Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absatzbeihilfe für landwirtschaftliche Erzeugnisse
Agrarindustrie
Agro-Industrie
Lagerung landwirtschaftlicher Erzeugnisse
Landwirtschaftliche Erzeugnisse vermarkten
Landwirtschaftliche Erzeugnisse verwalten
Landwirtschaftsindustrie
Nahrungsmittel- und Landwirtschaftsindustrie
Präferenzpreis für landwirtschaftliche Erzeugnisse
Stützpreis
Verarbeitung von Agrarerzeugnissen

Traduction de «landwirtschaftliche erzeugnisse angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lagerung landwirtschaftlicher Erzeugnisse

landbouwopslag


Agro-Industrie [ Agrarindustrie | Landwirtschaftsindustrie | Nahrungsmittel- und Landwirtschaftsindustrie | Verarbeitungsindustrie für landwirtschaftliche Erzeugnisse | Verarbeitung von Agrarerzeugnissen ]

landbouwindustrie [ agrarische industrie | agrarische veredelingsindustrie | landbouw- en voedingsindustrie | verwerking van landbouwproducten ]


Stützpreis [ Präferenzpreis für landwirtschaftliche Erzeugnisse ]

steunprijs [ preferentiële prijs voor de landbouw ]


landwirtschaftliche Erzeugnisse vermarkten

boerderijproducten op de markt brengen


landwirtschaftliche Erzeugnisse verwalten

boerderijproducten beheren


Absatzbeihilfe für landwirtschaftliche Erzeugnisse

steun voor de afzet van landbouwprodukten


Dringlichkeitsmaßnahme zur Lieferung landwirtschaftlicher Erzeugnisse

noodmaatregel voor de levering van landbouwprodukten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat die Strategie zur Absatzförderung landwirtschaftlicher Erzeugnisse aus der EU für das Jahr 2017 angenommen, für die Mittel in Höhe von insgesamt 133 Mio. EUR (gegenüber 111 Mio. EUR im Jahr 2016) bereitgestellt werden.

De Commissie heeft de afzetbevorderingsstrategie 2017 voor EU-landbouwproducten aangenomen. Voor volgend jaar is een totaal budget van 133 miljoen euro beschikbaar, tegenover 111 miljoen euro voor 2016.


Die Kritik, die wir heute Morgen hier im Zusammenhang mit der eingereichten Petition gehört haben, ist nachvollziehbar. Ich denke, dass wir noch einen langen Weg vor uns haben, bevor wir sicherstellen können, dass ein mögliches allgemeines Abkommen über landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Marokko einstimmig angenommen wird.

Ik denk dat er nog veel moet worden gedaan voordat er een consensus zal worden bereikt over een mogelijke algemene overeenkomst met Marokko over landbouwproducten.


– (FR) Ich habe für den Bericht meines britischen Kollegen Neil Parish über die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse gestimmt, die auf der Basis der Rechtslage vom 31. Dezember 2006 angenommen worden war.

– (FR) Ik heb gestemd voor het verslag van mijn Britse collega Parish over de wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten, die was goedgekeurd op basis van de situatie per 31 december 2006.


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 des Rates (5) wird das Kontingent mit der laufenden Nummer 09.1302 betreffend bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Israel nach Maßgabe der Artikel 308a bis 308c der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften (6) in der Reihenfolge der Daten verwaltet, in der die Anmeldungen angenommen wurden.

In Verordening (EG) nr. 747/2001 (5) van de Raad is bepaald dat contingent nr. 09.1302 betreffende bepaalde landbouwproducten van oorsprong uit Israël wordt beheerd volgens het beginsel „wie het eerst komt, het eerst maalt”, overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 308 bis tot en met 308 quater van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek (6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission hat heute neue Leitlinien für die Verwendung staatlicher Beihilfen zur Finanzierung von Werbung für landwirtschaftliche Erzeugnisse angenommen.

De Europese Commissie heeft vandaag nieuwe richtsnoeren aangenomen met betrekking tot staatssteun voor reclame voor landbouwproducten.


Der Rat hat am 29. Juli 2002 im Wege des schriftlichen Verfahrens eine Verordnung über Zugeständnisse in Form von gemeinschaftlichen Zollkontingenten für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse und über die autonome und befristete Anpassung bestimmter Zugeständnisse für landwirtschaftliche Erzeugnisse gemäß dem Europa-Abkommen mit Ungarn (Dok. 10759/02) angenommen.

De Raad heeft op 29 juli 2002 via de schriftelijke procedure een verordening aangenomen tot vaststelling van concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwproducten en tot aanpassing, via een autonome overgangsregeling, van bepaalde landbouwconcessies die zijn opgenomen in de Europa-overeenkomst met Hongarije (doc. 10759/02).


Der Rat hat am 31. Juli 2000 die Verordnung über Zugeständnisse in Form von gemeinschaftlichen Zollkontingenten für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse und über die autonome, befristete Anpassung bestimmter Zugeständnisse für landwirtschaftliche Erzeugnisse gemäß dem Europa-Abkommen mit Ungarn angenommen.

De Raad heeft op 31 juli 2000 de verordening aangenomen tot vaststelling van bepaalde concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwproducten en tot aanpassing, via een autonome overgangsmaatregel, van bepaalde landbouwconcessies die zijn opgenomen in de Europa-Overeenkomst met Hongarije.


Verabschiedung des Programmplanungsdokuments zur Verbesserung der Verarbeitungs- und Vermarktungsbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse in Finnland (Nicht-Ziel-6-Regionen) Die Kommission hat das Programmplanungsdokument zur Verbesserung der Verarbeitungs- und Vermarktungsbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse in Finnland angenommen.

De Commissie heeft het gecombineerde programmeringsdocument over de verbetering van de verwerkings- en afzetstructuur voor landbouwprodukten in Finland goedgekeurd.


Die Kommission hat soeben einen Vorschlag für ein Mehrjahresschema Allgemeiner Zollpräferenzen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Entwicklungsländern für den Zeitraum vom 1. Juli 1996 bis 30. Juni 1999 angenommen.

De Commissie heeft het meerjarenschema van algemene tariefpreferenties voor landbouwprodukten goedgekeurd. Dit schema zal van 1 juli 1996 tot en met 30 juni 1990 van toepassing zal zijn op tal van landbouwprodukten uit de ontwikkelingslanden.


w