Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PIC-Übereinkommen
Rotterdamer Übereinkommen

Traduction de «langwierige verfahren sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
PIC-Übereinkommen | Rotterdamer Übereinkommen | Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel

PIC-Verdrag | Verdrag van Rotterdam | Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming ten aanzien van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings könnten das Unternehmensrecht und das administrative Umfeld weiter verbessert werden, da Bürokratie und langwierige Verfahren sowie Schwierigkeiten beim Landerwerb zur gewerblichen Nutzung nach wie vor bestehen.

Toch is een verbetering van de bedrijfswetgeving en het administratieve klimaat noodzakelijk: er moeten namelijk nog steeds lange bureaucratische procedures worden gevolgd en de aankoop van grond voor industriële doeleinden wordt nog steeds bemoeilijkt.


Lange Vorlaufzeiten aufgrund langwieriger Zulassungs- und Genehmigungs­verfahren sowie die Schwierigkeiten beim Zugang zu Finanzmitteln wurden als drängende Herausforderungen ermittelt.

Lange aanlooptijden ten gevolge van langdurige toestemmings- en vergunningsprocedures en een moeizame toegang tot financiering zijn als dringende problemen aangemerkt.


Dadurch erhalten sie mehr Rechts- und Planungssicherheit sowie Flexibilität und können ihrem Ehepartner und ihren Kindern komplizierte, langwierige und belastende Verfahren ersparen (MEMO/10/100).

Dit zou hen meer rechtszekerheid, voorspelbaarheid en flexibiliteit bieden en bijdragen tot een betere bescherming van echtgenoten en kinderen tegen gecompliceerde, langdurige en pijnlijke procedures (zie MEMO/10/100).


Dadurch erhalten Sie mehr Rechts - und Planungssicherheit sowie Flexibilität und können ihrem Ehepartner und ihren Kindern komplizierte, langwierige und belastende Verfahren ersparen.

Dit zou hen meer rechtszekerheid, voorspelbaarheid en flexibiliteit bieden en bijdragen tot een betere bescherming van echtgenoten en kinderen tegen gecompliceerde, langdurige en pijnlijke procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings könnten das Unternehmensrecht und das administrative Umfeld weiter verbessert werden, da Bürokratie und langwierige Verfahren sowie Schwierigkeiten beim Landerwerb zur gewerblichen Nutzung nach wie vor bestehen.

Toch is een verbetering van de bedrijfswetgeving en het administratieve klimaat noodzakelijk: er moeten namelijk nog steeds lange bureaucratische procedures worden gevolgd en de aankoop van grond voor industriële doeleinden wordt nog steeds bemoeilijkt.


Andere Delegationen wiesen auf das aus dem Vorschlag resultierende langwierige Verfahren sowie auf die Notwendigkeit hin, rasch zu bilateralen Übereinkünften mit den interessierten Drittländern zu gelangen; eine Delegation stellte fest, dass der Importzuwachs den Getreidemarkt betrifft und meldete Vorbehalte in Bezug auf den Umfang des Mandats an, das sich auch auf Reis erstrecke.

Andere delegaties wezen erop dat de procedure in het voorstel voor een aanbeveling lang duurt en dat er snel een bilateraal akkoord met de betrokken derde landen moet worden gesloten; één delegatie had bezwaar tegen de reikwijdte van het mandaat, dat ook betrekking heeft op rijst, terwijl de gestegen invoer enkel de graanmarkt betreft.


