Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landwirt angegebene parzellen " (Duits → Nederlands) :

Eine Verpflichtung, in der Anlage 1 angeführte Methoden anzuwenden, die eine Rotation zur Folge haben kann, kann jedes Jahr verschiedene von dem Landwirt angegebene Parzellen betreffen, unter der Bedingung, dass die betreffende Methode eine Fläche betrifft, die wenigstens der Fläche entspricht, die entweder in seinem Beihilfeantrag vorgesehen war, oder in seinem jährlichen Zahlungsantrag, falls seine ursprüngliche Verpflichtung erhöht worden ist.

Een verbintenis tot toepassing van methoden bedoeld in bijlage 1, die een rotatie mogelijk kan maken, kan elk jaar betrekking hebben op verschillende door de landbouwer aangegeven percelen voor zover ze een oppervlakte dekt die minstens gelijk is aan die voorzien in zijn steunaanvraag, of in zijn jaarlijkse betalingsaanvraag indien zijn aanvankelijke verbintenis verder reikt.


2° im Anschluss an eine Enteignung wegen allgemeinen Interesse oder aufgrund einer Abänderung der Zweckbestimmung im Sektorenplan, ist wenigstens eine der Parzellen, die der Landwirt angegeben hat und die bei der Berechnung der Hektarzahl nach Artikel 43, Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berücksichtigt worden ist, nicht weiter nutzbar und zwar seit einem Datum zwischen dem Tag nach dem äussersten Datum für das Einreichen der Flächenerklärung des Jahres vor dem Jahr des Antrags und dem äussersten Datum für das Einreichen des ursprünglichen Antrags auf Ansprüche aus der nationalen Reserve ...[+++]

2° na een onteigening in het algemeen belang of van een wijziging van bestemming in het gewestplan, mag ten minste één van de grondpercelen, aangegeven door de landbouwer en in aanmerking genomen voor de berekening van zijn aantal hectaren zoals bedoeld in artikel 43, paragraaf 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003, niet meer uitgebaat worden vanaf een datum tussen de dag na de uiterste indieningsdatum van de oppervlakteaangifte van het jaar voorafgaand aan het jaar van de aanvraag en de uiterste indieningsdatum van de aanvankelijke aanvraag om rechten uit de nationale reserve, zoals bedoeld in artikel 5 van voornoemd besluit van de Waal ...[+++]


3° im Anschluss an einen Ankauf durch eine Provinz, eine Gemeinde, eine Interkommunale oder ein Naturschutzgebiet, ist wenigstens eine der Parzellen, die der Landwirt angegeben hat und die bei der Berechnung der Hektarzahl nach Artikel 43, Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berücksichtigt worden ist, nicht weiter nutzbar und zwar seit einem Datum zwischen dem Tag nach dem äussersten Datum für das Einreichen der Flächenerklärung des Jahres vor dem Jahr des Antrags und dem äussersten Datum für das Einreichen des ursprünglichen Antrags auf Ansprüche aus der nationalen Reserve gemäss Artikel ...[+++]

3° na aankoop door een Provincie, Gemeente, intercommunale vennootschap of natuurreservaat, mag ten minste één van de grondpercelen, aangegeven door de landbouwer en in aanmerking genomen voor de berekening van zijn aantal hectaren zoals bedoeld in artikel 43, paragraaf 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003, niet meer uitgebaat worden vanaf een datum tussen de dag na de uiterste indieningsdatum van de oppervlakteaangifte van het jaar voorafgaand aan het jaar van de aanvraag en de uiterste indieningsdatum van de aanvankelijke aanvraag om rechten uit de nationale reserve, zoals bedoeld in artikel 5 van voornoemd besluit van de Waalse Reger ...[+++]


2° im Anschluss an eine Enteignung wegen allgemeinen Interesse oder aufgrund einer Abänderung der Zweckbestimmung im Sektorenplan, ist wenigstens eine der Parzellen, die der Landwirt angegeben hat und die bei der Berechnung der Hektarzahl nach Artikel 43, Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berücksichtigt worden ist, nicht weiter nutzbar und zwar seit einem Datum zwischen dem 1. Januar 2000 und dem Datum des Einreichen des ursprünglichen Antrags auf Ansprüche aus der nationalen Reserve gemäss Artikel 5 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Februar 2006;

2° als gevolg van een onteigening in het algemeen belang of van een wijziging van bestemming in het gewestplan, mag ten minste één van de grondpercelen, aangegeven door de landbouwer en in aanmerking genomen voor de berekening van zijn aantal hectaren zoals bedoeld in artikel 43, § 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003, niet meer uitgebaat worden tussen 1 januari 2000 en de indieningsdatum van de aanvankelijke aanvraag om rechten uit de nationale reserve, zoals bedoeld in artikel 5 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006;


3° im Anschluss an einen Ankauf durch eine Provinz, eine Gemeinde, eine Interkommunale oder ein Naturschutzgebiet, ist wenigstens eine der Parzellen, die der Landwirt angegeben hat und die bei der Berechnung der Hektarzahl nach Artikel 43, Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berücksichtigt worden ist, nicht weiter nutzbar und zwar seit einem Datum zwischen dem 1. Januar 2000 und dem Datum des Einreichen des ursprünglichen Antrags auf Ansprüche aus der nationalen Reserve gemäss Artikel 5 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Februar 2006;

3° als gevolg van aankoop door een provincie, gemeente, intercommunale vennootschap of natuurreservaat, mag ten minste één van de grondpercelen, aangegeven door de landbouwer en in aanmerking genomen voor de berekening van zijn aantal hectaren zoals bedoeld in artikel 43, § 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003, niet meer uitgebaat worden tussen 1 januari 2000 en de indieningsdatum van de aanvankelijke aanvraag om rechten uit de nationale reserve, zoals bedoeld in artikel 5 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landwirt angegebene parzellen' ->

Date index: 2024-12-23
w