem Jahr etwa fünfhundert Menschen der Sikh-Gemeinde aus Frankreich, aus Belgien, aus Italien, aus Deutschland getroffen habe, die alle von erschreckenden Fällen nicht hinnehmbarer Diskriminierung gegen sie wegen ihrer äußeren Erscheinung – denn sie tragen einen Turban – berichteten.

Ik zou graag het woord willen richten tot degenen van extreem rechts die dit bestrijden, omdat ik, alleen al dit jaar, zo’n 500 mensen van de Sikh-gemeenschap heb ontmoet – uit Frankrijk, uit België, uit Italië, uit Duitsland – die allen schokkende gevallen beschrijven van onaanvaardbare discriminatie op grond hun uiterlijk: omdat zij een tulband dragen.


Lassen Sie mich Ihnen versichern, wenn dem britischen Volk die gleiche Gelegenheit gegeben wird, werden die Ergebnisse noch eindeutiger sein, und keine Kommunikationspolitik wird etwas an der wachsenden Erkenntnis ändern, dass quer durch alle Mitgliedstaaten das EU-Projekt ein teurer Misserfolg ist.

Maar ik kan u verzekeren dat als en wanneer het Britse volk dezelfde kans krijgt, de uitkomst zelfs nog overtuigender zal zijn, en dat geen enkel communicatiebeleid iets zal kunnen beginnen tegen het groeiende besef in de lidstaten dat het Europese project een buitengewoon dure mislukking is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lassen sie mich ihnen etwas' ->

Date index: 2023-12-04
w