M. in der Erwägung, dass die akademische Qualität eines Studienprogramms, die Anerkennung der Studienleistungen und eines eventuell erworbenen Diploms im Heimatland, die Kosten sowohl des Studiums als auch des Aufenthaltes und die unterschiedlichen Verwaltungsvorschriften sowie manchmal langwierige Verfahren und schließlich auch die Fördermöglichkeiten (Stipendien) ebenso wie die aufenthaltsrechtlichen Bedingungen weitere zentrale Punkte sind, die die Entscheidung für einen Studienort beeinflussen,

M. overwegende dat ook het academisch niveau van het studieprogramma, de erkenning in het land van herkomst van de studieresultaten en eventueel het behaalde diploma, de kosten van zowel studie als verblijf, de ongelijke administratieve regelingen en soms langdurige procedures als ook de mogelijkheid tot mobiliteitssteun factoren van doorslaggevend belang zijn die net als de verblijfsomstandigheden van invloed zijn op de keuze van de studieplaats,


M. in der Erwägung, dass die akademische Qualität eines Studienprogramms, die Anerkennung der Studienleistungen und eines eventuell erworbenen Diploms im Heimatland, die Kosten sowohl des Studiums als auch des Aufenthaltes und die unterschiedlichen Verwaltungsvorschriften sowie manchmal langwierige Verfahren und schließlich auch die Fördermöglichkeiten (Stipendien) ebenso wie die aufenthaltsrechtlichen Bedingungen weitere zentrale Punkte sind, die die Entscheidung für einen Studienort beeinflussen,

M. overwegende dat ook het academisch niveau van het studieprogramma, de erkenning in het land van herkomst van de studieresultaten en eventueel het behaalde diploma, de kosten van zowel studie als verblijf, de ongelijke administratieve regelingen en soms langdurige procedures als ook de mogelijkheid tot mobiliteitssteun factoren van doorslaggevend belang zijn die net als de verblijfsomstandigheden van invloed zijn op de keuze van de studieplaats,


31. stellt fest, dass es bei der Auszahlung von angeblich für Entwicklungsvorhaben in Bangladesch verfügbaren Mitteln zu ernsthaften Verzögerungen kommt, und dass in einigen Fällen zweckgebundene Mittel überhaupt nicht ausgezahlt werden; ist der Ansicht, dass eine der Ursachen dieses Problems u.a. die unzureichende Anwesenheit von Humanressourcen vor Ort ist, insbesondere im Hinblick auf Entwicklungsexperten, langwierige Verfahren, die Komplexität des Entscheidungsprozesses in den zuständigen Dienststellen der Kommission sowie übertrieb ...[+++]

31. stelt vast dat de terbeschikkingstelling van kredieten die beschikbaar moeten zijn voor ontwikkelingsprojecten in Bangladesh veelal ernstig vertraagd wordt en dat in sommige gevallen gereserveerde kredieten in het geheel niet worden uitgekeerd; is van mening dat o.a. de volgende factoren tot dit probleem bijdragen: gebrek aan voldoende personeel ter plaatse, met name voor wat betreft ontwikkelingsdeskundigen, langdurige procedures, de ingewikkelde aard van het besluitvormingsproces in de verantwoordelijke diensten van de Commissi ...[+++]


Der Veröffentlichung dieses Berichts geht ein langwieriges Verfahren voraus, an dem sowohl der Rechnungshof als auch die Kommission beteiligt sind: - der Rechnungshof erstellt nach Abschluß seiner Untersuchungen den ersten Entwurf eines Berichts, den er der Kommission übermittelt; - die Kommission geht auf die Bemerkungen und Beanstandungen des Rechnungshofs im einzelnen schriftlich ein; - sodann finden zwischen dem Rechnungshof und der Kommission kontradiktorische Gespräche statt. Dabei lassen sich zahlreiche Fragen klären und Irrtümer sowie Fehlinter ...[+++]

Met de publikatie van dit verslag wordt een langdurige procedure afgerond, waarbij zowel de Rekenkamer als de Commissie is betrokken: - op basis van haar onderzoeken stelt de Rekenkamer een eerste ontwerp- verslag op, dat wordt voorgelegd aan de Commissie; - de Commissie reageert schriftelijk en uitvoerig op de opmerkingen en de kritiek van de Kamer; - vervolgens gaan de Kamer en de Commissie met elkaar in discussie.




D'autres ont cherché : pic-übereinkommen     rotterdamer übereinkommen     langwierige verfahren sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langwierige verfahren sowie' ->

Date index: 2025-02-11
w