Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erdgebundener Verkehr
Landtransport
Landverkehr

Traduction de «landverkehr sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Landverkehr [ erdgebundener Verkehr | Landtransport ]

vervoer over land


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. hebt hervor, dass die Europäische Union ihre starke Weltmarktposition bei nachhaltigen Verkehrs- und Mobilitätsprodukten wie Zugsicherungs-, Zugsteuerungs-, Signalgebungs- und Bahninfrastruktursystemen aufrechterhalten sollte; fordert deshalb, die Anstrengungen in Forschung und Entwicklung im Bereich des nachhaltigen Landverkehrs zu intensivieren;

15. benadrukt dat de Europese Unie haar sterke positie op de wereldmarkt op het gebied van duurzame vervoers- en mobiliteitsproducten moet behouden, zoals signalerings- en infrastructuursystemen voor spoorwegen, software voor mobiliteitsmanagement; dringt er derhalve op aan haar inspanningen te verhogen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling van duurzaam oppervlaktevervoer;


(3) Für diesen besonderen Fall des Transits im Landverkehr sollte ein Dokument für den erleichterten Transit (Facilitated Transit Document - FTD) und ein Dokument für den erleichterten Transit im Eisenbahnverkehr (Facilitated Rail Transit Document - FRTD) eingeführt werden.

(3) Voor deze specifieke situatie van doorreis over land moeten een doorreisfaciliteringsdocument (Facilitated Transit Document (FTD)) en een doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers (Facilitated Rail Transit Document (FRTD)) worden opgesteld.


(3) Für diesen besonderen Fall des Transits im Landverkehr sollte ein Dokument für den erleichterten Transit (Facilitated Transit Document - FTD) und ein Dokument für den erleichterten Transit im Eisenbahnverkehr (Facilitated Rail Transit Document - FRTD) eingeführt werden.

(3) Voor deze specifieke situatie van doorreis over land moeten een doorreisfaciliteringsdocument (Facilitated Transit Document (FTD)) en een doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers (Facilitated Rail Transit Document (FRTD)) worden opgesteld.


In diesem Zusammenhang sollte das Konzept der "Meeresautobahnen", mit dem wettbewerbsfähige Seefrachtrouten zwischen europäischen Häfen als Alternative zum Landverkehr geschaffen werden sollen, besser auf das im Aufbau befindliche europäische multimodale Verkehrssystem abgestimmt werden, damit das Synergiepotenzial voll ausgeschöpft wird.

In dit verband moet het concept "Snelwegen op zee", dat bedoeld is om concurrerende zeevracht­routes tussen Europese havens tot stand te brengen als alternatief voor vervoer over land, beter gaan aansluiten op het opkomende Europese multimodale vervoerssysteem, om aldus de potentiële synergieën ten volle te benutten.




D'autres ont cherché : erfindung die geschützt werden sollte     landtransport     landverkehr     erdgebundener verkehr     landverkehr sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landverkehr sollte' ->

Date index: 2022-04-18
w