Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laptop
Notebook
Tragbarer Computer

Traduction de «laptop » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Laptop | Notebook | tragbarer Computer

laptop | schootcomputer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gestaltung, Pflege und Unterstützung der Standardkonfigurationen des EP (Desktops, Laptops, Mac, Hybride, Tablettes).

Ontwerpen, onderhouden en waarborgen van de ondersteuning van de standaardconfiguraties van het EP (desktopcomputers, laptops, mobiele apparatuur, hybride apparatuur en tablets)


Menschenrechtsverletzungen in Lieferketten geben zunehmend Anlass zu Besorgnis, insbesondere bei Konfliktmineralien wie bspw. Kobalt, das in Akkumulatoren für Mobiltelefone, Laptops, Elektrofahrzeuge, Elektroflugzeuge und Elektrowerkzeuge eingesetzt wird.

Er is toenemende bezorgdheid over mensenrechtenschendingen in toeleveringsketens, met name met betrekking tot „conflictmineralen” zoals kobalt dat wordt gebruikt om de oplaadbare batterijen in mobiele telefoons, laptops, elektrische voertuigen, vliegtuigen en elektrische werktuigen te maken.


3. nimmt die beiden Anmerkungen des Rechnungshofs über die Aufnahme des realen Bestandes und die Haushaltsführung zur Kenntnis; nimmt zugleich die Erwiderung der Agentur zur Kenntnis; weist darauf hin, dass die Mittelübertragungen teilweise auf die Tatsache, dass IT-Entwicklungsprojekte über mehrere Jahre laufen, teilweise auf Übersetzungen, die bis Jahresende nicht vorlagen, und auf neue Maßnahmen im Biozidbereich und im Rahmen des Verfahrens der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung in der zweiten Jahreshälfte zurückzuführen sind; begrüßt deshalb die Bemühungen der Agentur, bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben durch den optimalen Einsatz von Informationstechnologie Synergien zu nutzen; ermahnt die Agentur jedoch, den Haushaltsgru ...[+++]

3. erkent de twee opmerkingen van de Rekenkamer over het fysieke voorraadbeheer en het budgettair beheer; is ook op de hoogte van het antwoord van het Agentschap; wijst erop dat de overdrachten deels voortkomen uit het meerjarige karakter van IT-ontwikkelingsprojecten en deels uit het feit dat vertalingen nog niet waren geleverd aan het eind van het jaar en nieuwe activiteiten op het vlak van biociden en PIC in de tweede helft van het jaar zijn gestart; is dan ook verheugd over de pogingen van het agentschap om de synergieën tussen zijn taken te maximaliseren door IT-instrumenten zo goed mogelijk te benutten; herinnert het Agentschap er echter aan dat het jaarperiodiciteitsbeginsel zo nauw mogelijk in acht moet worden genomen; dringt e ...[+++]


12. bedauert, dass die Ergebnisse der körperlichen Bestandsaufnahme schwerwiegende Schwachstellen bei der Sicherung und Rückverfolgung von Sachanlagen erkennen lassen und dass es kein Verfahren für die Rückverfolgung von Software und internen Komponenten (2 370 Artikel von den 5 878 erfassten IKT-Sachanlagen) gibt; bringt ferner seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass 306 Artikel, darunter 93 Laptops und 29 Computer, nicht aufgefunden werden konnten; fordert die Agentur auf, hier Abhilfe zu schaffen und dieser Forderung vor Beginn des Entlastungsverfahrens 2013 nachzukommen;

12. betreurt het dat de resultaten van de fysieke inventarisatie wijzen op ernstige tekortkomingen bij het veiligstellen en traceren van vaste activa en dat er geen procedure is om software en interne componenten (2 370 van de 5 878 geregistreerde vaste ICT-activa) te traceren; uit daarnaast zijn bezorgdheid over het feit dat 306 voorwerpen niet konden worden gevonden, waaronder 93 laptops en 29 computers; roept het Agentschap op deze situatie voor de start van de kwijtingsprocedure 2013 te corrigeren en grondig te blijven bewaken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Menschen verbringen immer mehr Zeit mit ihren PCs, Laptops oder Mobiltelefonen, und es besteht die Gefahr, dass unsere Gesellschaften zunehmend virtuell werden.

Men brengt steeds meer tijd door aan Pc's, tablets en mobiele telefoons, en het risico bestaat dat onze samenleving in toenemende mate virtueel wordt.


Produkte und Geräte zur Erfassung, Speicherung, Verarbeitung, Darstellung oder Übermittlung von Informationen mit elektronischen Mitteln wie: zentrale Datenverarbeitung (Großrechner, Minicomputer, Drucker) und PC-Bereich (PCs (einschließlich CPU, Maus, Bildschirm und Tastatur), Laptops (einschließlich CPU, Maus, Bildschirm und Tastatur), Notebooks, elektronische Notizbücher, Drucker, Kopiergeräte, elektrische und elektronische Schreibmaschinen, Taschen- und Tischrechner)

Producten en apparatuur voor het elektronisch verzamelen, opslaan, verwerken, presenteren of communiceren van informatie, zoals apparatuur voor gecentraliseerde gegevensverwerking (mainframes, minicomputer, afdrukeenheden) en persoonlijk gebruik (personal computers (inclusief processor, muis, scherm en toetsenbord), laptops (inclusief processor, muis, scherm en toetsenbord), notebookcomputers, notepadcomputers, printers, kopieerapparaten, elektrische en elektronische typemachines, zak- en bureaurekenmachines)


Die Kosten von Ausrüstungsgegenständen der alltäglichen Verwaltung (beispielsweise Drucker, Laptop, Telefaxgerät, Kopierer, Telefon, Kabel usw.) sind nicht als direkte Kosten förderfähig, sondern gelten als indirekte Kosten (siehe Ziffer II.2).

Kosten voor courant administratief materieel (zoals printer, laptop, fax, kopieerapparaat, telefoon, kabelwerk, enz.) zijn niet subsidiabel als directe kosten en moeten als indirecte kosten worden beschouwd (zie punt II.2).


Laptops (einschließlich CPU, Maus, Bildschirm und Tastatur)

Schootcomputers (inclusief processor, muis, scherm en toetsenbord)


die Mobilität des Arbeitsplatzes führt dazu, dass wichtige Informationen auf dem Laptop mitgeführt werden.

als gevolg van de grotere mobiliteit van werknemers wordt belangrijke informatie in de laptop meegenomen.


Der Diebstahl von Laptops oder das heimliche Kopieren der Festplatte nach Einbruch ins Hotelzimmer gehört deshalb zur Standardtechnik der Wirtschaftsspionage;

Diefstal van laptops en het heimelijk kopiëren van de vaste schijf na inbraak in een hotelkamer behoren dan ook tot de standaardtechnieken van de economische spionage;




D'autres ont cherché : laptop     notebook     tragbarer computer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laptop' ->

Date index: 2021-02-15
w