Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfallrisiko
Finanzielles Risiko
Gefahrendeckung
Hedge fund
Hoheitsrisiko
Kernreaktorunfall
Kreditausfallrisiko
Kreditrisiko
Liquiditätsrisiko
Marktrisiko
Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber
Nuklearer Schaden
Nuklearer Unfall
Nukleares Risiko
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Risiko
Risiko- und Chancenprofil
Risiko- und Ertragsprofil
Risiko-Fonds
Risikodeckung
Strahlenrisiko
Strahlenschaden
Strahlenunfall
Systemimmanentes Risiko
Systemrisiko
Visum für einen langfristigen Aufenthalt
Wechselkursrisiko
Währungsrisiko
Zinsrisiko

Vertaling van "langfristigen risikos " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
steuerliche Vorteile zugunsten von langfristigen Anleihen | Steuervergünstigungen zugunsten von langfristigen Anleihen

fiscaal stelsel dat beleggingen op lange termijn bevordert


Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Risiko- und Chancenprofil | Risiko- und Ertragsprofil | Risiko-/Chancenprofil

risico/rendementsprofiel | risico-rendementsprofiel


Visum für einen langfristigen Aufenthalt

visum lang verblijf


finanzielles Risiko [ Ausfallrisiko | Hoheitsrisiko | Kreditausfallrisiko | Kreditrisiko | Liquiditätsrisiko | Marktrisiko | systemimmanentes Risiko | Systemrisiko | Währungsrisiko | Wechselkursrisiko | Zinsrisiko ]

financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]




Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber

minimumduur van blootstelling aan het risico




Risikodeckung [ Gefahrendeckung | Risiko ]

gedekt risico [ risico ]


nuklearer Unfall [ Kernreaktorunfall | nuklearer Schaden | nukleares Risiko | Strahlenrisiko | Strahlenschaden | Strahlenunfall ]

kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Richtlinie 2006/74/EG der Kommission (2) wurde der Wirkstoff Triclopyr in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG des Rates (3) aufgenommen, unter der Bedingung, dass die Mitgliedstaaten dafür Sorge tragen, dass der Antragsteller, auf dessen Antrag Triclopyr in den Anhang aufgenommen wurde, weitere Studien zur Bestätigung der Bewertung des akuten und langfristigen Risikos für Vögel und Säugetiere sowie des Risikos der Exposition von Wasserorganismen gegenüber dem Metaboliten 6-Chloro-2-pyridinol vorlegt.

Triclopyr is bij Richtlijn 2006/74/EG van de Commissie (2) opgenomen als werkzame stof in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG van de Raad (3), op voorwaarde dat de betrokken lidstaten er zorg voor dragen dat de kennisgever op wiens verzoek triclopyr in deze bijlage is opgenomen, verdere bevestigende informatie indient over de beoordeling van de acute en langetermijnrisico's voor vogels en zoogdieren en het risico voor waterorganismen als gevolg van blootstelling aan de metaboliet 6-chloor-2-pyridinol.


1. begrüßt die Initiative der Kommission, eine breit angelegte Debatte darüber anzustoßen, wie das Angebot an langfristigen Finanzierungen verbessert und das System der Finanzvermittlung für langfristige Investitionen in der EU gestärkt und diversifiziert werden kann; betont jedoch, dass unverzüglich konkrete Fortschritte erzielt werden müssen, um langfristige Investitionen und die Schaffung von Arbeitsplätzen in der EU wiederzubeleben; unterstreicht, dass die Definition der langfristigen Finanzierung ausgewogen sein und das Bestehen stabiler Verbindlichkeiten einschließen sollte, um langfristige Vermögenswerte ohne jedes ...[+++]

1. verwelkomt het initiatief van de Commissie om een breed debat op gang te brengen over de wijze waarop het aanbod van langetermijnfinanciering kan worden bevorderd en het systeem van financiële bemiddeling voor langetermijninvesteringen in Europa kan worden verbeterd en gediversifieerd; benadrukt evenwel dat er dringend concrete vorderingen moeten worden gemaakt om de langetermijninvesteringen en het scheppen van banen in de EU opnieuw op gang te brengen; benadrukt dat de definitie van langetermijnfinanciering evenwichtig dient te zijn en rekening dient te houden met het bestaan van stabiele passiva om activa op lange termijn te kunnen aanhouden zonder het risico te lopen ...[+++]


53. vertritt die Auffassung, dass solide Grundsätze der Rechnungslegung, die langfristigen Zielen entsprechen, welche für institutionelle Anleger gelten, wie der Übergang zu einer klimafreundlichen Wirtschaft, die Transparenz und Kohärenz der Finanzinformationen verbessern können und sich in ihnen das langfristige Wirtschaftsmodell des Anlegers systematisch widerspiegeln sollte; betont jedoch, dass durch die Umsetzung dieser Rechnungslegungsgrundsätze keine Anreize für prozyklische Strategien geschaffen werden dürfen; fordert das International Accounting Standards Board (Gremium für internationale Rechnungslegungsvorschriften) ...[+++]

