Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Person in Schwierigkeiten
Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen
Unternehmen in Schwierigkeiten
übermässige Schwierigkeiten

Traduction de «lang schwierigkeiten gehabt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden




Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden


Übereinkommen über die Lösung praktischer Schwierigkeiten bei Tiefseebergbaufeldern

Overeenkomst inzake de oplossing van praktische problemen met betrekking tot diepzeemijnbouwgebieden




Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen

probleem met de grondvoorzieningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang geht der Gerichtshof auf das Vorbringen der Presseverlage ein, sie hätten Frau Painers Fotos von einer Presseagentur erhalten, aber Schwierigkeiten gehabt, die Urheberin zu ermitteln, und ihren Namen auf den Fotos nicht angeben können.

In dat verband antwoordt het Hof op de argumenten van de persuitgevers dat zij de foto’s van mevrouw Painer van een persbureau hebben gekregen, maar de auteur niet konden achterhalen en diens naam niet op de foto’s hebben kunnen aanbrengen.


Politiker aus Taiwan haben selbst als Privatreisende viele Jahre lang Schwierigkeiten gehabt, nach Europa einzureisen, weil die Menschen in Europa Angst davor hatten, es sich mit China zu verderben oder in einem politischen Konflikt zu enden.

Jarenlang is het voor politici uit Taiwan moeilijk geweest om naar Europa te reizen, zelfs als particulier, omdat men in de landen van Europa bang was om China voor het hoofd te stoten of in een politiek conflict met dat land terecht te komen.


− (PT) Die Europäische Polizeiakademie hat erhebliche Schwierigkeiten gehabt, die Normen einer verantwortungsvollen Verwaltung, die von jeder Aufsichtsbehörde erwartet wird, umzusetzen.

– (PT) De Europese Politieacademie (EPA) heeft moeite om te voldoen aan de normen inzake behoorlijk bestuur waaraan een regelgevend agentschap wordt geacht te voldoen.


Zum Schluss will ich meiner Freude darüber Ausdruck verleihen, dass wir das Opt-out bei einer Begrenzung auf 48 Stunden beibehalten haben, insbesondere mit Blick auf die Feuerwehr im Vereinigten Königreich, die sehr große Schwierigkeiten gehabttte, eine Bereitschaft sicherzustellen, wenn das Opt-out gekippt worden wäre, und ich gratuliere den Feuerwehrleuten zu ihrer Kampagne.

Tot slot wil ik zeggen dat ik blij ben dat wij hebben vastgehouden aan de opt-out voor de limiet van 48 uur, met name voor brandweerlieden in het Verenigd Koninkrijk, die het wel heel erg moeilijk hadden gekregen om nog een goede dekking te bieden indien de opt-out was gesneuveld. Ik feliciteer hen dan ook van harte met hun campagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist kein Geheimnis, dass diese Einrichtungen jahrhundertelang Schwierigkeiten gehabt haben, Archivmaterial aus unterschiedlichen Quellen ordnungsgemäß zu schützen.

Het is bekend dat deze instellingen al eeuwen problemen ondervinden met het voldoende beschermen van archiefmateriaal uit verschillende bronnen.


2. ist der Auffassung, dass zahlreiche Schwierigkeiten – nicht nur wirtschaftlicher, sondern auch politischer Natur wie der Nahostkonflikt – äußerst negative Auswirkungen auf die Fortschritte und die Entwicklung bei diesem Prozess und vor allem bei der Freihandelszone gehabt haben; bedauert, dass aus denselben politischen Gründen die Ministertagung der Euromed-Außenminister, die am 24.-25. November 2009 in Istanbul stattfinden sollte, vertagt wurde und sich die UfM nicht voranbewegt;

2. is van mening dat tal van moeilijkheden, niet alleen van economische, maar ook van politieke aard, zoals het conflict in het Midden-Oosten, aanzienlijke negatieve gevolgen hebben gehad voor de vooruitgang en de ontwikkeling van dit proces en in het bijzonder van de FTA; betreurt het dat om dezelfde politieke redenen de vergadering van de Euromed-ministers van Buitenlandse Zaken, die op 24 en 25 november 2009 in Istanboel zou plaatsvinden, is uitgesteld en dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied stagneert;


Über 85 % der KMU haben bei ihrer Umstellung auf Euro keine praktischen Schwierigkeiten gehabt.

Meer dan 85% van de kleine en middelgrote ondernemingen zegt geen praktische moeilijkheden te hebben ondervonden bij de overschakeling op de euro.


Multivision, ein Pay-per-view-Anbieter, hat seit seiner Gründung 1994 Schwierigkeiten gehabt, Senderechte für ausreichend attraktive Filme neueren Datums aus Europa zu erwerben.

Multivision, een pay-per view televisiestation, heeft sinds zijn oprichting in 1994 moeilijkheden ondervonden bij het verwerven van de uitzendrechten van recente Europese films die voldoende aantrekkelijk zijn.


Multivision, ein Pay-per-view-Anbieter, hat seit seiner Gründung 1994 Schwierigkeiten gehabt, Senderechte für ausreichend attraktive Filme neueren Datums aus Europa zu erwerben.

Multivision, een pay-per view televisiestation, heeft sinds zijn oprichting in 1994 moeilijkheden ondervonden bij het verwerven van de uitzendrechten van recente Europese films die voldoende aantrekkelijk zijn.


In bezug auf den dritten Klagegrund wird erwidert, dass er nur zulässig sei, insofern er den Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 - und nicht gegen Artikel 62 Absatz 3 - der Verfassung anführe, und dass im übrigen die etwaigen Schwierigkeiten, die gewisse Wähler, insbesondere ältere Wähler, gehabt haben könnten, nicht so betrachtet werden könnten, als würden sie Diskriminierungen je nach dem Alter der Wähler schaffen.

Wat betreft het derde middel wordt opgemerkt dat het slechts ontvankelijk is in zoverre het de schending aanvoert van de artikelen 10 en 11 - en niet van artikel 62, derde lid - van de Grondwet en dat bovendien de eventuele moeilijkheden die sommige kiezers zouden hebben ondervonden, met name bejaarde kiezers, niet zo kunnen worden beschouwd dat zij discriminaties in het leven roepen naar gelang van de leeftijd van de kiezers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lang schwierigkeiten gehabt' ->

Date index: 2021-08-20
w