Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Einrichtung für indirekte Sicht
Jem.
Karte zur Fahrt auf Sicht
Patient mit Rezidiv
Roboter-Sicht
Schriftlicher Befehl Fahren auf Sicht
Sicht auf Boden oder Wasser
Sicht des Roboters
Sicht wird durch Nebel verdeckt
Vorsichtsbefehl zum Fahren auf Sicht

Traduction de «lange sicht wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Karte zur Fahrt auf Sicht | schriftlicher Befehl Fahren auf Sicht | Vorsichtsbefehl zum Fahren auf Sicht

bevel rijden op zicht | lastgeving rijden op zicht




Einrichtung für indirekte Sicht vom Typ Kamera-Monitor-System

inrichting voor indirect zicht van het type camera-beeldschermsysteem


Einrichtung für indirekte Sicht

inrichting voor indirect zicht


Sicht auf Boden oder Wasser

zicht op de grond of het water


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus energietechnischer Sicht wird durch die Verwirklichung des Emissionsverringerungsziels der Verbrauch fossiler Brennstoffe gesenkt.

Wat het energieaspect betreft, zal het behalen van het emissiereductie­streefcijfer resulteren in een lager verbruik van fossiele brandstoffen.


Auf lange Sicht wird dies zu mehr Wettbewerbsfähigkeit der EU führen und zur Überwindung der Krise beitragen".

Op lange termijn versterkt dit het concurrentievermogen van de EU en helpt dit om de crisis achter ons te laten".


[...] Durch Paragraph 2 wird der König ermächtigt, durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates: 1. den Anwendungsbereich des Erlassgesetzes zu erweitern: ' auf die Personen [...], die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Entlohnung unter der Autorität einer anderen Person Arbeitsleistungen erbringen oder die unter ähnlichen Bedingungen wie denen eines Arbeitsvertrags eine Arbeit verrichten '; das Staats-, Provinz- und Gemeindepersonal sowie das Personal der öffentlichen Einrichtungen, das nicht vertragli ...[+++]

[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld ...[+++]


Dies wird aus praktischer Sicht betrachtet werden müssen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. 48).

Dit zal vanuit een praktisch oogpunt bekeken moeten worden » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 48).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf kurze Sicht wird er in mehreren Ländern weiterhin zulasten von Wachstum und Beschäftigung gehen.

Op korte termijn zal het in diverse landen op de groei en werkgelegenheid blijven drukken.


Auf kurze Sicht wird die Wiederherstellung des Vertrauens im Euro-Währungsgebiet den größten Beitrag zum Wachstum leisten.

Op de korte termijn vormt het herstel van het vertrouwen in de eurozone de grootste bijdrage tot groei.


Aus formeller Sicht wird vorgeschlagen, die vom Geltungsbereich ausgeschlossenen Bereiche hier in Artikel 2 zu regeln und nicht in Artikel 4, in dem die Begriffsbestimmungen enthalten sind.

Puur uit formeel oogpunt zouden de uitzonderingen op de toepassing in artikel 2 moeten worden behandeld en niet in artikel 4, dat definities bevat.


Die Nachfrage nach natürlichen Ressourcen nimmt rasch zu und übersteigt die Menge, die die Erde auf lange Sicht wird nachhaltig liefern können.

De vraag naar natuurlijke hulpbronnen is snel gegroeid en overtreft de draagkracht van de aarde op lange termijn.


Auf lange Sicht wird diese flexible Struktur neu entwickelte Modelle und Technologien einbeziehen und auch als Grundlage für Synergien mit Drittstaaten dienen.

Op langere termijn zal de flexibele structuur het net in staat stellen zich door de opname van nieuwe regelingen voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting te ontwikkelen, alsook gebruik te maken van nieuwe technologieën. Hierdoor zal het net een basis voor synergieën met derde landen vormen.


METHODENFRAGEN Statistische Zuverlässigkeit der Studie Aus statistischer Sicht wird sowohl die Zahl der von der Beratungsfirma überprüften Bankzweigniederlassungen als auch die Zahl der Überweisungen in der Hauptstichprobe (eilige Überweisungen) als fundiert[2] angesehen.

METHODOLOGIE Statistische betrouwbaarheid van de enquête Het aantal bankkantoren dat de consultant in zijn enquête heeft betrokken en het aantal overschrijvingen waaruit de hoofdsteekproef (die van de dringende overschrijvingen) bestaat, werden geacht een solide statistische basis [2] te verschaffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange sicht wird' ->

Date index: 2021-07-24
w