Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boardingverfahren für Fluggäste durchführen
Die Bezahlung der Rechnung annehmen
Fluggäste einsteigen lassen
Kaum erkennbare Größe der Pupille
Persatuan Kaum Tani Indonesia
Rechnungen bezahlen lassen
Scheiden lassen
Sich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen
Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen
Äpfel fermentieren lassen
Äpfel gären lassen

Traduction de «lassen sich kaum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Persatuan Kaum Tani Indonesia

Persatuan Kaum Tani Indonesia, Suriname


kaum erkennbare Größe der Pupille

nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening


sich die vollstreckbare Ausfertigung des Urteils erteilen lassen | sich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen

een vonnis lichten


Äpfel fermentieren lassen | Äpfel gären lassen

appels vergisten | gisting van appels uitvoeren


[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen

passagiers laten instappen | reizigers laten instappen


Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Berichte der Mitgliedstaaten lassen sich kaum vergleichen, was ein koordiniertes Vorgehen und eine Analyse erschwert.

De verslaglegging door de verschillende lidstaten is niet goed vergelijkbaar, wat een gecoördineerde aanpak en analyse bemoeilijkt.


Solche langfristigen Änderungen lassen sich kaum oder nur zu einem hohen Preis umkehren und erfordern fast immer Kompromisse zwischen den verschiedenen sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Belangen.

Het omkeren van dergelijke langetermijnveranderingen is moeilijk of duur en gaat bijna altijd ten koste van diverse sociale, economische en milieubehoeften.


Die durch invasive gebietsfremde Arten bedingten potenziellen Risiken und Kosten lassen sich kaum quantifizieren.

Potentiële risico's en kosten van de aanwezigheid van invasieve uitheemse soorten zijn moeilijk te kwantificeren.


Diese Probleme lassen sich nur auf EU-Ebene lösen, da die Mitgliedstaaten ohne eine Rechtsgrundlage der EU kaum in der Lage wären, Patenten eine einheitliche rechtliche Wirkung in mehreren Mitgliedstaaten zu verleihen.

Deze problemen kunnen alleen op EU-niveau worden aangepakt omdat de lidstaten zonder een EU-rechtsinstrument niet voldoende in staat zouden zijn rechtsgevolgen aan octrooien te verbinden die in verscheidene lidstaten eenvormig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So lassen sich kaum Investitionen im privaten Sektor ankurbeln.

Dit is nauwelijks een bijdrage aan het stimuleren van investeringen door de particuliere sector.


Die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen des Alkoholmissbrauchs in Irland insgesamt lassen sich kaum in Zahlen ausdrücken.

De omvang van de sociale en economische schade waartoe alcoholmisbruik in Ierland leidt, is bijna niet te beschrijven.


Die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen des Alkoholmissbrauchs in Irland insgesamt lassen sich kaum in Zahlen ausdrücken.

De omvang van de sociale en economische schade waartoe alcoholmisbruik in Ierland leidt, is bijna niet te beschrijven.


Auf Projektebene kommen Ausgaben von Partnern außerhalb des Programmgebiets nach Unterabsatz 1 für eine Förderung in Betracht, wenn sich die Projektziele ohne die Beteiligung dieser Partner kaum erreichen lassen.

Op projectniveau kunnen uitgaven welke gedaan zijn door partners die gevestigd zijn buiten het gebied van het programma zoals bepaald in de eerste alinea, subsidiabel zijn, indien de doelstellingen van het project moeilijk zouden kunnen worden verwezenlijkt zonder de deelname van die partner.


Gegen die lange Liste der in der Mitteilung enthaltenen Schlussfolgerungen lassen sich kaum Einwände erheben.

Het is niet eenvoudig iets in te brengen tegen de lange lijst conclusies in de mededeling.


In bestimmten Ausnahmefällen besonders komplexer Mischungen, bei denen die Bestimmung zahlreicher oder in geringen Mengen vorhandener Wirkstoffe schwierige Prüfungen, die sich kaum bei jeder einzelnen Herstellungscharge durchführen lassen, erforderlich machen würde, ist es zulässig, dass ein oder mehrere Wirkstoffe im Fertigerzeugnis nicht bestimmt werden, jedoch unter der ausdrücklichen Bedingung, dass diese Bestimmungen am Zwischenerzeugnis durchgeführt werden.

In bepaalde uitzonderlijke gevallen van ingewikkelde mengsels, waarbij de gehaltebepaling van de werkzame stoffen, doordat er veel zijn of hun gehalte gering is, een gecompliceerd onderzoek vereist, dat bezwaarlijk voor elke charge uitvoerbaar is, wordt toegestaan dat een of meer werkzame stoffen niet in het eindproduct worden bepaald, onder de uitdrukkelijke voorwaarde evenwel dat deze gehaltebepalingen plaatsvinden in tussenproducten tijdens de vervaardiging.


w