Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lassen sie mich erst noch " (Duits → Nederlands) :

Die Verbraucherakzeptanz ist der eigentliche Schlüssel zum Erfolg der DRM-Systeme, und sie muss erst noch auf einer breiteren Basis geschaffen werden.

Acceptatie door de consumenten is immers van cruciaal belang voor het succes van DRM-systemen, maar een ruimere acceptatie moet nog worden bewerkstelligd.


Ich will und kann an dieser Stelle nicht alle diese Vorschläge aufzählen, doch lassen Sie mich fünf nennen, die ich für besonders wichtig halte.

Ik ben niet van plan – en het zou trouwens onmogelijk zijn – om al deze voorstellen hier op te sommen, maar ik wil er toch graag vijf nader toelichten vanwege het grote belang ervan.


Lassen Sie mich, mit der gebotenen Bescheidenheit, eine der größten Persönlichkeiten der europäischen Geschichte zitieren, Winston Churchill: „Der Preis der Größe heißt Verantwortung“.

Sta mij toe om, in alle nederigheid, een van de grootste Europeanen aller tijden te citeren, Winston Churchill: “De prijs van grootheid is verantwoordelijkheid”.


– Bevor ich Ihnen, Herr Kommissar, nun das Wort erteile, lassen Sie mich erst noch im Namen dieses Hauses die Mitglieder der Delegation der Beratenden Volksversammlung der Republik Indonesien willkommen heißen, die gerade auf der Ehrentribüne oben Platz genommen haben.

– Alvorens ik u het woord geef, commissaris, wil ik eerst namens het Parlement de leden welkom heten van een delegatie van de Raadgevende Vergadering van het Parlement van de Republiek Indonesië, die op de officiële tribune heeft plaatsgenomen.


Am 13. September erklärte Präsident Jean-Claude Juncker in seiner jährlichen Rede zur Lage der Union: „Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

Op 13 september verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn jaarlijkse toespraak over de Staat van de Unie: "Laat dit voor altijd duidelijk zijn: wij zijn geen naïeve voorstanders van vrije handel.


Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

Ik zeg het eens en voor altijd: wij zijn geen naïeve aanhangers van vrije handel.


– Herr Präsident, lassen Sie mich erst eine sachliche Frage zum Gesetz über das öffentliche Auftragswesen stellen, die Frau Vălean an mich gerichtet hat.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eerst antwoord geven op een feitelijke vraag over de wet inzake openbare aanbestedingen die mevrouw Vălean mij heeft gesteld.


Lassen Sie mich abschließend noch sagen – bevor mich der Präsident mahnt, zum Schluss zu kommen, weil meine Redezeit gleich vorüber ist – dass einige Ihrer Vorschläge unnötig sind.

Ten slotte – voordat mijnheer de Voorzitter me een sein geeft, want ik ben al bijna door mijn tijd heen – zijn sommige van uw voorstellen onnodig.


Frau Kommissarin, lassen Sie mich abschließend noch sagen, wie sehr es mich freut, dass die Europäische Kommission es mit Ihrer Hilfe doch noch geschafft hat, dem Thema des europäischen Verbraucherschutzes das notwendige Gewicht zu verleihen.

Commissaris, tot slot wil ik zeggen dat ik zeer verheugd ben dat de Europese Commissie dankzij u eindelijk het noodzakelijke accent heeft weten te leggen op de Europese consumentenbescherming.


Frau Kommissarin, lassen Sie mich abschließend noch sagen, wie sehr es mich freut, dass die Europäische Kommission es mit Ihrer Hilfe doch noch geschafft hat, dem Thema des europäischen Verbraucherschutzes das notwendige Gewicht zu verleihen.

Commissaris, tot slot wil ik zeggen dat ik zeer verheugd ben dat de Europese Commissie dankzij u eindelijk het noodzakelijke accent heeft weten te leggen op de Europese consumentenbescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lassen sie mich erst noch' ->

Date index: 2022-11-11
w