Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langfristige konzeption entwickelt » (Allemand → Néerlandais) :

Des Weiteren sollte unbedingt ein flexibles, jedoch auch vorhersagbares Konzept entwickelt werden, das es ermöglicht, die Parameter dem technischen Fortschritt anzupassen (damit nicht in Zukunft alle Reifen der Klasse „A“ entsprechen), wobei jedoch die für die Hersteller erforderliche langfristige Berechenbarkeit zu berücksichtigen ist.

Het is bovendien van belang een flexibel, maar voorspelbaar systeem te hebben, waarbij de parameters kunnen worden aangepast aan de technische vooruitgang (om te voorkomen dat in de toekomst alle banden zich in de klasse "A" zullen bevinden), waarbij echter ook rekening moet worden gehouden met de noodzaak om voor de fabrikanten een situatie te creëren die op de langere termijn voorspelbaar is.


83. fordert Initiativen der EU, in denen festgestellt wird, welche Faktoren in den einzelnen Sektoren Wachstum, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit bewirken, und in welchem Sektor es möglicherweise stärkerer, abgestimmter, technologieneutraler und marktwirtschaftlicher Maßnahmen und Instrumente der EU bedarf, die umfassend umgesetzt werden sollten; betont, dass hierzu produktbezogene Regelungen wie die Ökodesign-Richtlinie in kosteneffizienter Weise weiter entwickelt, die Energiekennzeichnungsrichtlinie vollständig umgesetzt und Förderinitiativen für die Industrie wie z. B. die Europäische Initiative für umweltgerechte Kraftfahrzeuge pl ...[+++]

83. dringt aan op EU-initiatieven waarmee onderzocht wordt wat bepalend is voor groei, innovatie en concurrentievermogen in diverse sectoren en die vervolgens aanleiding geven tot sterkere, gecoördineerde, technologieneutrale en op de markt gebaseerde EU-beleidsreacties en -instrumenten voor deze sectoren, die ten volle moeten worden benut; meent dat hiertoe productgerichte regelingen zoals de eco-designrichtlijn verder op kostenefficiënte wijze moeten worden ontwikkeld, de energie-efficiëntie-etiketteringsrichtlijn volledig ten uitvoer moet worden gelegd en stimulerende initiatieven zoals het initiatief voor „groene auto's” moeten word ...[+++]


83. fordert Initiativen der EU, in denen festgestellt wird, welche Faktoren in den einzelnen Sektoren Wachstum, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit bewirken, und in welchem Sektor es möglicherweise stärkerer, abgestimmter, technologieneutraler und marktwirtschaftlicher Maßnahmen und Instrumente der EU bedarf, die umfassend umgesetzt werden sollten; betont, dass hierzu produktbezogene Regelungen wie die Ökodesign-Richtlinie in kosteneffizienter Weise weiter entwickelt, die Energiekennzeichnungsrichtlinie vollständig umgesetzt und Förderinitiativen für die Industrie wie z. B. die Europäische Initiative für umweltgerechte Kraftfahrzeuge pl ...[+++]

83. dringt aan op EU-initiatieven waarmee onderzocht wordt wat bepalend is voor groei, innovatie en concurrentievermogen in diverse sectoren en die vervolgens aanleiding geven tot sterkere, gecoördineerde, technologieneutrale en op de markt gebaseerde EU-beleidsreacties en -instrumenten voor deze sectoren, die ten volle moeten worden benut; meent dat hiertoe productgerichte regelingen zoals de eco-designrichtlijn verder op kostenefficiënte wijze moeten worden ontwikkeld, de energie-efficiëntie-etiketteringsrichtlijn volledig ten uitvoer moet worden gelegd en stimulerende initiatieven zoals het initiatief voor "groene auto's" moeten word ...[+++]


