8. betrachtet die Prüfung des öffentlichen Interesses als notwendig für alle Beschlüsse im Zusammenhang mit Antidumpingmaßnahmen und besteht auf seiner seit langem vertretenen Auffassung, dass der Beratende Ausschuss alle betroffenen Parteien im Laufe der Untersuchungen anhören und die diesbezüglichen Ergebnisse berücksichtigen sollte;
8. acht de toetsing of het openbaar belang in het geding is noodzakelijk voor alle besluiten in verband met antidumpingmaatregelen en blijft aan zijn reeds lang ingenomen standpunt vasthouden dat alle betrokkenen in de loop van het onderzoek moeten worden gehoord en dat de resultaten door het adviescomité moeten worden behandeld;