2. stellt fest, dass die landwirtschaftlichen Einkommen in der gesamten Europäischen Union von 1995 bis 2002 um 7% angestiegen sind, dass aber dieser Anstieg nur durch eine Verringerung der Anzahl der Betriebe um 15,7%, eine Vergrößerung der Betriebe, eine Intensivierung der Produktion und die Entwicklung der Mehrfachtätigkeit und der Diversifizierung möglich war;
2. stelt vast dat de landbouwinkomens voor de gehele Europese Unie van 1995 tot 2002 zijn gestegen met 7%, maar dat deze stijging slechts mogelijk is geweest door de vermindering van het aantal bedrijven met 15,7%, een vergroting van de bedrijfsomvang, een intensivering van de productie en de toename van pluriactiviteit en diversificatie;