Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gleich langer Monat
Hochschulstudium langer Dauer
Landpachtvertrag langer Dauer
Langer Fernsehspielfilm
Langer Grünling
Langer Terpug
Schwierig trassierte Strecke
Schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen
Schwierige Situationen bewältigen
Sehr langer Wirtschaftsabschnitt
Strecke mit schwieriger Linienführung
Ultra-langer Wirtschaftsabschnitt

Vertaling van "langer schwieriger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schwierig trassierte Strecke | Strecke mit schwieriger Linienführung

lijn met moeilijk tracé




sehr langer Wirtschaftsabschnitt | ultra-langer Wirtschaftsabschnitt

zeer lange periode | zeer lange termijn


schwierige Situationen bewältigen

omgaan met moeilijke eisen


schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen


Hochschulstudium langer Dauer (élément)

hoger onderwijs van het lange type (élément)






langer Fernsehspielfilm

lange fictiefilm voor televisie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ausrichtung auf Ergebnisse und gegenseitige Verantwortung bedeutet aber nicht, dass die EU fragile Situationen vernachlässigen wird, bei denen die Wirkung länger auf sich warten lässt und schwieriger zu messen ist.

Dat de nadruk ligt op resultaten en wederzijdse verantwoording, betekent niet dat de EU geen oog heeft voor kwetsbare situaties waarin de gevolgen zich pas later laten voelen of moeilijker meetbaar zijn.


Schwieriger zu messen war, wie sich das Jahr auf die Einstellungen zum interkulturellen Dialog ausgewirkt hat, da für tiefgreifende gesellschaftliche Veränderungen ein längerer Zeitraum notwendig ist und diese Einstellungen durch eine Reihe komplexer Faktoren beeinflusst werden.

Het was moeilijker te meten wat voor effect het jaar op de opvattingen omtrent de interculturele dialoog heeft gehad, aangezien voor diepgaande maatschappelijke veranderingen langere tijd nodig is en deze opvattingen door een reeks complexe factoren beïnvloed worden.


Je länger eine Person aus dem Arbeitsmarkt ausscheidet, desto schwieriger ist der spätere Wiedereinstieg.

Hoe langer mensen zonder werk blijven, des te moeilijker is het om opnieuw werk te vinden.


3 Proben, wenn die Badesaison nicht länger als 8 Wochen dauert oder sich das Badegewässer in einer Region in schwieriger geografischer Lage befindet.

slechts drie monsters als het badseizoen niet langer duurt dan acht weken of als de regio aan bijzondere geografische beperkingen onderhevig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von den Fachleuten als komplex eingestuften Herausforderungen sind sehr viel schwieriger und nur über längere Zeiträume hinweg zu bewältigen.

Deze uitdagingen zijn veel moeilijker en duren langer om op te lossen.


104. fordert die Europäische Union nachdrücklich auf, mit gutem Beispiel voranzugehen und den Mitgliedstaaten nicht länger unerreichbare, schwierige Zielvorgaben aufzuerlegen, wenn selbst die EU-Organe diese Vorgaben nicht verwirklichen können; weist darauf hin, dass bei der Kommission, bei der Europäischen Zentralbank, beim Europäischen Parlament und bei den europäischen Agenturen mit Blick auf den Anteil der Frauen in gehobenen Führungspositionen ein gewaltiges Defizit besteht; fordert, dass zunächst dieses Problem angegangen wird, bevor die Kommission den Mitgliedstaaten entsprechende Zielvorgaben vorschreibt;

104. dringt er bij de Europese Unie op aan hierin een voorbeeldfunctie te vervullen, en verklaart dat de Europese Unie de lidstaten geen moeilijke en complexe doelstellingen meer moet opleggen als haar eigen instellingen die doelstellingen niet kunnen halen; wijst erop dat de Commissie, de Europese Centrale Bank, het Parlement en de Europese agentschappen een groot tekort aan vrouwen in hoge functies hebben; ziet graag dat dit probleem wordt aangepakt voordat de Commissie de lidstaten doelstellingen oplegt;


Aufgrund der langer Unverfallbarkeitsfristen in betrieblichen Rentensystemen ist es für Personen, die nicht zur Kernbelegschaft eines Unternehmens zählen, schwierig, ausreichende Ansprüche zu erwerben.

Als gevolg van de lange opbouwperiodes van de bedrijfspensioenfondsen is het voor personen die niet tot het kernpersoneel van een bedrijf behoren, moeilijk om voldoende pensioenrechten op te bouwen.


Bei der Präsentation des Vorschlags sagte Herr Fischler, der Inhalt des geplanten Abkommens sei das Ergebnis langer und schwieriger Verhandlungen. Das Abkommen werde einerseits den Handel erleichtern, andererseits aber auch den Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier in der EU und den Vereinigten Staaten gewährleisten.

In een toelichting bij het voorstel heeft dhr. Fischler verklaard dat de inhoud van het voorstel voor een overeenkomst het resultaat is van moeizame onderhandelingen, en dat de overeenkomst de handel zal vergemakkelijken, maar er tegelijk voor zal zorgen dat de gezondheid van mens en dier in zowel de EU als de VSA wordt beschermd.


Außerdem werden sich die regionalen und sozialen Auswirkungen dieser Umstrukturierungen, die in einigen Fällen besonders schwierig und kostspielig sind, noch längere Zeit bemerkbar machen.

De sociale gevolgen voor de betrokken regio's van dit bijzonder pijnlijke proces, waarvan ook de afwikkeling in financieel opzicht erg zwaar is, zullen bijgevolg nog lange tijd voelbaar zijn.


Langzeitarbeitslosigkeit ist ein hartnäckiges Problem (fast die Hälfte der Arbeitslosen in der Union war 1994 länger als ein Jahr ohne Beschäftigung, nur geringfügig weniger als 1985), die Bekämpfung entsprechend schwierig.

Het blijvende karakter van het probleem van de langdurige werkloosheid (bijna de helft van de werklozen in de Unie was in 1994 al een jaar of langer zonder werk, nauwelijks minder dan in 1995) geeft aan hoe moeilijk het is om het op te lossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer schwieriger' ->

Date index: 2022-05-07
w