Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lassen sie mich ihnen abschließend » (Allemand → Néerlandais) :

Ich will und kann an dieser Stelle nicht alle diese Vorschläge aufzählen, doch lassen Sie mich fünf nennen, die ich für besonders wichtig halte.

Ik ben niet van plan – en het zou trouwens onmogelijk zijn – om al deze voorstellen hier op te sommen, maar ik wil er toch graag vijf nader toelichten vanwege het grote belang ervan.


Lassen Sie mich Ihnen abschließend versichern, dass die Kommission dieses Thema weiterverfolgen und sich bei unseren israelischen Partnern dafür einsetzen wird, die Arbeit eines aktiven NRO-Sektors zu fördern und weiter zu erleichtern, anstatt sie einzuschränken.

Ik kan u tot slot verzekeren dat de Commissie deze kwestie zal blijven volgen en dat zij onze Israëlische partners erop zal blijven wijzen dat het werk van een actieve ngo-sector niet beperkt, maar juist bevorderd en verder vergemakkelijkt moet worden.


Lassen Sie mich, mit der gebotenen Bescheidenheit, eine der größten Persönlichkeiten der europäischen Geschichte zitieren, Winston Churchill: „Der Preis der Größe heißt Verantwortung“.

Sta mij toe om, in alle nederigheid, een van de grootste Europeanen aller tijden te citeren, Winston Churchill: “De prijs van grootheid is verantwoordelijkheid”.


Lassen Sie mich Ihnen abschließend frohe Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr wünschen.

Tot slot wens ik u allemaal een vrolijk kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar.


Am 13. September erklärte Präsident Jean-Claude Juncker in seiner jährlichen Rede zur Lage der Union: „Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

Op 13 september verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn jaarlijkse toespraak over de Staat van de Unie: "Laat dit voor altijd duidelijk zijn: wij zijn geen naïeve voorstanders van vrije handel.


Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

Ik zeg het eens en voor altijd: wij zijn geen naïeve aanhangers van vrije handel.


Die drei Organe erkennen ihre gemeinsame Verantwortung dafür an, dass Rechtsvorschriften der Union von hoher Qualität verabschiedet werden und gewährleistet ist, dass diese Rechtsvorschriften auf die Bereiche fokussiert werden, in denen sie den größten Mehrwert für die europäischen Bürger haben, dass sich die gemeinsamen politischen Ziele der Union mit ihnen so effizient und effektiv wie möglich erreichen lassen, sie so einfach und ...[+++]

De drie instellingen erkennen dat zij gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de totstandkoming van kwalitatief hoogwaardige Uniewetgeving en zij gezamenlijk dienen te verzekeren dat die wetgeving zich richt op gebieden waar zij voor de Europese burgers de grootste meerwaarde oplevert, de gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen van de Unie zo efficiënt en doeltreffend mogelijk verwezenlijkt, zo eenvoudig en duidelijk mogelijk is, overregulering en administratieve ...[+++]


− Frau Präsidentin, lassen Sie mich Ihnen für eine sehr inhaltsreiche und verantwortungsvolle Debatte an diesem Abend danken und lassen Sie mich auch einen Vorwurf im Hinblick auf Präsident Barroso korrigieren.

(EN) Mevrouw de Voorzitter, mag ik u bedanken voor dit rijke en verantwoorde debat van vanavond. Ik wil tevens een bewering over voorzitter Barroso rechtzetten.


Lassen Sie mich Ihnen abschließend versichern, dass die Kommission die Forderung nach einer vollständigen Umsetzung der Empfehlungen des EIR zu nachhaltigen Investitionen, zur Förderung von Good Governance, zur Zustimmung der Bevölkerung, zu sozialen und ökologischen Folgenabschätzungen und zur Achtung der Menschenrechte und grundlegender Arbeitsstandards unterstützt.

Tot slot verzeker ik u dat de Commissie zich vierkant opstelt achter de oproep tot onverkorte uitvoering van de aanbevelingen van de Extractive Industries Review, die betrekking hebben op duurzame investeringen, bevordering van goed bestuur, instemming van de bevolking, beoordeling van sociale en milieueffecten en eerbiediging van mensenrechten en fundamentele arbeidsnormen.


Lassen Sie mich Ihnen abschließend versichern, dass die Kommission die Forderung nach einer vollständigen Umsetzung der Empfehlungen des EIR zu nachhaltigen Investitionen, zur Förderung von Good Governance, zur Zustimmung der Bevölkerung, zu sozialen und ökologischen Folgenabschätzungen und zur Achtung der Menschenrechte und grundlegender Arbeitsstandards unterstützt.

Tot slot verzeker ik u dat de Commissie zich vierkant opstelt achter de oproep tot onverkorte uitvoering van de aanbevelingen van de Extractive Industries Review , die betrekking hebben op duurzame investeringen, bevordering van goed bestuur, instemming van de bevolking, beoordeling van sociale en milieueffecten en eerbiediging van mensenrechten en fundamentele arbeidsnormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lassen sie mich ihnen abschließend' ->

Date index: 2022-12-09
w