Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langfristige ergebnisse ihrer umstrukturierung » (Allemand → Néerlandais) :

12. begrüßt die Maßnahmen zur Unterstützung der Unternehmen im Rahmen der Kohäsionspolitik (etwa 55 Milliarden Euro zwischen 2007 und 2013), von denen ein großer Teil die Förderung von Innovation, den Technologietransfer und die Modernisierung von KMU betrifft, wobei die Förderung erfolgreicher Modelle in diesem Bereich als wichtig eingeschätzt wird, und ist sich dessen bewusst, dass die vorgeschlagenen Interventionsmaßnahmen zugunsten von Unternehmen auf langfristige Ergebnisse ihrer Umstrukturierung und den Übergang zu einer nachhaltigeren Wirtschaft abzielen müssen und nicht auf Feuerwehreinsätze für ihr wirtschaftliches Überleben, di ...[+++]

12. is verheugd over de steunmaatregelen voor het bedrijfsleven in het kader van het cohesiebeleid (ongeveer 55 miljard EUR in de periode 2007-2013), waarvan een groot deel betrekking heeft op bevordering van innovatie, technologieoverdracht en de modernisering van het MKB, gezien het belang van succesvoorbeelden in deze sector, en is van oordeel dat deze steunmaatregelen gericht moeten zijn op de lange termijnherstructurering van bedrijven en de overgang naar een meer duurzame economie en niet op ’bluswerkzaamheden’ op de korte termijn, die in veel gevallen ook niet stroken met het beleid inzake overheidssteun;


12. begrüßt die Maßnahmen zur Unterstützung der Unternehmen im Rahmen der Kohäsionspolitik (etwa 55 Milliarden Euro zwischen 2007 und 2013), von denen ein großer Teil die Förderung von Innovation, den Technologietransfer und die Modernisierung von KMU betrifft, wobei die Förderung erfolgreicher Modelle in diesem Bereich als wichtig eingeschätzt wird, und ist sich dessen bewusst, dass die vorgeschlagenen Interventionsmaßnahmen zugunsten von Unternehmen auf langfristige Ergebnisse ihrer Umstrukturierung und den Übergang zu einer nachhaltigeren Wirtschaft abzielen müssen und nicht auf Feuerwehreinsätze für ihr wirtschaftliches Überleben, di ...[+++]

12. is verheugd over de steunmaatregelen voor het bedrijfsleven in het kader van het cohesiebeleid (ongeveer 55 miljard EUR in de periode 2007-2013), waarvan een groot deel betrekking heeft op bevordering van innovatie, technologieoverdracht en de modernisering van het MKB, gezien het belang van succesvoorbeelden in deze sector, en is van oordeel dat deze steunmaatregelen gericht moeten zijn op de lange termijnherstructurering van bedrijven en de overgang naar een meer duurzame economie en niet op ’bluswerkzaamheden’ op de korte termijn, die in veel gevallen ook niet stroken met het beleid inzake overheidssteun;


Ferner sollten die EU und Indien einen ständigen Dialog über die organisatorische und institutionelle Umstrukturierung und Reform der Vereinten Nationen führen, insbesondere über die Hochrangige UN-Arbeitsgruppe über Bedrohungen, Herausforderungen und Wandel und die Umsetzung ihrer etwaigen Ergebnisse.

Het is de bedoeling een permanente dialoog tussen EU en India tot stand te brengen over organisatorische en institutionele herstructurering en hervorming van de Verenigde Naties, in het bijzonder van de VN-werkgroep die zich bezighoudt met dreigingen, uitdagingen en verandering (UN High-Level Panel on Threats, Challenges and Change) en over de tenuitvoerlegging van de te verwachten resultaten.


Nach ihrer Umstrukturierung verfügt die Kommission über sieben Vizepräsidenten, die Ergebnisse im Rahmen dieser neuen Agenda erzielen sollen, sowie mit Frans Timmermans über einen Ersten Vizepräsidenten, der für den Bereich bessere Rechtsetzung zuständig ist.

De Commissie is gereorganiseerd en telt nu zeven vicevoorzitters die zich toespitsen op de verwezenlijking van de nieuwe agenda, en een eerste vicevoorzitter, de heer Timmermans, die bevoegd is voor betere regelgeving.


I. in der Erwägung, dass die ersten quantifizierbaren Ergebnisse der FRONTEX seit ihrer Arbeitsaufnahme im Oktober 2005 vorliegen, und eine in diesem Stadium ihrer Entwicklung unumgänglich gewordene mittel- und langfristige Strategie festzulegen ist,

I. overwegende dat de eerste kwantificeerbare resultaten van FRONTEX sinds dit in oktober 2005 is ingesteld, beschikbaar zijn en dat er nood is aan de vaststelling van een beleid voor de (middel)lange termijn, wat in dit ontwikkelingsstadium van FRONTEX essentieel is geworden,


Die Ergebnisse ihrer Bemühungen lassen uns auch für die langfristige Haushaltsperspektive hoffen.

