Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Langfristige Ziele anstreben
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen

Traduction de «langfristig angestrebte ziel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf das langfristige Ziel muss mit Hilfe eines wirksamen internationalen Übereinkommens bis 2020 (entsprechend dem tatsächlichen Wirtschaftswachstum und somit den Treibhausgasemissionen sowie entsprechend der Wirksamkeit der Klimaschutzmaßnahmen) eine Verminderung in der Größenordnung von 20 - 40 % gegenüber den Werten von 1990 angestrebt werden.

Gezien deze langetermijndoelstelling dient te worden gestreefd naar een totale reductie met ongeveer 20 - 40 % (afhankelijk van de feitelijke percentages economische groei en dus broeikasgasemissies, alsmede van het succes van de genomen maatregelen ter bestrijding van klimaatverandering) in 2020 ten opzichte van 1990, een en ander door middel van een doeltreffende internationale overeenkomst.


Ziele, die auch langfristig angestrebte Ergebnisse der Strategie und entsprechende Referenzwerte enthalten, die im Einklang mit Artikel 7 stehen.

door de strategie beoogde doelstellingen, met inbegrip van langetermijndoelen, alsook de overeenkomstige referentieniveaus als bedoeld in artikel 7.


Ziele und langfristig angestrebte Ergebnisse der Strategie und entsprechende Referenzwerte.

door de strategie beoogde doelstellingen op korte en lange termijn, alsook de overeenkomstige referentieniveaus.


3. begrüßt in diesem Zusammenhang die Fortschritte, die die Republik Moldau letztes Jahr erzielt hat, und hofft, dass die demokratischen Institutionen, die Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte in Moldau weiter gefestigt werden; unterstreicht, dass es trotz der unterschiedlichen Wahlplattformen ungemein wichtig ist, dass ein parteiübergreifender Konsens über das von Moldau langfristig angestrebte Ziel der europäischen Zusammenarbeit und Integration erzielt wird;

3. is wat dit betreft ingenomen met de vooruitgang die de Republiek Moldavië vorig jaar heeft geboekt en spreekt de hoop uit dat het verkiezingsproces de democratische instellingen en de eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrechten in Moldavië verder zal kunnen consolideren; onderstreept dat het in weerwil van de uiteenlopende verkiezingsplatforms van het allergrootste belang is dat er een partijoverschrijdende consensus kan worden gevonden omtrent de samenwerking van Moldavië met en zijn integratie in Europa als langetermijnd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziele, die auch langfristig angestrebte Ergebnisse der Strategie und entsprechende Referenzwerte enthalten, die im Einklang mit Artikel 7 stehen;

door de strategie beoogde doelstellingen, met inbegrip van langetermijndoelen, alsook de overeenkomstige referentieniveaus als bedoeld in artikel 7.


D. in der Erwägung, dass das langfristig angestrebte Ziel des territorialen Zusammenhalts ein möglichst hoher Entwicklungsstand des gesamten Gemeinschaftsgebiets, bei dem die geographische Konzentration wirtschaftlicher Aktivitäten vermieden wird, und eine Verbesserung der Lebensbedingungen aller dort lebenden Menschen ist, wobei insbesondere die Gleichstellung von Männern und Frauen zu gewährleisten ist,

D. overwegende dat het uiteindelijke doel van de territoriale samenhang is om het hele grondgebied maximaal te ontwikkelen, daarbij geografische concentraties van de activiteiten te vermijden, en de levensomstandigheden van iedereen die er woont te verbeteren, met name door de gelijkheid tussen vrouwen en mannen te garanderen,


D. in der Erwägung, dass das langfristig angestrebte Ziel des territorialen Zusammenhalts ein möglichst hoher Entwicklungsstand des gesamten Gemeinschaftsgebiets, bei dem die geographische Konzentration wirtschaftlicher Aktivitäten vermieden wird, und eine Verbesserung der Lebensbedingungen aller dort lebenden Menschen ist, wobei insbesondere die Gleichstellung von Männern und Frauen zu gewährleisten ist,

D overwegende dat het uiteindelijke doel van de territoriale samenhang is om het hele grondgebied maximaal te ontwikkelen, daarbij geografische concentraties van de activiteiten te vermijden, en de levensomstandigheden van iedereen die er woont te verbeteren, met name door de gelijkheid tussen vrouwen en mannen te garanderen,


4. vertritt die Auffassung, dass ein zukünftiges Konzept auf gemeinsamen, allerdings differenzierten Verpflichtungen, die auf die Senkung der Emissionen und auf Konvergenz abzielen, auf der fortgesetzten, schrittweise stärker werdenden Verringerung der Emissionen sowie auf der Einbeziehung von mehr Ländern in die Bemühungen zur Reduzierung der Emissionen beruhen sollte; betont, dass mögliche Ziele für Emissionssenkungen auf den neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen beruhen und darauf abzielen sollten, einen durchschnittlichen Anstieg der Temperatur auf der Erde von 2°C mit wahrscheinlicher Sicherheit nicht zu überschreiten; betont ...[+++]

4. is van oordeel dat een toekomstig klimaatbeleid op gemeenschappelijke, maar gedifferentieerde, op contractie en convergentie gerichte verantwoordelijkheden moet zijn gebaseerd, op een continue en steeds sterkere beperking van de emissies en op het betrekken van een toenemend aantal landen bij de inspanningen daarvoor; beklemtoont dat alle streefdoelen voor emissiebeperkingen gebaseerd dienen te zijn op recent wetenschappelijk onderzoek en tot doel dienen te hebben dat een globaal gemiddelde temperatuurstijging van 2°C met redelijke zekerheid niet wordt overschreden; beklemtoont bovendien dat alle desbetreffende maatregelen kosteneff ...[+++]


Die Konsolidierung bleibt aber das letztlich angestrebte Ziel. // Hinsichtlich der Konsolidierung ist die Kommission nach wie vor der Auffassung, dass sie die wirksamste Möglichkeit zur Lösung der steuerlichen Probleme darstellt und langfristig als einer der wesentlichen Aspekte der einheitlichen Steuerbemessungsgrundlage anzusehen ist.

Maar consolidatie blijft het uiteindelijke doel. // De Commissie is nog altijd van mening dat consolidatie de meest efficiënte methode is om belastingbelemmeringen op te heffen en tevens een essentieel aspect is van een gemeenschappelijke heffingsgrondslag op de lange termijn.


Im Hinblick auf das langfristige Ziel muss mit Hilfe eines wirksamen internationalen Übereinkommens bis 2020 (entsprechend dem tatsächlichen Wirtschaftswachstum und somit den Treibhausgasemissionen sowie entsprechend der Wirksamkeit der Klimaschutzmaßnahmen) eine Verminderung in der Größenordnung von 20 - 40 % gegenüber den Werten von 1990 angestrebt werden.

Gezien deze langetermijndoelstelling dient te worden gestreefd naar een totale reductie met ongeveer 20 - 40 % (afhankelijk van de feitelijke percentages economische groei en dus broeikasgasemissies, alsmede van het succes van de genomen maatregelen ter bestrijding van klimaatverandering) in 2020 ten opzichte van 1990, een en ander door middel van een doeltreffende internationale overeenkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langfristig angestrebte ziel' ->

Date index: 2022-08-05
w