53. is van mening dat deugdelijke beginselen inzake verslaglegging die van toepassing zijn op institutionele investeerders en die in overeenstemming zijn met langetermijndoelstellingen, zoals de overgang naar een klimaatvriendelijke economie, de transparantie en consistentie van financiële informatie kunnen versterken en systematisch rekening zouden moeten houden met het economische model van de langetermijninvesteerders; onderstreept evenwel dat de toepassing van deze beginselen inzake verslaglegging niet tot stimulansen voor procyclische strategieën mag leiden; verzoekt de International Accounting Standards Board om bij de evaluatie van de mark-to-market- en de mark-to-model-praktijken (waardering tegen marktwaarde en waardering op basi ...[+++]


1. begrüßt die Initiative der Kommission, eine breit angelegte Debatte darüber anzustoßen, wie das Angebot an langfristigen Finanzierungen verbessert und das System der Finanzvermittlung für langfristige Investitionen in der EU gestärkt und diversifiziert werden kann; betont jedoch, dass unverzüglich konkrete Fortschritte erzielt werden müssen, um langfristige Investitionen und die Schaffung von Arbeitsplätzen in der EU wiederzubeleben; unterstreicht, dass die Definition der langfristigen Finanzierung ausgewogen sein und das Bestehen stabiler Verbindlichkeiten einschließen sollte, um langfristige Vermögenswerte ohne jedes ...[+++]

1. verwelkomt het initiatief van de Commissie om een breed debat op gang te brengen over de wijze waarop het aanbod van langetermijnfinanciering kan worden bevorderd en het systeem van financiële bemiddeling voor langetermijninvesteringen in Europa kan worden verbeterd en gediversifieerd; benadrukt evenwel dat er dringend concrete vorderingen moeten worden gemaakt om de langetermijninvesteringen en het scheppen van banen in de EU opnieuw op gang te brengen; benadrukt dat de definitie van langetermijnfinanciering evenwichtig dient te zijn en rekening dient te houden met het bestaan van stabiele passiva om activa op lange termijn te kunnen aanhouden zonder het risico te lopen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher ist vom Antragsteller die Übermittelung weiterer Informationen zu verlangen, mit denen die Bewertung des langfristigen Risikos für Vögel und Säugetiere sowie des Risikos in natürlichen Oberflächenwassersystemen, in denen wichtige Metaboliten entstanden sein können, bestätigt wird.

Daarom moet worden voorgeschreven dat de aanvrager nadere informatie verstrekt ter bevestiging van de beoordeling van de risico's op de lange termijn voor vogels en zoogdieren en de beoordeling van de risico's in natuurlijke oppervlaktewatersystemen waar belangrijke metabolieten kunnen zijn gevormd.


die Bewertung des langfristigen Risikos für Vögel und Säugetiere;

de beoordeling van het langetermijnrisico voor vogels en zoogdieren;


Wir sind uns des damit verbundenen langfristigen Risikos bewusst, das nicht nur eine unmittelbare Beschäftigungs- oder Sozialfrage ist.

We zijn ons bewust van het risico hiervan op de lange termijn; het is niet alleen een werkgelegenheidskwestie of sociale kwestie die op dit moment speelt.


Nach internen Diskussionen über die Vor- und Nachteile eines langfristigen Vertrags legte das Verhandlungsteam dem Gemeinderat seine Empfehlung vor, in der ein Vertrag mit einer Laufzeit von 50,5 Jahren als angemessen erachtet wurde, um das Risiko der Gemeinde zu verringern und einen langfristigen Planungshorizont sicherzustellen.

Na interne discussies over de voor- en nadelen van een langlopend contract bracht het onderhandelingsteam advies uit aan de gemeenteraad, waarin het een contract met een looptijd van 50,5 jaar aanbeval als gepast om het risico van de gemeente te beperken en een lange planningshorizon te verkrijgen.


Außerdem sollte die Kommission nach Ansicht der italienischen Behörden zwischen dem kurzfristigen und dem langfristigen Risiko unterscheiden.

De Italiaanse autoriteiten betogen bovendien dat de Commissie een onderscheid dient te maken tussen kortetermijnrisico en langetermijnrisico.


Grundlage der Einhaltung ist, dass die Exportkredite innerhalb einer bestimmten Frist zurückgezahlt werden müssen und dass ein Mindestprämiensatz (MPR) zur Deckung des Risikos der Nichtrückzahlung des Exportkredits (Kreditrisiko) berechnet wird, der vom jeweiligen Risiko abhängt und die langfristigen Verwaltungskosten und Verluste abdeckt.

Uitgangspunt hierbij is dat er voor de exportkredieten terugbetalingsvereisten gelden, binnen een bepaalde termijn, en dat een minimumpremietarief (MPR) wordt aangerekend ter dekking van het risico van niet-terugbetaling van exportkredieten (kredietrisico), dat risicogerelateerd en toereikend moet zijn om de operationele kosten en verliezen op lange termijn te dekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langfristigen risikos' ->

Date index: 2025-04-11
w