Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landwirtschaftlichen erzeugnisse unterliegen weiterhin beschränkungen " (Duits → Nederlands) :

(1) Die unter die besondere Versorgungsregelung fallenden landwirtschaftlichen Erzeugnisse unterliegen Verwaltungskontrollen bei der Verbringung auf die kleineren Inseln sowie bei der Ausfuhr oder der Versendung von diesen Inseln.

1. De landbouwproducten die onder de specifieke voorzieningsregeling vallen, worden administratief gecontroleerd op het ogenblik dat zij worden binnengebracht op de kleinere eilanden of daaruit worden uitgevoerd of verzonden.


Der Zugang zum Inhalt wissenschaftlicher Zeitschriften und die Möglichkeiten zur Verwendung und Weiterverwendung wissenschaftlicher Informationen durch Forscher, Industrie (insbesondere kleine und mittlere Unternehmen) sowie die breite Öffentlichkeit unterliegen weiterhin Beschränkungen.

De toegang tot de inhoud van wetenschappelijke tijdschriften en de mogelijkheden om wetenschappelijke informatie te gebruiken en opnieuw te gebruiken blijven voor onderzoekers, het bedrijfsleven (met name midden- en kleinbedrijven) en het grote publiek beperkt.


Allerdings sollten die Rechte des Patentinhabers Beschränkungen unterliegen, damit Dritte die Erfindung beispielsweise für private oder nichtgewerbliche Zwecke, für Versuchszwecke und für zulässige Handlungen nach EU-Recht (im Bereich der Tierarzneimittel, Humanarzneimittel, Pflanzenvarietäten, des urheberrechtlichen Schutzes von Computerprogrammen und des Rechtsschutzes von biotechnologischen Erfindungen) und nach internationalem Recht benutzen können und damit Inhaber eines landwirtschaftlichen Betriebs geschützte Nutztiere zu landw ...[+++]

Een aantal beperkingen van de rechten van de octrooihouder dienen derden echter toe te laten de uitvinding te gebruiken, bijvoorbeeld in de particuliere sfeer en voor niet-commerciële doeleinden, voor proefnemingen, voor handelingen die specifiek toegelaten zijn volgens het recht van de Unie (betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig of menselijk gebruik, kwekersrechten en de rechtsbescherming van computerprogramma's door middel van auteursrecht en van biotechnologische uitvindingen) of volgens internationaal recht, en voor het gebruik door een landbouwer van beschermd vee voor landbouwdoeleinden.


Für Ausfuhren gefährlicher Chemikalien, die in der Union verboten sind oder strengen Beschränkungen unterliegen, sollte weiterhin ein gemeinsames Ausfuhrnotifikationsverfahren gelten.

Exporten van gevaarlijke chemische stoffen die binnen de Unie verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn, moeten aan een gezamenlijke procedure voor kennisgeving van uitvoer onderworpen blijven.


Für die Einfuhren einer Reihe gewerblicher Waren gelten nach wie vor Zollplafonds, und die landwirtschaftlichen Erzeugnisse unterliegen weiterhin Beschränkungen.

Voor de invoer van diverse industrieproducten gelden nog steeds tariefplafonds en landbouwproducten zijn aan beperkingen onderworpen.


Erzeugnisse müssen von Tieren stammen, die keinen territorialen tierseuchenrechtlichen Beschränkungen unterliegen.

Producten moeten afkomstig zijn van dieren die niet afkomstig zijn uit een gebied waarop veterinairrechtelijke beperkingen van toepassing zijn.


Im Verordnungsvorschlag ist über die Anwendung der mit dem Übereinkommen festgelegten Grundsätze hinaus insbesondere Folgendes vorgesehen: strengere Anforderungen in Bezug auf die Ausfuhrnotifikation bei einer größeren Zahl von Erzeugnissen, Ausweitung des Verfahrens der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung auf Erzeugnisse, die in der Gemeinschaft einem Verbot oder strengen Beschränkungen unterliegen, Möglichkeit eines Ausfuhrverbots für bestimmte Chemikalien, die in der Gemeinschaft verboten sind, und sachgerechte Kennzeichnu ...[+++]

Naast de toepassing van de in het verdrag vastgelegde beginselen, voorziet het voorstel voor een verordening meer bepaald in uitbreiding van de kennisgeving van uitvoer tot een groter aantal stoffen, uitbreiding van de PIC-procedure tot producten die in de Gemeenschap verboden of streng gereguleerd zijn, de mogelijkheid om de uitvoer van bepaalde verboden chemische producten aan een verbod te onderwerpen en adequate etikettering van alle stoffen die uit de Gemeenschap worden uitgevoerd.