De resultaten van hun werk geven tevens hoop voor de financiële vooruitzichten voor de lange termijn.


Der Rat BETONT, dass es wünschenswert ist, dass Auskunftgebende Daten nur einmal melden, indem sie die Angaben für die verschiedenen Zwecke zusammenfassen, und dass sie bereits verfügbare Daten bestmöglich nutzen, indem sie bestehende Statistiken, auch Verwaltungsdaten, so weit möglich einbeziehen. Der Rat BEGRÜSST die derzeitigen Bemühungen um Vereinfachungen in einer Reihe von vorrangigen Bereichen sowie die geplanten neuen Rechtsvorschriften und Verfahren zur besseren Prioritätensetzung und BEGRÜSST insbesondere die Prüfung einer Vereinfachung von Intrastat durch die Kommission (Eurostat), den Ausschuss für das Statistische Programm (ASP) und den Ausschuss für die Währungs-, Finanz- und Zahlungsbilanzstatistiken (AWSZ); er SCHLIESST SIC ...[+++]

BEKLEMTOONT dat het wenselijk is dat de respondenten slechts eenmaal hoeven te reageren, en dat daartoe verslaglegging voor verschillende doeleinden dient te worden gecombineerd en optimaal gebruik moet worden gemaakt van de reeds beschikbare gegevens door in de mate van het mogelijke bestaande statistieken, met inbegrip van administratieve gegevens, te integreren; IS INGENOMEN met het huidige streven naar vereenvoudiging op een aantal prioritaire gebieden, evenals met de nieuwe wetgeving en procedures die worden voorzien om de prioriteitstelling te verbeteren, en VERKLAART ZICH met name INGENOMEN met het onderzoek naar de vereenvoudiging van het Intrastat-systeem dat wordt verricht door de Commissie (Eurostat), het Comité Statistisch Prog ...[+++]


16. nimmt die WTO-Vorabentscheidung zur Kenntnis, der zufolge das Gesetz über FSC (foreign sales corporations) gegen die Welthandelsvorschriften verstößt, und hofft, dass die Vereinigten Staaten ihrer Verpflichtung zu einem internationalen Schiedsgerichtverfahren in Handelsfragen durch Änderung der diesbezüglichen Rechtsvorschriften nachkommen wird, um einen transatlantischen Handelsstreit zu vermeiden, bevor die endgültige Entscheidung getroffen wird; fordert die amerikanische Regierung ferner auf, ernsthaft eine Umstrukturierung ihres Stahlsektors ...[+++]

16. neemt nota van het voorlopige WTO-besluit dat de FSC-wet in strijd is met de regels voor de wereldhandel, en hoopt dat de VS ervan blijk zullen geven dat zij de arbitrage in internationale handelsgeschillen eerbiedigen en de desbetreffende wetgeving ter voorkoming van een transatlantisch handelsconflict wijzigen, voordat het definitieve besluit bekend wordt gemaakt; verzoekt de Amerikaanse regering tevens serieus te overwegen de Amerikaanse staalsector te herstructureren in plaats van te vervallen in protectionistische maatregelen, die de Amerikaanse producenten en consumenten op termijn geen voordeel brengen en de handelsbetrekking ...[+++]


8. nimmt mit Interesse die Absicht der Kommission zur Kenntnis, in Zusammenarbeit mit der EIB und dem EIF die Möglichkeit einer Vervollkommnung der vorhandenen gemeinschaftlichen Finanzinstrumente sowie auch neue Formen der Finanzierung im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel zu prüfen, wobei er feststellt, daß die Gewährung langfristiger Darlehen durch die EIB den Schlußfolgerungen entspricht, zu denen der Europäische Rat auf seiner Tagung in Amsterdam gelangt ist; er ersucht die Kommission, ihn über die Ergebnisse ihrer die ...[+++]sbezüglichen Überlegungen zu unterrichten;

8. neemt met belangstelling akte van het voornemen van de Commissie om, in samenwerking met de EIB en het EIF, de mogelijkheid te onderzoeken om de bestaande communautaire financiële middelen beter te benutten en in het kader van de beschikbare begrotingsmiddelen nieuwe financieringsvormen te bestuderen, mede gelet op het feit dat de toekenning van leningen op lange termijn door de EIB in overeenstemming is met de conclusies van de Europese Raad te Amsterdam, en verzoekt de Commissie hem van de bevindingen bij het verdere beraad terzake op de hoogte te stellen,


Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie herangezogen werden; b) besonders im Gesundheits- und Bildungswesen ausreichende finanzielle Mittel für die menschliche und s ...[+++]

Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macro-economen betrokken te worden bij de discussies over het beleid, en bij het opzetten en uitvoeren ervan. ...[+++]


w