Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lassen sie mich bezüglich dieses punktes ehrlich » (Allemand → Néerlandais) :

Lassen Sie mich bezüglich dieses Punktes ehrlich sein: Bezüglich der Sunniten – die Minderheit – der Baha'i, der Christen und Juden – dies ein schrecklich peinlicher Punkt – ist mein Bericht ist leider schon nicht mehr aktuell, das gebe ich ohne Umschweife zu.

Laat ik duidelijk zijn: voor de soennieten - de minderheid -, voor baha'is, voor christenen en joden - ook zo'n ontzettend pijnlijk punt - is mijn verslag helaas al achterhaald dat geef ik onmiddellijk toe.


Lassen Sie uns bezüglich dieses Punktes ehrlich sein.

Laten we duidelijk zijn op dat punt.


Lassen Sie uns bezüglich dieses Punktes so schnell wie möglich etwas ändern.

Op dit vlak moet er zo gauw mogelijk een koerswijziging komen.


Lassen Sie mich auf einige spezielle Punkte besonders eingehen: In einem Brief an die Mitglieder des Europäischen Rates habe ich den Standpunkt der Kommission bezüglich der meiner Ansicht nach wichtigsten Punkte auf der Tagesordnung umrissen, und ich würde Ihnen gern mitteilen, welches unsere Positionen sind.

Ik zal me op enkele specifieke punten concentreren: ik heb de leden van de Europese Raad een brief geschreven waarin ik de standpunten van de Commissie heb verwoord over wat volgens mij de belangrijkste agendapunten zijn, en ik wil onze standpunten graag met u delen.


– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Lassen Sie mich bezüglich der von uns zu erörternden Maßnahme vorausschicken, dass in der Europäischen Union in jedem Jahr zwischen 50 000 und 100 000 Erbschaften anfallen, für die dieses Instrument zum Bezugspunkt bei Fragen des internationalen Rechts werden dürfte.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, met betrekking tot de onderhavige maatregel wil ik meteen zeggen dat er in de Europese Unie jaarlijks tussen de 50 000 en 100 000 erfopvolgingen in verband met overlijden zijn.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lassen sie mich bezüglich dieses punktes ehrlich' ->

Date index: 2024-03-04
w