GESCHÄFTE MIT LANDWIRTSCHAFTLICHEN ERZEUGNISSEN ODER LANDWIRTSCHAFTLICHEN VERARBEITUNGSERZEUGNISSEN, DIE IN DER ZEIT DER AUSSETZUNG GETÄTIGT WORDEN SIND UND DEN BESTIMMUNGEN DER GEMEINSAMEN AGRARPOLITIK ODER DEN BESONDEREN HANDELSREGELUNGEN FÜR DIE BETREFFENDEN ERZEUGNISSE UNTERLIEGEN, WERDEN ERST NACH DER IN ABSATZ 4 VORGESEHENEN VERÖFFENTLICHUNG DES KÜNFTIG GELTENDEN WERTES DER RECHNUNGSEINHEIT UNTER VERWENDUNG DIESES WERTES DER RECHNUNGSEINHEIT UND UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER IN ANWENDUNG DER ARTIKEL 5 UND 6 VORGENOMMENEN ANSPASSUNGEN ABGEWICKELT .

De afwikkeling van gedurende de periode van schorsing tot stand gekomen transacties betreffende landbouwprodukten of door verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen , vindt , voor zover deze transacties onder de bepalingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid of van de voor deze goederen geldende speciale handelsregelingen vallen , eerst na de in de vorige alinea bedoelde bekendmaking van de in het vervolg geldende waarde van de rekeneenheid plaats met gebruikmaking van deze waarde en rekening houdend met de krachtens de artikelen 5 en 6 uitgevoerde aanpassingen .


- DIE LANDWIRTSCHAFTLICHEN ERZEUGNISSE , DEREN VERMARKTUNG GEGENSTAND DER VORHABEN IST , UNTERLIEGEN NICHT EINER GEMEINSAMEN MARKTORGANISATION UND ENTSPRECHEN SOMIT NICHT DER VORAUSSETZUNG , DIE IN ARTIKEL 11 ABSATZ ( 2 ) FÜR DIE IN ARTIKEL 11 ABSATZ ( 1 ) BUCHSTABEN C ) UND D ) DIESER VERORDNUNG GENANNTEN MASSNAHMEN GEFORDERT WIRD .

_ de landbouwprodukten waarvan het in de handel brengen door middel van de projecten wordt beoogd , zijn niet onderworpen aan de gemeenschappelijke ordening van de markten , en voldoen bijgevolg niet aan de voorwaarde die in artikel 11 , lid 2 , van de verordening wordt gesteld voor maatregelen omschreven in artikel 11 , lid 1 , alinea's c ) en d ) .


- DIE LANDWIRTSCHAFTLICHEN ERZEUGNISSE , DEREN VERMARKTUNG GEGENSTAND DER VORHABEN IST , UNTERLIEGEN KEINER GEMEINSAMEN MARKTORGANISATION UND ENTSPRECHEN SOMIT NICHT DER VORAUSSETZUNG , DIE IN ARTIKEL 11 ABSATZ ( 2 ) FÜR DIE IN ARTIKEL 11 ABSATZ ( 1 ) DIESER VERORDNUNG GENANNTEN MASSNAHMEN GEFORDERT WIRD .

_ de landbouwprodukten , waarvan het in de handel brengen door middel van de projecten wordt beoogd , zijn niet onderworpen aan de gemeenschappelijke ordening van de markten , en voldoen bijgevolg niet aan de voorwaarde die , in artikel 11 , lid 2 van de verordening wordt gesteld voor maatregelen omschreven in artikel 11 , lid 1 , alinea c en d .


w