14. betont die Notwendigkeit einer stärker integrierten Handels- und Entwicklungspolitik und fordert den Rat und die Kommission auf, die Haltung der Europäischen Union zu Freihandelszonen zu präzisieren; ist der Auffassung, dass die Schaffung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer bis zum Jahr 2010 gemäß den in der Erklärung von Barcelona enthaltenen Verpflichtungen ein vorrangiges Ziel der Handelsstrategie der Europäischen Union darstellt, und bekräftigt die Notwendigkeit, dass die Europäische Union eine langfristige Konzeption entwickelt, bei der in flexibler Weise eine Kombination bilateraler und regionaler Abkommen angestrebt wird, ...[+++]

14. beklemtoont dat er behoefte bestaat aan een meer geïntegreerd handels- en ontwikkelingsbeleid en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan het standpunt van de EU inzake VHZ's te verduidelijken; wijst erop dat de totstandbrenging van een Euro-mediterrane VHZ tot 2010 overeenkomstig de in de verklaring van Barcelona neergelegde verplichtingen een belangrijk doel is van de handelsstrategie van de EU en herhaalt dat de EU een langetermijnvisie dient te ontwikkelen die met de nodige flexibiliteit streeft naar een combinatie van bilaterale en regionale overeenkomsten, welke aansluiten bij en verder gaan dan de WTO-regels, rekening hou ...[+++]


13. betont die Notwendigkeit einer stärker integrierten Handels- und Entwicklungspolitik und fordert den Rat und die Kommission auf, die Haltung der EU zu Freihandelszonen zu präzisieren; ist der Auffassung, dass die Schaffung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer bis zum Jahr 2010 gemäß den in der Erklärung von Barcelona enthaltenen Verpflichtungen ein vorrangiges Ziel der Handelsstrategie der EU darstellt, und bekräftigt die Notwendigkeit, dass die EU eine langfristige Konzeption entwickelt, bei der in flexibler Weise eine Kombination bilateraler und regionaler Abkommen angestrebt wird, die WTO-kompatibel sind und über die WTO-Besti ...[+++]

13. beklemtoont dat er behoefte bestaat aan een meer geïntegreerd handels- en ontwikkelingsbeleid en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan het standpunt van de EU inzake VHZ’s te verduidelijken; wijst erop dat de totstandbrenging van een Euro-mediterrane VHZ tot 2010 overeenkomstig de in de verklaring van Barcelona neergelegde verplichtingen een belangrijk doel is van de handelsstrategie van de EU en herhaalt dat de EU een langetermijnvisie dient te ontwikkelen die met de nodige flexibiliteit streeft naar een combinatie van bilaterale en regionale overeenkomsten, welke aansluiten bij en verder gaan dan de WTO-regels, rekening hou ...[+++]


Außerdem wurde ein Konzept entwickelt, um die bis dahin angelaufenen Schulden auf einem vernünftigen Niveau zu halten. In der Hauptsache sollte dies durch deren Umwandlung in eine langfristige Schuld geschehen.

Daarnaast noemde het plan ook de voorwaarden waaraan voldaan moest worden om de bestaande schuld op een redelijk niveau te houden, waarbij de hoofdvoorwaarde omzetting in een langetermijnschuld was.


In Anhang III schließlich wird der Nutzerbedarf für die langfristige Strategie im Bereich Dienstleistungsstatistik entwickelt, wie sie von der Kommission umgesetzt und von Eurostat sowie den Mitgliedstaaten ausgeführt werden soll, um die Voraussetzungen für weitere Analysen und die Überwachung des Marktes für unternehmensbezogene Dienstleistungen sowie die Konzeption einer entsprechenden Politik zu schaffen.

In bijlage III worden de gebruikersbehoeften in het kader van de langetermijnstrategie voor de dienstenstatistiek uiteengezet; deze strategie, die door de Commissie zal worden verwezenlijkt met Eurostat en de lidstaten als belangrijkste uitvoerders, moet de voorwaarden scheppen voor de verdere analyse van en het verdere toezicht op de markt voor bedrijfsgerelateerde diensten en voor de uitstippeling van het desbetreffende beleid.


w